[[우마무스메 프리티 더비| | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px); color: #fff" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; word-break:keep-all" | 일반 | 메인 페이지 | 출시 과정 | 등장인물 | 우마무스메 목록 | 우마무스메 분류 | 트레센 학원 관계자 | 설정 (트레센 학원) |
인게임 정보 | 캐릭터 인게임 정보 | 시스템 (트레이닝) | 육성 시나리오 | 능력치 | 미션 및 칭호 | 별명 | |
스토리 이벤트 | 레전드 레이스 | 챔피언스 미팅 (1회차・2회차・3회차・4회차) | ||
애니메이션 (1기・우마욘・2기・우마유루・RTTT・3기・극장판・신데렐라 그레이) 만화 (신데렐라 그레이 | 스타 블로섬) | 음반 (STARTING GATE・애니메이션・WINNING LIVE) | 도주 시스터즈 | 열혈 우당탕탕 대감사제! | ||
기타 | 공식 홈페이지 | 관련 한국어 커뮤니티 (공식 카페・일섭갤・한섭갤・트레센갤・채널) | 사건 사고 | 원화가 트위터 논란 | 2022년 한섭 운영 미숙 파동 (전개(10월 이후)・간담회・환불 소송 사건) | 이병진 의원 망언 | 평가 | 경마계 영향 | 2차 창작 (괴문서) | 중문 표기 | 라이브 | }}}}}}}}} |
<colbgcolor=#d4c200><colcolor=#fff> ウマ娘 プリティーダービー STARTING GATE 03 Track 1. CATCH THE VICTORY | |
작사 | 유키 아이라 |
작곡 | 向井健太 |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colbgcolor=#d4c200><colcolor=#fff> | |
Sample Ver. | |
Full Ver. |
우마무스메 프리티 더비의 음반 STARTING GATE 03에 수록된 보드카의 솔로곡.
2. 가사
원문 |
발음 |
해석 |
♩ |
♪ |
♬ |
きっと掴んでみせる! |
킷토 츠칸데 미세루 |
반드시 붙잡아 보이겠어! |
GLORIOUS VICTORY |
GLORIOUS VICTORY |
GLORIOUS VICTORY |
遠くてもわかるくらい 眩しくひかり |
토오쿠테모 와카루쿠라이 마부시쿠 히카리 |
멀어도 알 수 있을 정도로 눈부시게 빛나며 |
ゆれているのは 勝利の花 |
유레테이루노와 쇼오리노 하나 |
흔들리고 있는 것은 승리의 꽃 |
手招きしているんだ 呼ばれているんだ |
테마네키 시테이룬다 요바레테 이룬다 |
손짓하고 있어 부르고 있어 |
気付けば足は動き出してた |
키즈케바 아시와 우고키다시테타 |
깨닫고 보면 다리는 움직이기 시작했어 |
そうさ 知ってみたくて どんな香りなのかを |
소오사 싯테미타쿠테 돈나 카오리나노카오 |
그래 알고 싶어서 어떤 향기인지를 |
近づけるなら手段は問わない…! |
치카즈케루나라 슈단와 토와나이 |
가까워질 수 있다면 수단은 가리지 않아…! |
見くびらないで 恐いものなど |
미쿠비라나이데 코와이모노나도 |
우습게 보지 마 무서운 것 따위 |
何もない それがオレさ |
나니모 나이 소레가 오레사 |
아무것도 없어 그게 바로 나야 |
女だと思ってると ケガだよ?気をつけな |
온나다토 오못테루토 케가다요 키오츠케나 |
여자라고 생각하고 있다간 다친다? 조심하라고 |
勇ましくいけ 向かい風も切っていく情熱 纏い |
이사마시쿠 이케 무카이카제모 킷테이쿠 죠오네츠 마토이 |
용맹하게 가라 맞바람도 가르는 정열을 두르고 |
何度でも突き進もう |
난도데모 츠키스스모오 |
몇 번이라도 돌진해 나가자 |
FOR SPECIAL VICTORY |
FOR SPECIAL VICTORY |
FOR SPECIAL VICTORY |
きっと掴んでみせる! |
킷토 츠칸데 미세루 |
반드시 붙잡아 보이겠어! |
GLORIOUS VICTORY |
GLORIOUS VICTORY |
GLORIOUS VICTORY |
♩ |
♪ |
♬ |
誰かにとられたなら 次は絶対 |
다레카니 토라레타나라 츠기와 젯타이 |
누군가에게 빼앗겼다면 다음엔 절대로 |
とりかえすんだ 強くなりたい |
토리카에슨다 츠요쿠 나리타이 |
되찾아 오는 거야 강해지고 싶어 |
悔しさに悶そうな 煮えそうな感情 |
쿠야시사니 모다에소오나 니에소오나 칸죠오 |
분함에 괴로운 듯한 끓어오를 듯한 감정 |
それこそが自分を成長させる |
소레코소가 지분오 세이쵸오사세루 |
그것이야말로 자신을 성장시켜 |
そうさ 無理と言うなら 覆そうじゃないか |
소오사 무리토 이우나라 쿠츠가에소오쟈 나이카 |
그래 무리라고 말한다면 뒤집어 주고 싶어지잖아 |
後悔しなよ 取り消しはナシ |
코오카이시나요 토리케시와 나시 |
후회하지 말라고 취소는 없어 |
やってみなくちゃわかんねーだろっ? |
얏테미나쿠챠 와칸네에다로 |
해 보지 않으면 모르는 거잖아? |
いつだって本気なんだ |
이츠닷테 혼키난다 |
언제든지 진심이라고 |
子供だと思ってると 酔わすよ?気をつけな |
코도모다토 오못테루토 요이와스요 키오츠케나 |
어린애라고 생각하고 있다간 취할 거다? 조심하라고 |
たくましくいけ 追い風とは仲良しさ ウマが合ってさ |
타쿠마시쿠 이케 오이카제토와 나카요시사 우마가 앗테사 |
늠름하게 가라 순풍과는 사이가 좋아 궁합이 맞아서 말야 |
決して負けたりしない |
켓시테 마케타리 시나이 |
결코 패배하진 않아 |
FOR SPECIAL VICTORY |
FOR SPECIAL VICTORY |
FOR SPECIAL VICTORY |
きっと掴んでみせる! |
킷토 츠칸데 미세루 |
반드시 붙잡아 보이겠어! |
GLORIOUS VICTORY |
GLORIOUS VICTORY |
GLORIOUS VICTORY |
♩ |
♪ |
♬ |
やってみなくちゃわかんねーだろ? |
얏테미나쿠챠 와칸네에다로 |
해 보지 않으면 모르는 거잖아? |
いつだって本気なんだ |
이츠닷테 혼키난다 |
언제든지 진심이라고 |
子供って言うなよ… 酔わすよ?気をつけな |
코도못테 이우나요 요이와스요 키오츠케나 |
어린 애라고 말하지 마… 취할 거다? 조심하라고 |
たくましくいけ 追い風とは仲良しさ ウマが合ってさ |
타쿠마시쿠 이케 오이카제토와 나카요시사 우마가 앗테사 |
늠름하게 가자 순풍과는 사이가 좋아 궁합이 맞아서 말야 |
決して負けたりしない!! |
켓시테 마케타리 시나이 |
결코 패배하진 않아!! |
だからもう |
다카라 모오 |
그러니 이제 |
見くびらないで 恐いものなど |
미쿠비라나이데 코와이모노나도 |
우습게 보지 마 무서운 것 따위 |
何もない それがオレさ |
나니모 나이 소레가 오레사 |
아무것도 없어 그게 바로 나야 |
女だと思ってると ケガだよ?気をつけな |
온나다토 오못테루토 케가다요 키오츠케나 |
여자라고 생각하고 있다간 다친다? 조심하라고 |
勇ましくいけ 向かい風も切っていく情熱 纏い |
이사마시쿠 이케 무카이카제모 킷테이쿠 죠오네츠 마토이 |
용맹하게 가라 맞바람도 가르는 정열을 두르고 |
何度でも突き進もう |
난도데모 츠키스스모오 |
몇 번이라도 돌진해 나가자 |
FOR SPECIAL VICTORY |
FOR SPECIAL VICTORY |
FOR SPECIAL VICTORY |
きっと掴んでみせる! |
킷토 츠칸데 미세루 |
반드시 붙잡아 보이겠어! |
GLORIOUS VICTORY |
GLORIOUS VICTORY |
GLORIOUS VICTORY |
3. 여담
- ANIMATION DERBY 05에 팀 스피카의 캐릭터송들과 함께 재수록되었다.