최근 수정 시각 : 2024-04-08 00:05:39

Tricolore

트리콜로르에서 넘어옴

파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
프랑스 국기의 이름이자 삼색기인 Tricolore에 대한 내용은 라 트리콜로르 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
トリコロール Tricolore 트리콜로르

이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.



프리파라
그룹 목록
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
파일:소라미 스마일 고화질.png 파일:드레싱 파르페 고화질.png
파일:가루마게돈 고화질.png 파일:Big-BangLogo.png
파일:트리콜로르 고화질.png 파일:논 슈거 고화질.png
파일:MY★DREAM 로고.png 파일:에버골드 로고.png
파일:WITH 로고.png 파일:닼나로고.png
{{{#!folding [ 임시·폐지 그룹 목록 여닫기 ] SoLaMi Dressing
SoLamageddon・Mi Dressing Flower 코스믹 오므라이스 다빈치
프리파라 폴리스 프리파라 너스
세레파라 가극단 프렌돌
TRiANGLE }}}
}}}}}}}}}||
파일:트리콜로르 고화질.png
파일:오프닝 트리콜로르.png
미도리카제 후와리 파루루 시쿄인 히비키

1. 멤버2. 개요3. 유닛곡
3.1. Mon chouchou3.2. NEO DIMENSION GO!!3.3. L'amour en Tricolore ~ラムール・アン・トリコロール~
4. 관련 문서

1. 멤버

2. 개요

시쿄인 히비키를 비롯한 팀 멤버들이 프리파리로 간 이후[1] 조금씩 활동 모습을 보여주며 점차 정식 팀이 될 조짐을 보여 왔으며 108화에 파라주쿠에서 결성식이 결렬됐으나 114화에서 결성된 3인조 아이돌 그룹이다. 사실상 세레파라 가극단의 정신적 후신.

팀명의 유래는 프랑스 국기이자 그 국기의 배색인 (la) tricolore이다.[2]
다만 팀 결성 재시도 때 언제라도 팀 이름이 바뀔 수 있다. 그런데 109화는 다름아닌 아프리카 사판나 에피소드라서 언제 팀 결성이 될지는 아무도 모른다. 111화도 트리콜로르의 결성이 목적이 아닌 시쿄인 히비키의 슈퍼 사이리윰 코디를 획득하기 위함이었다. 결성되려면 시쿄인 히비키우정을 인정함과 동시에 슈퍼 사이리윰 코디를 획득해야하기 때문에 당분간 결성은 힘들 것으로 보였다.

그리고 드디어 114화에서 결성되었다. "Promise, 우정을 믿고서"시쿄인 히비키가 말할 멘트인데 108화에서는 NG[3]를 연발하며 실패하다 114화에서 "아직 다른 사람들의 우정은 믿을 수 없으나 미도리카제 후와리, 파루루의 우정은 믿는다. Promise, 후와리파루루의 우정을 믿고서."라 말했다. 유니콘이 결성 안 된다고 츳코미를 걸었으나 시스템이 시쿄인 히비키의 진심을 받아들여 통과되어 마침내 결성됐다. 결성하자마자 스트레이트로 시쿄인 히비키의 슈퍼 사이리윰 코디를 얻는 데 성공하고 제 3회 카미 아이돌 그랑프리의 우승팀이 된다.

마지막 그랑프리인 카미 톱스 그랑프리에는 참가하지 않는다고 한다.[4][5][6]

결성 전이나 결성 이후나 대체로 프리파리에서 활동하는 모습을 보여주며 현지에서 인기가 어마어마한 듯. 때문에 다른 팀은 꽤 자주 보여도 트리콜로르는 유독 등장이 뜸하다.

아이돌 타임 프리파라 22화에서 제대로 등장했다.

팀 로고를 보면 보라색/초록색/하얀색인데 각각 히비키[7] ,후와리[8],파루루의 이미지 컬러이다.

여담으로 팀 구성원이 대단하다. 시즌 1의 최종보스시즌 2의 최종보스가 있는 팀이다. 후와리도 자기가 관둬서 그렇지 프린세스 유력 후보였으며 목소리가 예쁘다고 언급된다.

3. 유닛곡

3.1. Mon chouchou

OST
곡명 Mon chouchou
영상 파일:대한민국 국기.svg [navertv(4367369)]
파일:일본 국기.svg
노래 Tricolore (시쿄인 히비키&미도리카제 후와리&파루루)
작사 미에노 히토미(三重野瞳)
작곡 마츠이 요헤이(松井洋平)
편곡 사카이 타쿠야(井拓也)
선곡 프리파라 제114화, 제115화, 제133화
가사 파일:대한민국 국기.svg
[ 펼치기 · 접기 ]
이제부터 여기 우리가
사로잡겠어 너희들의 모든 걸
유혹하는 첫걸음 잘 지켜봐
pas pas pas pas pas pas

나에게는 끝이란 없지
영원함을 가졌으니
내 힘으로 지켜낼 거야
길 잃은 아기 염소들아 (레이히~)
바로 내가 승리의 길을
밝게 비춰줄 희망이지
앙 투 투와 가까이와 손이 닿도록 좀 더 곁으로
앙 투 투와 까다롭게 생각 말고 맹세하면 돼

두려워할 필요는 없어
이것은 분명한 진실이지
지금까지 경험하지 못한
반짝임을 네게 보여줄게
그것은 소망의 씨앗
사랑의 씨앗
누구도 거부 못할 최고의 씨앗
슈 슈 Mon chouchou
그건 바로 나!

안녕, 희망이여 순수한 별이 되어 세상에 내려와[9]
여기 모든 대지에 움트고 널리 퍼져 갈 거야
생명의 꽃처럼 피어나리
저 까만 하늘조차 밝은 빛으로 가득히 채우고
기대해 기대해 기대해
우리 함께 가자 따라 올래 자
망설일 필요 이제 없어 마음속에 지녀온
순수함의 깊숙이
꿈꿔왔던 세상!


불가능한 일 같은 건 존재하지는 않는 거야
누구에게도 지지 않을 순수한 마음뿐이라고 (라라라)
우리들 말고 그 누구도 절대 가질 수 없을 거야
참 귀여워 네가 느낀 그 마음을 한번 믿어봐
참 예뻐 배신 같은 건 안 하지 여기 맹세해

포기하지는 않을 거야
우리는 현실에 충실해
언제라도 지금 당장이라도
원하는 모든 걸 네게 줄게
미소 가득한 미래여 눈물은 없어?
세상에 단 하나 별들의 씨앗
슈 슈 Mon chouchou
그건 바로 나!

안녕 기쁨이여 무적의 별이 되어 세상에 내려와
모든 것에 뿌리를 내리고 포근하게 감싸며 영원히 피어날 꽃처럼
흐르는 시간 속에 반짝이는 빛을 가득 채워줘
기대해 기대해 기대해
우리 함께 가자 따라 올래 자
미지의 세계로 떠나볼까 그건 생명의 향기
je t'aime 느낄 수 있게
꿈꿔왔던 세상!

유혹하는 첫걸음 잘 지켜봐
pas pas pas pas pas pas

안녕 기쁨이여 무적의 별이 되어 다 같이 빛나라!
모든 것에 뿌리를 내리고 포근하게 감싸며 영원히 피어날 꽃처럼
저 까만 하늘조차 밝은 빛으로 가득히 채우고
기대해 기대해 기대해
우리 함께 가자 따라 올래 자
망설일 필요 이제 없어 마음속에 지녀온
순수함의 깊숙이
꿈꿔왔던 세상!

유혹하는 첫걸음 잘 지켜봐
pas pas pas pas pas pas
pas pas pas pas pas

3.2. NEO DIMENSION GO!!

OST
곡명 NEO DIMENSION GO!!
영상 파일:대한민국 국기.svg
파일:일본 국기.svg
노래 Tricolore (시쿄인 히비키&미도리카제 후와리&파루루)
작사 미에노 히토미(三重野瞳)
작곡 이시즈카 레이(石塚玲依)
편곡
선곡 아이돌 타임 프리파라 제22화
가사 파일:대한민국 국기.svg
[ 펼치기 · 접기 ]
저 멀리 진실을 찾는 배에는
고독함의 그 마음만 싣고

하지만 내게 전한 그대의 사랑 담아서 갈게

적군도 아군도 의미 없어
오직 나만이 진실인 것을

그대의 미소를 안고 떠나볼까

온 자유를 노래해 춤추며 찬양하리

모험을 갈구하는 나의 영혼이여

그 운명의 만남은 꿈같은 인연이야

내 생애 불필요한 것은 없다는 걸

함께 즐겨볼까요

기꺼이

지금 바로

우릴 위해 무한한 온 우주여 펼쳐져라 더

그 이름은 프리파이레츠 호
저 미래가 승선하는 배지
그 어떤 것에 얽매이지 않잖아
새로운 차원 그 곳 향해

돛에 꿈을 모아
저 은하에 길을 개척하리
아무것도 없는 미지의 새하얀 길
역사의 시작 위해
휘날리며
나아가라!


두 번 다시 돌아오지 않아
내게 고향 따윈 상관없지

내 안은 그대 편히 숨 쉴 곳이지 변치 않는 걸

각오해라 더는 두려워 마
눈을 떠라 신세계를 향해

기쁨의 신호는 여기 울려 퍼져

이 방향키를 잡은 내 몸은 선율 되어

쓸쓸한 바람을 맞으며 홀로 있지

휘날리는 깃발엔 희망을 물들이고

마지막 남은 이 운명의 힘을 믿어

언제나 함께 할게

믿을게

지금 당장

우리만을 위해서
대은하는 태어나리라

그 이름은 프리파이레츠 호
거침없이 나아가는 배지
온 힘 다해 전진해 멈추지 마
부숴버려 규칙 모두

어떤 차원이든
뛰어넘을 의지가 있으니
내 슬픈 기억 모두를
바다 멀리 벗어나라
미래를 향해
더 힘차게!


이제 난 알 수 있어

보물의 가치를 정하는 것은

열정의 온도 그대의 마음

그 이름은 프리파이레츠 호
별빛보다 반짝이는 선체
단 하나뿐인 미래 좇는 해적선
거친 파도 헤쳐나가

저 멀리 눈부신 세 가지 색
트리콜로르 라인
내 삶 속에 자유는 사명이야
새로운 차원 향해서
끊임없이
나아가라!

3.3. L'amour en Tricolore ~ラムール・アン・トリコロール~

OST
곡명 파일:일본 국기.svg L'amour en Tricolore ~ラムール・アン・トリコロール~
(L'amour en Tricolore ~라무르 앙 트리콜로르~)
영상 파일:일본 국기.svg
노래 Tricolore (시쿄인 히비키&미도리카제 후와리&파루루)
작사
작곡
편곡
선곡
가사 파일:일본 국기.svg
[ 펼치기 · 접기 ]
魅せてあげるわ そう天然色のプロミス
미세테아게루와 소오 텐넨쇼쿠노 프로미스
매혹시켜 주겠어 그래 천연색의 프로미스

「ようこそ」
요우코소
어서와

聴こえているわ あなたの高鳴るリズム
키코에테이루와 아나타노 타카나루 리즈무
들려오고 있는 걸 너의 고동 치는 리듬

「待ってたわ」
맛테타와
기다렸어

言葉にできない 魅力の香るパラダイス
코토바니 데키나이 미료쿠노 카오루 파라다이스
형언할 수 없을 매력의 향기로운 파라다이스

「始めよう」
하지메요우
시작하지

感じているのは 五感を震わす堪能
칸지테이루노와 고칸오 후루와스 탄노오
느끼고 있는 것은 오감을 떨게 하는 재능


奇跡より確かで 幻想よりも眩しい
키세키요리 타시카데 겐소오요리모 마부시이
기적보다 확실하고 환상보다 눈부신

あなたを照らす 三色のリュミエール
아나타오 테라스 산쇼쿠노 류미에르
너를 비출 삼색의 뤼미에르


世界中のハートを 奪ってしまうレヴューを送るよ
세카이쥬노 하토오 우밧테시마우 레뷰오 오쿠루요
온 세상의 마음을 빼앗을 레뷰를 보여줄게

風にふわりと乗せたメロディは命を讃える
카제니 후와리토 노세타 메로디와 이노치노 타타에루
바람에 두둥실 실어 보낸 멜로디는 생명을 찬양할 거야

胸に抱きしめている 喜びの鐘 芽吹かせるのは
무네니 다키시메테이루 요로코비노 카네 메부카세루노와
가슴에 품고 있는 기쁨의 종을 싹틔울 것을

声を高みに届けるファルセット
코에오 타카미니 토도케루 화루셋토
목소리를 높여 보내는 팔세토

願いの歌声 美しい響き
네가이노 우타고에 우츠쿠시이 히비키
소원의 노랫소리가 아름답게 울리겠지


望みはきっと 星の数ほどあるわ
노조미와 킷토 호시노 카즈호도아루와
소망이란 분명 밤하늘 별만큼 존재하지

その輝きを 完璧に叶えてあげよう
소노 카가야키오 칸페키니 카나에테아게요오
그 반짝임을 완벽히 이루어 줄게

Bon ton elle noir!

夢にまで見たような 恋に焦がれるような
유메니마데 미타요오나 코이니 코가레루요오나
꿈에서 본 것처럼, 사랑에 애타는 것처럼

この手を取り エスコートしようか
코노 테오 토리 에스코토시요오카
이 손을 잡고 에스코트 해볼까

世界中のハートに 咲き誇るのは L'amour en Tricolore
세카이쥬노 하토니 사키호코루노와 라무르 앙 트리콜로르
온 세상의 마음에 만개하는 자는 L'amour en Tricolore

赤いコクリコ白いマルグリット青いブルエのフルール
아카이 코쿠리코 시로이 마루구릿토 아오이 부루에노 후루르
붉은 Coquelicot 하얀 Marguerite 푸른 Bleuet의 Fleur

胸にはためかせよう 重量度を 友愛の旗を
무네니 하타메카세요오 주우료오도오오 유우아이노 하타오
가슴 속에 꽂아 휘날려보자 중량도를 우정의 깃발을

みんなトモダチみんなアイドル
민나 토모다치 민나 아이도루
모두가 친구 모두가 아이돌

高くかざすドリーム
타카쿠 카자스 도리무
높이 꽂아 세운 꿈

花の都彩る 優しい 愛しい 眩しい笑顔のため
하나노 미야코 이로도루 야사시이 이토시이 마부시이 에가오노 타메
꽃밭을 채우는 상냥하고 사랑스럽고 눈부신 미소를 위해


世界中のハートを 奪ってしまう 宝石のようでしょう
세카이쥬노 하토오 우밧테시마우 호세키노 요오데쇼오
온 세상의 마음을 빼앗는 보석 같겠지

ルビーのパッションと
루비노 파숀토
루비의 열정과

サファイアのヒーリング
사화이아노 히링구
사파이어의 치유

ダイヤモンドのエレガンス
다이야몬도노 에레강스
다이아몬드의 엘레강스

胸に溢れてしまう 喜びこそは L'amour en Tricolore
무네니 아후레테시마우 요로코비코소와 라무르 앙 트리콜로르
가슴에 넘쳐흐르는 기쁨이야말로 L'amour en Tricolore

望む全てを 叶えてあげよう
노조무 스베테오 카나에테아게요오
원하는 모든 것을 이루어 줄게

歌い舞うほどに 美しい花が
우타이마우호도니 우츠쿠시이 하나가
노래하며 춤출 수록 아름다운 꽃이

咲き乱れていく
사키미다레테이쿠
만개해 갈 거야

4. 관련 문서


[1] 89화 이후[2] 한국어로 삼색기라 불린다. 또한 1998 FIFA 월드컵 프랑스의 시합구 명칭이기도 하다.[3] "프로미스, 오직 나만을 믿으며." "프로미스, 우리말로 약속."등등이 있었다.[4] 히비키는 그랑프리가 열리는 크리스마스에 스케줄이 있고, 후와리는 친한 염소의 출산을 도와주러 간다고 한다.[5] 그런데 막상 그랑프리는 셋 다 보러 왔다!! 쟈니스를 직접 보려고 왔다는 듯.[6] 아니면 제비뽑기를 하는 시간에 일이 있었을지도 모른다...[7] 성에 보라색을 뜻하는 한자가 있다.[8] 성에 초록색을 뜻하는 한자가 있다.[9] 원곡은 프랑스어 가사지만 한국어로 번역되었다.