최근 수정 시각 : 2025-11-29 17:18:20

HAVE A NICE DAY


파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: WORLD ORDER

파일:WORLD_ORDER_logo.png




[ 앨범 ]
||<tablebgcolor=#FFFFFF,#191919><tablecolor=#000000,#E5E5E5><tablewidth=100%><width=20%>
파일:100707_WORLD ORDER_album cover.jpg
||<width=20%>
파일:120620_2012_album cover.jpg
||<width=20%>
파일:141217_HAVE A NICE DAY_album cover.jpg
||<width=20%>
파일:170831_SINGULARITY_album cover.jpg
||<width=20%>
파일:파일:woww3_album cover.jpg.jpg
||

2010. 7. 7.

2012. 6. 20.

2004. 5. 24.

2017. 8. 31.

2020. 12. 2.
2023. 3. 28.
[ 싱글 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#000000,#E5E5E5><width=25%>
파일:121128_FIND THE LIGHT_PERMANENT REVOLUTION_album cover.jpg
||<width=25%>
파일:130619_IMPERIALISM_album cover.jpg
||<width=25%>
파일:worldorder2021.jpg
||<width=25%> ||

2012. 11. 28.

2013. 6. 19.

2021. 9. 11.

2025. 4. 12.
[ 라이브 앨범 ]
||<width=10000><tablewidth=50%><tablealign=center><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#000000,#E5E5E5>
파일:130420_須藤元気 Presents WORLD ORDER in 武道館_album cover.jpg
||<width=50%>
파일:161224_WORLD ORDER SUMMER LIVE 「WORKING WORLD」 _album cover.jpg
||

2013. 8. 7.

2016. 12. 24.
HAVE A NICE DAY
파일:141217_HAVE A NICE DAY_album cover.jpg
<colbgcolor=#cebca2> 발매일 2014년 12월 17일
장르 일렉트로니카, 댄스 팝
재생 시간 31:36
곡 수 8곡
프로듀서 스도 겐키
레이블 파일:포니캐년 로고.svg
1. 개요2. 트랙 리스트
2.1. IMPERIALISM2.2. LAST DANCE2.3. THIS IS LIFE2.4. HAVE A NICE DAY2.5. INFORMAL EMPIRE2.6. WORLD ORDER -Welcome to TOKYO Remix-2.7. MACHINE CIVILIZATION —Inner Child Remix—2.8. AQUARIUS —3.8 Remix—

1. 개요

스도 겐키가 결성한 댄스 퍼포먼스 유닛 WORLD ORDER의 세 번째 앨범. 제목은 앨범에 수록된 "HAVE A NICE DAY"에서 따왔다.

치프 안무가였던 노구치 료가 탈퇴한 후 토미타 류타를 영입한 뒤에 발매되었다.

스도 겐키 이혼 후 첫 앨범이기도 하다.

2. 트랙 리스트

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table"<tablebordercolor=#cebca2><tablebgcolor=#cebca2>
파일:141217_HAVE A NICE DAY_album cover.jpg
HAVE A NICE DAY
Track listing
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
<rowcolor=#fff> 트랙 곡명 작사 작곡 편곡 재생 시간
1 IMPERIALISM 스도 겐키,
와타나베 타카시
스도 겐키,
와타나베 타카시
스도 겐키,
와타나베 타카시
5:32
2 LAST DANCE 4:09
3 THIS IS LIFE 4:10
4 HAVE A NICE DAY 스도 겐키 Mitsu.J 스도 겐키
Mitsu.J
4:01
5 INFORMAL EMPIRE 스도 겐키,
와타나베 타카시
스도 겐키,
와타나베 타카시
스도 겐키,
와타나베 타카시
4:41
6 WORLD ORDER -Welcome to Tokyo Remix- 스도 겐키 스도 겐키,
Wall 5,
난바 마리코,
시마즈 타카츠구
와타나베 타카시 5:31
7 MACHINE CIVILIZATION -Inner Child Remix- 스도 겐키,
와타나베 타카시
5:59
8 AQUARIUS -3.8 Remix- 스도 겐키,
ICE BACH
4:48
파일:WORLD_ORDER_logo.png
}}}}}} ||

2.1. IMPERIALISM

IMPERIALISM
<nopad>
보컬 1. 스도 겐키
2. 타카하시 아키히로
뮤직 비디오 ▼
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
"...It is a big idea: a new world order,
"이것은 '신세계 질서'라는 거대한 발상입니다.

where diverse nations are drawn together in common cause to achieve the universal aspirations of mankind -peace and security, freedom, and the rule of law.
인류의 보편적인 열망인 평화와 안보, 자유와 법치를 이루기 위해 다양한 국가들이 공동의 대의로 함께 모이는 겁니다.

Such is a world worthy of our struggle and worthy of our children's future."
우리의 투쟁에 값어치가 있고, 우리 아이들의 미래를 위한 세상입니다."[1]

Is this the paradigm
이건 패러다임인가?

When I was waiting for surprise
내가 놀라기를 기다리고 있을 때

This is what I wanna visualize
이게 내가 그리고 싶은 모습이야

Together, we realize
함께, 우리는 깨달아

Let's make a paradise
천국을 만들자

When I was waiting for sunrise
해돋이를 기다리고 있을 때

This is what I wanna visualize
이게 내가 그리고 싶은 모습이야

Together, we realize
함께, 우리는 깨달아

Concession and the plantation
양보 계약과 플랜테이션

Our dreams under the control.
우리의 꿈들이 통제되고 있어

It's the end of imperial history.
제국 역사의 종말이야

Now let me show you the ocean of the prime
이제 근원의 바다를 보여줄게

Tonight, follow the exaltation
오늘밤, 황홀감을 따라

Love, wisdom, and trust arise.
사랑, 지혜와 믿음이 생겨

When sun rays shine on the leaves above
햇빛이 나뭇잎 위를 비출 때

Let me show you the ocean of the time
내가 시간의 바다를 보여줄게

"If it is possible, I want to continue to build a lasting basis for U.S.-Soviet cooperation—for a more peaceful future for all mankind.
"만약 가능하다면 모든 인류의 평화로운 미래를 위해 지속적인 미-소 협력 기반을 구축하고 싶습니다.

The triumph of democratic ideas in Eastern Europe and Latin America and the continuing struggle for freedom elsewhere all around the world all confirm the wisdom of our nation's founders.
동유럽과 중남미에서의 민주사상의 승리와, 전 세계 다른 곳에서 계속되는 자유를 위한 투쟁은 모두 우리 나라의 설립자들의 지혜를 확인시켜 주고 있습니다.

Tonight, we work to achieve another victory, a victory over tyranny and savage aggression."
오늘 밤, 우리는 폭정과 야만적 침략에 맞서 또 하나의 승리를 이루기 위해 힘쓰고 있습니다.."

Is this the paradigm
이건 패러다임인가?

When I was waiting for surprise
내가 놀라기를 기다리고 있을 때

This is what I wanna visualize
이게 내가 그리고 싶은 모습이야

Together, we realize
함께, 우리는 깨달아

Let's make a paradise
천국을 만들자

When I was waiting for sunrise
해돋이를 기다리고 있을 때

This is what I wanna visualize
이게 내가 그리고 싶은 모습이야

Together, we realize
함께, 우리는 깨달아

Let's make a paradise
천국을 만들자

Is this the paradigm
이건 패러다임인가?

When I was waiting for surprise
내가 놀라기를 기다리고 있을 때

This is what I wanna visualize
이게 내가 그리고 싶은 모습이야

Together, we realize
함께, 우리는 깨달아

Let's make a paradise
천국을 만들자

When I was waiting for sunrise
해돋이를 기다리고 있을 때

This is what I wanna visualize
이게 내가 그리고 싶은 모습이야

Together, we realize
함께, 우리는 깨달아

Let's make a paradise
천국을 만들자
}}}}}}}}} ||
2013년 6월 17일에 공개되었던 싱글 곡을 수록했으며, 가사가 전부 영어로 되어 있다.

뮤직 비디오의 배경은 미국. 곡 시작부터 조지 H. W. 부시 미국 전 대통령의 뉴 월드 오더 연설이 나오고, 'Skull and Bones Club'의 사진이 나오거나, 마지막 장면을 프리메이슨 건물에서 촬영하는 등 간접적으로 음모론을 언급한다. 뮤비에 대한 해석은 의견이 다소 갈리는 편. 노구치 료가 탈퇴한 후 토미타 류타의 합류로 새롭게 7인 체제가 된 후 첫 번째 뮤직 비디오이기도 하다.

2015년 멤버 개편 이후 공연을 하지 않다가, 2017년 오치아이 마사토 탈퇴 이후 타카하시 아키히로가 보컬과 센터를 맡아 5인 구성으로 공연했으며, 2019년 신멤버 영입 이후에도 타카하시 아키히로가 보컬과 센터를 담당했다.

2.2. LAST DANCE

LAST DANCE
<nopad>
보컬 1. 스도 겐키
2. 타카하시 아키히로
뮤직 비디오 ▼
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
約束のない命
야쿠소쿠노 나이 이노치
기약조차 없는 삶

僕らいつか時を超えて
보쿠라 이츠카 토키오 코에테
우리는 언젠가 시간을 넘어서

管理された静けさで
칸리사레타 시즈케사데
관리되어진 편리함에

完全に世界 止める
칸젠니 세카이 토메루
완전히 세상을 멈춰

The last dance of ground
(지상에서의 최후의 춤)

僕は心のおもむくままに
보쿠와 코코로노 오모무쿠 마마니
나는 마음이 내키는 대로

電車のこないホームで踊る
덴샤노 코나이 호오무데 오도루
열차조차 오지 않는 역에서 춤춰

淡く照らしたこのリアリティ
아와쿠 테라시타 코노 리아리티
희미하게 비춰진 이 현실

Last dance, Last dance, Last dance, Last dance
(최후의 춤, 최후의 춤, 최후의 춤, 최후의 춤)

風に舞う木の葉のように
카제니 마우 코노하노요오니
바람에 이는 나뭇잎들처럼

東京の空 感じて
토오쿄오노 소라 칸지테
도쿄의 하늘을 느끼며

最初に立つ場所へ
사이쇼니 타츠 바쇼에
처음으로 선 장소에

いま小さな力の輪で
이마 치이사나 치카라노 와데
지금 작은 힘의 굴레에서

悲しみに微笑みを
카나시미니 호호에미오
슬픔에 미소를

The last dance of ground
(지상에서의 최후의 춤)

僕は心のおもむくままに
보쿠와 코코로노 오모무쿠 마마니
나는 마음이 내키는 대로

人影満ちる交差点踊る
히토카게 미치루 코오사텐 오도루
인적이 가득한 교차로에서 춤을 춰

光照らしたこのリアリティ
히카리 테라시타 코노 리아리티
빛을 비추는 이 현실

Last dance, Last dance, Last dance, Last dance
(최후의 춤, 최후의 춤, 최후의 춤, 최후의 춤)

過ぎ去った地上最後の踊り
스기삿타 치조오사이고노 오도리
지나가버린 지상 최후의 춤
}}}}}}}}} ||
뮤직 비디오는 일본의 에너지 문제가 주된 내용이다. 마지막 부분에서 후쿠시마 원전이 폭발하는 장면이 나온 후, 풍력 발전소태양열 발전소, 수력 발전소에서 촬영된 모습을 볼 수 있다.

이 곡 또한 2015년 멤버 개편 이후 공연을 하지 않다가, 2017년 오치아이 마사토 탈퇴 이후 타카하시 아키히로가 보컬과 센터를 맡아 5인 구성으로 공연했다.

2.3. THIS IS LIFE

THIS IS LIFE
<nopad>
보컬 스도 겐키
뮤직 비디오 ▼
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
不可思議な巡つて
후카시기나 메구릇테
불가사의한 순환 속에서

二の目で探つて
니노 메데 사갓테
두 눈으로 찾아내고

日の光降り注ぎ
히노 히카리 후리소소기
햇살이 쏟아지며

レ一八な焼いて
레잇파나 야이테
무언가를 불태우고

通りすぎゆく時に体な預け
토오리스기유쿠 토키니 카라다 아즈케
지나가는 시간에 몸을 맡긴 채

心の礻ジ褑め旅に出よう
코코로노 시루시 시라메 타비니 데요오
마음의 표식을 정하고 여행을 떠나자

LIFE THIS IS LIFE
LIFE THIS IS LIFE
LIFE THIS IS LIFE
LIFE THIS IS LIFE

LIFE THIS IS LIFE
LIFE THIS IS LIFE
LIFE THIS IS LIFE
LIFE THIS IS LIFE

神秘な訪れて
신피나 오토즈레테
신비로운 방문이 찾아와

二の目すまして
니노 메 스마시테
두 눈을 맑게 뜨고

浮かぶ雲の輪郭
우카부 쿠모노 린카쿠
떠오른 구름의 윤곽에서

切れ目な見つけて
키레메오 미츠케테
틈을 찾아내

暖かな言葉素直に浮かべて
아타타카나 코토바 스나오니 우카베테
따뜻한 말을 솔직히 띄우고

心の礻ジ褑め旅に出よう
코코로노 시루시 시라메 타비니 데요오
마음의 표식을 정하고 여행을 떠나자

ああ オレンジに染め上げ 沈んでく
아아 오렌지니 소메아게 시즌데쿠
아아, 오렌지빛으로 물들며 가라앉아

わなたの過ごす時閰
아나타노 스고스 토키
네가 보내는 시간 속에서

いつでも始まるとき
이츠데모 하지마루 토키
언제든 시작의 순간이 찾아와

LIFE THIS IS LIFE
LIFE THIS IS LIFE
LIFE THIS IS LIFE
LIFE THIS IS LIFE

LIFE THIS IS LIFE
LIFE THIS IS LIFE
LIFE THIS IS LIFE
LIFE THIS IS LIFE
}}}}}}}}} ||
일본여행업협회와의 콜라보 프로젝트의 일환으로 촬영되었으며, 그래서 그런지 뮤직비디오의 길이가 짧다. 일본관광공사 CM 버전도 있었으나 현재는 삭제되었다. 그러나 팬이 재업로드한 영상 목록을 통해 일부 버전을 확인할 수 있다. 이런 버전이 지역별로 여러 개 있는 것으로 보인다.

2.4. HAVE A NICE DAY

HAVE A NICE DAY
<nopad>
보컬 1. 스도 겐키
2. 카케후다 타쿠로
뮤직 비디오 ▼
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
日曜日の朝閃いた
니치요오히노 아사 히라메에타
일요일 아침에 문득 떠올렸어

今日は街へ繰りだそう
쿄오와 마치에 쿠리다소오
오늘은 거리로 나가볼까

お気に入りのジャケット羽織り
오키니하이리노 자켓토 하오리
제일 좋아하는 자켓을 걸치고

みんなが待っている交差点へ
민나가 맛테이루 코오사텐에
모두가 기다리고 있는 교차로로

Everywhere グレートな僕は
Everywhere 구레에토나 보쿠와
Everywhere, 그레이트한 나는

Everywhere スマートに check it out
Everywhere 스마아토니 check it out
Everywhere, 스마트하게 check it out

Everywhere シンプルに踊り
Everywhere 신푸루니 오도리
Everywhere 심플하게 춤추며

ガラス越しの未来を見て
가라스고시노 미라이오 미테
유리창 너머의 미래를 보고

Everywhere キュートな君は
Everywhere 큐우토나 키미와
Everywhere 큐트한 너는

Everywhere スマートに check it out
Everywhere 스마아토니 check it out
Everywhere 스마트하게 check it out

Everywhere シンプルに色どり
Everywhere 신푸루니 이로도리
Everywhere 심플하게 물들면서

ガラス越しに君微笑む
가라스고시니 키미 호호에무
유리창 너머로 네가 미소지어

(微笑む) 微笑む
(호호에무) 호호에무
(미소지어) 미소지어

(微笑む) 微笑む
(호호에무) 호호에무
(미소지어) 미소지어

(微笑む)
(호호에무)
(미소지어)

今日は Have a nice day
쿄오와 Have a nice day
오늘은 Have a nice day

日曜日の青い空
니치요오히노 아오이 소라
일요일의 푸르른 하늘

今日はあの子に会いに行こう
쿄오와 아노 코니 아이니 이코오
오늘은 그 아이를 만나러 가 볼까

エスカレータ駆け上がり
에스카레에타 카케아가리
에스컬레이터를 뛰어 올라가

キミの待つステージへ急ぐ
키미노 마츠 스테에지에 이소구
네가 기다리는 스테이지로 서둘러 가

Everywhere グレートな僕は
Everywhere 구레에토나 보쿠와
Everywhere, 그레이트한 나는

Everywhere スマートに check it out
Everywhere 스마아토니 check it out
Everywhere, 스마트하게 check it out

Everywhere シンプルに踊り
Everywhere 신푸루니 오도리
Everywhere 심플하게 춤추며

ガラス越しの未来を見て
가라스고시노 미라이오 미테
유리창 너머의 미래를 보고

Everywhere キュートな君は
Everywhere 큐우토나 키미와
Everywhere 큐트한 너는

Everywhere スマートに check it out
Everywhere 스마아토니 check it out
Everywhere 스마트하게 check it out

Everywhere シンプルに色どり
Everywhere 신푸루니 이로도리
Everywhere 심플하게 물들면서

ガラス越しに君微笑む
가라스고시니 키미 호호에무
유리창 너머로 네가 미소지어

(微笑む) 微笑む
(호호에무) 호호에무
(미소지어) 미소지어

(微笑む) 微笑む
(호호에무) 호호에무
(미소지어) 미소지어

(微笑む)
(호호에무)
(미소지어)

今日は Have a nice day
쿄오와 Have a nice day
오늘은 Have a nice day

通り過ぎてくこの恋模様
토오리스기테쿠 코노 코이모요오
지나쳐버리는 이 사랑의 풍경

君からの返事ただ待っている
키미카라노 헨지 타다 맛테이루
너로부터의 답장을 마냥 기다리네

言葉にすると消えてしまいそう
코토바니 스루토 키에테시마이소오
말로 해버린다면 사라질 것만 같아

僕の想いほろ苦いチョコレート
보쿠노 오모이 호로니가이 초코레에토
나의 마음은 마치 씁쓸한 초콜릿같아

通り過ぎてくそう雲のよう
토오리스기테쿠 소오 쿠모노요오
지나쳐버리는 그래 구름처럼

君からの答えもう知っている
키미카라노 코타에 모오 싯테이루
너로부터의 대답은 이미 알고 있어

「また会おうね」って去ってく姿
마타 아오오네테 삿테쿠 스가타
"다시 만나자"며 떠나는 모습에

僕の恋はどうにも届かない
보쿠노 코이와 도오니모 토도카나이
내 사랑은 도저히 전해지지 않아
}}}}}}}}} ||
앨범의 제목이기도 한 월드 오더의 히트곡.

밝은 분위기의 뮤비와 음악에 비해 마지막의 가사가 암울한데, 아이돌에 대한 오타쿠의 이루어질 수 없는 사랑이 주제이다.

뮤직 비디오의 배경은 아키하바라이며, 각종 애니메이션 포스터가 지나가기도 하고 러브 라이브!THE iDOLM@STER 사이에 있는 함대 컬렉션 크레인 뽑기를 하는 장면이 나오기도 한다.

2분 경 멤버들이 음반 매장에 있는 장면에선 배경 모니터에 1집에 수록되어 있던 "BOY MEETS GIRL"의 뮤직 비디오가 이스터 에그로 틀어져 있다.

AKB48의 멤버 마츠이 쥬리나, 시마자키 하루카, 와타나베 마유, 카와에이 리나, 카시와기 유키, 요코야마 유이, 타카하시 미나미가 출연하였다.

오타게가 끝난 후 마지막의 안무는 리그 오브 레전드의 챔피언 마스터 이의 스킨인 프로젝트:이의 춤으로도 패러디되었다.

2019년 신 멤버 영입 이후 카케후다 타쿠로가 보컬을 담당한다.

2.5. INFORMAL EMPIRE

INFORMAL EMPIRE
<nopad>
보컬 스도 겐키
뮤직 비디오 ▼
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
Your life is in motion
(네 인생은 움직이고 있어)

So, don't turn back
(그러니 뒤돌아보지 마)

Believe in yourself
(네 자신을 믿어)

May I tell you
(내가 말해도 될까?)

Truth is only perception
(진실이란 결국 인식일 뿐이야)

From way back
(아득한 과거부터)

Just look in yourself
(네 안을 들여다봐)

ストラクチャーリズムから離れ
스토라쿠차아리즈무카라 하나레
구조주의에서 벗어나

狂気で有機的存在ひずむ
쿄오키데 유우키테키 손자이 히즈무
광기로 유기적인 존재가 뒤틀리고

プレデター目覚め奪う自由
푸레데타아 메자메 우바우 지유우
약탈자가 깨어나 자유를 빼앗고

張り詰めた過去を揺らいで
하리츠메타 카코오 유라이데
팽팽했던 과거가 흔들리며

Your life is in motion
(네 인생은 움직이고 있어)

So, don't turn back
(그러니 뒤돌아보지 마)

Believe in yourself
(네 자신을 믿어)

May I tell you
(내가 말해도 될까?)

Truth is only perception
(진실이란 결국 인식일 뿐이야)

From way back
(아득한 과거부터)

Just look in yourself
(네 안을 들여다봐)

Violence, élégance, dissocier, pensée, scientifique
(폭력, 우아함, 분리, 사유, 과학)

エクリチュール捨てて僕ら
에쿠리추우루 스테테 보쿠라
문자를 버리고 우리는

世界の歴史織り上げてゆく
세카이노 레키시 오리아게테유쿠
세계의 역사를 만들어 가

少しだけ霞ゆく姿
스코시다케 카스미유쿠 스가타
조금씩 안개가 끼는 모습이

別れゆく未来で
와카레유쿠 미라이데
이별해가는 미래에서

アイデアリズム希望を見つけ
아이데아리즈무 키보오오 미츠케
이상주의에서 희망을 찾아

あなたの瞳で現実を変える
아나타노 히토미데 겐지츠오 카에루
그대의 눈동자로 현실을 바꾸어

ぶれる思い軌道を変えて
부레루 오모이키도오오 카에테
요동치는 마음의 궤도를 바꾸고

僕らは自由な夢を見る
보쿠라와 지유우나 유메오 미루
우리들은 자유로운 꿈을 꿔

Your life is in motion
(네 인생은 움직이고 있어)

So, don't turn back
(그러니 뒤돌아보지 마)

Believe in yourself
(네 자신을 믿어)

May I tell you
(내가 말해도 될까?)

Truth is only perception
(진실은 인식일 뿐이야)

From way back
(먼 옛날부터)

Just look in yourself
(그냥 네 자신을 들여다봐)
}}}}}}}}} ||
뮤직 비디오는 영국을 배경으로 했다. 섬네일과 1분 29초 쯤 횡단보도를 건너는 장면에서 조니시 타카시의 발이 맨발인 것을 볼 수 있는데, 비틀즈애비 로드 앨범 커버에서 폴 매카트니의 맨발을 오마주한 것이다.

2.6. WORLD ORDER -Welcome to TOKYO Remix-

WORLD ORDER -Welcome to TOKYO Remix-
<nopad>
보컬 스도 겐키
뮤직 비디오 ▼
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
世界のベール押し開き
세카이노 베에루 오시히라키
세계의 베일을 밀어 젖히며

僕らは二つの声を聞く
보쿠라와 후타츠노 코에오 키쿠
우리들은 두가지 목소리를 들어

耳当たりの善いきれいな嘘と
미미아타리노 요이 키레이나 우소토
귀에 듣기 좋은 사탕발린 거짓말과

隙間埋める歪んだ真実
스키마 우메루 유간다 신지츠
틈새를 채우는 뒤틀린 진실

何が善くて何が悪いのか
나니가 요쿠테 나니가 와루이노카
무엇이 옳고 무엇이 그른걸까

真実はいつもパラドックス
신지츠와 이츠모 파라도쿳쿠스
진실은 언제나 패러독스

ひとつの時代が終わりを告げて
히토츠노 지다이가 오와리오 츠게테
한 시대가 종말을 고하고

眠りの中で目を覚ます
네무리노 나카데 메오 사마스
잠 속에서 눈을 뜨네

銀河のリズム 君のアイデアリズム
긴가노 리즈무 키미노 아이데아리즈무
은하의 리듬, 그대의 아이디얼리즘

夢見るサイクル 美しきダンス
유메미루 사이쿠루 우스쿠시키 단스
꿈꾸는 사이클, 아름다운 댄스

1・2・銀河のリズム 君のアイデアリズム
원 투 긴가노 리즈무 키미노 아이데아리즈무
1, 2, 은하의 리듬, 그대의 아이디얼리즘

今、この瞬間を舞い踊るのさ
이마 코노 슌칸오 마이오도루노사
지금, 이 순간을 춤추는 거야

WORLD ORDER
월드 오더

深い闇と希望の光
후카이 야미토 키보오노 히카리
깊은 어둠과 희망의 빛

すべてが僕らの中に潜む
스베테가 보쿠라노 나카니 히소무
모든것이 우리들 안에 잠재해

ひとつの時代が幕を開き
히토츠노 지다이가 마쿠오 히라키
하나의 시대가 막을 열면

白い世界の橋渡し
시로이 세카이노 하시 와타시
하얀 세계로 이어지는 다리를 건너

銀河のリズム 君のアイデアリズム
긴가노 리즈무 키미노 아이데아리즈무
은하의 리듬, 그대의 아이디얼리즘

夢見るサイクル 美しきダンス
유메미루 사이쿠루 우스쿠시키 단스
꿈꾸는 사이클, 아름다운 댄스

1・2・銀河のリズム 君のアイデアリズム
원 투 긴가노 리즈무 키미노 아이데아리즈무
1, 2, 은하의 리듬, 그대의 아이디얼리즘

今、この瞬間を舞い踊るのさ
이마 코노 슌칸오 마이오도루노사
지금, 이 순간을 춤추는 거야

WORLD ORDER
월드 오더

銀河のリズム 君のアイデアリズム
긴가노 리즈무 키미노 아이데아리즈무
은하의 리듬, 그대의 아이디얼리즘

夢見るサイクル 美しきダンス
유메미루 사이쿠루 우스쿠시키 단스
꿈꾸는 사이클, 아름다운 댄스

1・2・銀河のリズム 君のアイデアリズム
원 투 긴가노 리즈무 키미노 아이데아리즈무
1, 2, 은하의 리듬, 그대의 아이디얼리즘

今、この瞬間を舞い踊るのさ
이마 코노 슌칸오 마이오도루노사
지금, 이 순간을 춤추는 거야

WORLD ORDER
월드 오더
}}}}}}}}} ||
2020년 올림픽 개최지로 도쿄가 선정된 것을 기념하여 리믹스 버전의 뮤직 비디오가 제작되었다. 마지막의 "Are We OK?"라는 문구가 묘한 여운을 남긴다.

2.7. MACHINE CIVILIZATION —Inner Child Remix—

MACHINE CIVILIZATION —Inner Child Remix—
<nopad>
보컬 스도 겐키
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
The morning of machine civilization
(기계 문명의 아침)

赤い楯 影迷い
아카이 타테 카게 마요이
붉은 방패와 방황하는 그림자

灰色の服纏い
하이이로노 후쿠 마토이
회색 옷을 입은 채

リズムに囚われた朝
리즈무니 토라와레타 아사
리듬에 사로잡힌 아침

いつもと同じ瞬間
이츠모 토 오나지 슌칸
언제나 모든 순간이 똑같아

止めない生産ライン
토메나이 세에산라인
멈추지 않는 생산 라인

何かが欠けてる
나니카가 카케테루
무언가가 사라진 듯이

In the twilight of machinery
(기계들의 황혼 속에서)

Where's the world going
(세계는 어디로 가고 있을까)

Won't somebody tell me
(누군가가 말해주지 않을까)

Are these thoughts illusion
(이 생각조차 허상일까)

Are we all one
(우리는 하나인가)

この世界は変われるのか
코노 세카이와 카와레루노카
이 세계는 변할 수 있을까

この想いは幻か
코노 오모이와 마보로시카
이 생각조차 허상일까

People find work to be done
(사람들은 할 일을 찾아 나서)

人は働き 鳥歌う
히토와 하타라키 토리 우타우
사람은 일하고 새는 노래하네

眠りに落ちた夢
네무리니 오치타 유메
잠에 빠져버린 꿈

目を覚ませ 彼叫ぶ
메오 사마세 카레 사케부
눈을 뜨라며 그가 외치네

いつもと同じ瞬間
이츠모 토 오나지 슌칸
언제나 모든 순간이 똑같아

この刹那に生きる
코노 세츠나니 이키루
이 찰나 속을 살아가며

いつか革命求め
이츠카 카쿠메에 모토메
언젠가의 혁명을 바라며

In the twilight of machinery
(기계들의 황혼 속에서)

Where's the world going
(세계는 어디로 가고 있을까)

Won't somebody tell me
(누군가가 말해주지 않을까)

Are these thoughts illusion
(이 생각조차 허상일까)

Are we all one
(우리는 하나인가)

この想いを変えられるのか
코노 오모이오 카에라레루노카
이 마음을 바꿀 수 있을까

いつも夢に笑いかける
이츠모 유메니 와라이카케루
언제나 꿈에서 웃고 있을 거야

(Are these thoughts illusion)
(이 생각조차 허상일까)

Where's the world going
(세계는 어디로 가고 있을까)

Won't somebody tell me
(누군가가 말해주지 않을까)

Are these thoughts illusion
(이 생각조차 허상일까)

Are we all one
(우리는 하나인가)

この想いを変えられるのか
코노 오모이오 카에라레루노카
이 마음을 바꿀 수 있을까

いつも夢に笑いかける
이츠모 유메니 와라이카케루
언제나 꿈에서 웃고 있을 거야
}}}}}}}}} ||
"MACHINE CIVILIZATION"의 리믹스 버전.

2.8. AQUARIUS —3.8 Remix—

AQUARIUS —3.8 Remix—
<nopad>
보컬 스도 겐키
라이브 영상 ▼
해당 음원을 사용한 라이브 영상으로, 공식 뮤직 비디오는 없다.
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
空 夢 映し合い
소라 유메 우츠시아이
하늘, 꿈, 서로 비추네

赤い月 現れ
아카이 츠키 아라와레
붉은 달이 나타나네

The age of aquarius
(물병자리의 시대)

The age of aquarius
(물병자리의 시대)

プラトン年の星の歯車 地球をひと巡り
푸라톤넨노 호시노 하구루마 치큐우오 히토메구리
플라톤 주기의 별의 톱니바퀴가 지구를 한 바퀴 돌고

埋もれていた宇宙の記憶輝き取り戻す
우즈모레테이타 우추우노 키오쿠 카가야키 토리모도스
묻혀져 있었던 우주의 기억들이 빛을 되찾아가네

古い時 流れ去り
후루이 토키 나가레사리
이전 시대는 흐르고 사라지고

自由 翼 舞い上がる
지유우 츠바사 마이아가루
자유와 날개로 춤추며 날아올라가

The age of aquarius
(물병자리의 시대)

新しい光の時代の息吹に目を覚まし始め
아타라시이 히카리노 지다이노 이부키니 메오 사마시하지메
새로운 빛의 시대의 숨결을 마시며 눈을 뜨기 시작할 때

語り継がれた時代が動き 秘密と重なり合う
카타리츠가레타 지다이가 우고키 히미츠토 카사나리아우
구전되던 시대가 움직여 비밀과 서로 겹치고 있어
}}}}}}}}} ||
"AQUARIUS"의 리믹스 버전.
[1] 조지 H. W. 부시 대통령의 1991년 1월 29일 연두교서 합동회의 연설을 샘플링하였다.