| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#FFFFFF><tablebgcolor=#FFFFFF> | }}} | |||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 트랙 | 곡명 | 작사 / 작곡 | 보컬 | 재생 시간 |
| <colbgcolor=#ffffff><colcolor=#000000> Side A | |||||
| 1 | Sunday Morning | 루 리드 | 루 리드 | 2:53 | |
| 2 | I'm Waiting for the Man | 4:37 | |||
| 3 | Femme Fatale | 니코 | 2:35 | ||
| 4 | Venus in Furs | 루 리드 | 5:07 | ||
| 5 | Run Run Run | 4:18 | |||
| 6 | All Tomorrow's Parties | 니코 | 5:55 | ||
| Side B | |||||
| 1 | Heroin | 루 리드 | 루 리드 | 7:05 | |
| 2 | There She Goes Again | 2:30 | |||
| 3 | I'll Be Your Mirror | 니코 | 2:01 | ||
| 4 | The Black Angel's Death Song | 루 리드, 존 케일 | 루 리드 | 3:10 | |
| 5 | European Son | 루 리드, 존 케일, 스털링 모리슨, 모린 터커 | 7:40 | ||
| {{{#!wiki style="margin-top:-5px;margin-bottom:-5px;" | <tablebordercolor=#fff,#191919><tablealign=center><tablebgcolor=#ffffff,#191919> | }}} | |
| {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | <colbgcolor=#274c87><colcolor=#fff>1위 | 《All Tomorrow's Parties》 | |
| 2위 | 《Sister Ray》 | ||
| 3위 | 《Venus in Furs》 | ||
| 4위 | 《Sweet Jane》 | ||
| 5위 | 《Pale Blue Eyes》 | ||
| 6위 | 《Heroin》 | ||
| 7위 | 《White Light/White Heat》 | ||
| 8위 | 《I'll Be Your Mirror》 | ||
| 9위 | 《I'm Waiting for the Man》 | ||
| 10위 | 《Ocean》 | ||
| 11위 | 《I Heard Her Call My Name》 | ||
| 12위 | 《Femme Fatale》 | ||
| 13위 | 《What Goes On》 | ||
| 14위 | 《Sunday Morning》 | ||
| 15위 | 《Candy Says》 | ||
| 16위 | 《Rock & Roll》 | ||
| 17위 | 《European Son》 | ||
| 18위 | 《Some Kinda Love》 | ||
| 19위 | 《I Found a Reason》 | ||
| 20위 | 《The Black Angel’s Death Song》 | ||
| 21위 | 《I Can’t Stand It》 | ||
| 22위 | 《After Hours》 | ||
| 23위 | 《New Age》 | ||
| 24위 | 《Temptation Inside Your Heart》 | ||
| 25위 | 《Guess I’m Falling in Love》 | ||
| 26위 | 《The Gift》 | ||
| 27위 | 《Foggy Notion》 | ||
| 28위 | 《Beginning to See the Light》 | ||
| 29위 | 《Run Run Run》 | ||
| 30위 | 《Ride Into the Sun》 |
| All Tomorrow's Parties | |
| <colbgcolor=#FFF><colcolor=#000> 싱글 발매일 | 1966년 7월 |
| 싱글 B면 | I'll Be Your Mirror |
| 앨범 발매일 | 1967년 3월 12일 |
| 수록 앨범 | |
| 녹음일 | 1966년 4월 |
| 장르 | 사이키델릭 팝 |
| 작사/작곡 | 루 리드, 존 케일 |
| 러닝 타임 | 5:55 (앨범 버전) 2:55 (싱글 버전) |
| 스튜디오 | 메이페어 레코딩 |
| 프로듀서 | 톰 윌슨 |
| 레이블 | 버브 |
1. 개요
미국의 록 밴드인 벨벳 언더그라운드의 1966년 싱글이며 1년 뒤, 데뷔 앨범인 The Velvet Underground & Nico의 6번째 트랙으로 수록되었다.2. 상세
이 노래의 영감은 루 리드가 앤디 워홀의 주변 인물들을 관찰한 경험에서 비롯되었다. 루 리드는 이 곡이 당시 팩토리에 있던 특정 인물들을 정확하게 묘사한 것이라고 설명하며, 앤디 워홀이 사람들을 관찰하는 모습을 지켜보는 과정에서 사람들이 내뱉는 놀랍고, 기이하며, 유머러스하고, 동시에 슬픈 말들을 들었다고 회고했다고 한다.[1]또한 2006년 인터뷰에서 벨벳 언더그라운드의 멤버 존 케일은 이 노래가 ‘Darryl’이라는 이름의 여성에 관한 이야기라고 밝히며 그녀는 세 아이를 둔 작고 아름다운 금발 여성이었고, 그중 두 아이는 그녀에게서 분리되었다고 언급했다.
이 곡은 앤디 워홀이 가장 좋아했던 벨벳 언더그라운드의 노래로 알려져 있으며, 곡의 제목은 페스티벌과 윌리엄 깁슨이 쓴 소설, 릭 와이 감독의 영화에서 쓰여진 것으로도 유명하다.
영국의 일간지인 더 가디언에서는 이 곡을 벨벳 언더그라운드의 명곡 순위 중 1위로 꼽으면서 데뷔 앨범의 달콤함과 시큼함이 완벽히 어우러진 곡이라고 호평하면서 존 케일의 강력한 피아노 선율과 모린 터커의 웅장한 드럼 연주는 웅장하고 거침없고, 니코의 보컬은 가사에 완벽히 녹아들어, "어떤 옷을 입을지 고민하는 여인의 모습"을 공허함과 후회에 대한 깊은 성찰로 승화시키며, 독창적이고 더 할 나위 없이 《All Tomorrow's Parties》를 벨벳 언더그라운드의 정수를 보여준다고 평했다.
3. 가사
{{{#!wiki style="display: inline; font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebgcolor=#aa9d23> | }}}}}} And what costume shall the poor girl wear 가엾은 그 소녀는 어떤 옷을 입게 될까? To all tomorrow's parties? 내일의 모든 파티에 A hand-me-down dress from who knows where 누가 입다 넘긴건지 모를 낡은 옷 To all tomorrow's parties 내일의 모든 파티를 위해 And where will she go and what shall she do 그리고 그녀는 어디로 가며, 무엇을 하며 살아가게 될까? When midnight comes around? 자정이 다가오면 She'll turn once more to Sunday's clown 그녀는 다시 한번 일요일의 광대로 변할거야 And cry behind the door 문 뒤에서 울음을 삼키며 ● ● ● And what costume shall the poor girl wear 그라고 가엾은 그 소녀는 어떤 옷을 입게 될까? To all tomorrow's parties? 내일의 모든 파티에 Why silks and linens of yesterday's gowns 왜 어제 가운에서 떼어낸 비단과 린넨[2]일까? To all tomorrow's parties? 내일의 모든 파티에 And what will she do with Thursday's rags 그리고 월요일이 다시 돌아왔을 때 When Monday comes around? 그녀는 목요일의 누더기로 무엇을 할까? She'll turn once more to Sunday's clown 그녀는 다시 한 번 일요일의 광대로 변할거야 And cry behind the door 문 뒤에서 울음을 삼키며 ● ● ● And what costume shall the poor girl wear 그리고 가엾은 그 소녀는 어떤 옷을 입게 될까? To all tomorrow's parties? 내일의 모든 파티에 For Thursday's child is Sunday's clown 목요일의 아이는 결국 일요일의 광대이니 For whom none will go mourning 그를 위해 애도하러 갈 이는 아무도 없어 A blackened shroud, a hand-me-down gown 검게 그을린 수의, 그리고 물려받은 가운 Of rags and silks, a costume 누더기와 비단을 이어붙인 하나의 의상 Fit for one who sits and cries 앉아서 울기만 하는 이에게 딱 어울리는 옷 For all tomorrow's parties 내일의 모든 파티를 위해 |
4. 참여자
[1] 프리케, 데이비드(1995) Peel Slowly and See 음반 해설, 22p[2] 아마의 껍질 줄기에서 나온 섬유로 만든 직물