최근 수정 시각 : 2024-04-13 21:18:03

쿠노이치라도 사랑이 하고 싶어


파일:여닌자라도 사랑하고싶어.jpg
クノイチでも恋がしたい
(쿠노이치라도[1] 사랑이 하고 싶어. Kunoichi De mo Koi ga Shitai)
<colbgcolor=#f0f0f0,#333> 가수 하츠네 미쿠, 카가미네 린
작곡가 미키토P
작사가
일러스트레이터 사이네(さいね)
영상 제작
믹싱 친구모집P(友達募集P)
마스터링
신디사이저 스즈무
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2013년 3월 23일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성


[clearfix]

1. 개요

쿠노이치라도 사랑이 하고 싶어(クノイチでも恋がしたい)는 미키토P가 2013년 3월 23일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠카가미네 린VOCALOID 오리지널 곡이다. 여닌자라도 사랑이 하고 싶어로도 알려져 있다.

곡 이름에서 알 수 있듯이 쿠노이치가 주인공인 곡이며 곡 이름은 중2병이라도 사랑이 하고 싶어!를 패러디한 것으로 보인다.

여담으로 주인공인 쿠노이치의 1인칭아타이다. 쿠노이치답다면 쿠노이치답다.[2]

또한 VOCALOID 전설입성까지 무려 6년이 소요된 곡이기도 하다. 커버곡들을 통해 재발굴된 영향이 있는 듯.

곡의 BPM은 185로 유독 빠른편에 속하나 리듬게임 채보의 경우 고렙 채보가 하나도 없는 것이 특징.

1.1. 달성 기록

2. 영상

  • 니코니코 동화
    [nicovideo(sm20413055)]
  • 유튜브

3. 가사

(う~~~~~っ!)
(우~~~~~웃!)

(nanana... ひっ・ふー・みー・よ)
(nanana... 힛 후 미 요)
(nanana...핫 둘 셋 넷)

(nanana... いつ・むー・やー・とお)
(nanana... 이츠 무 야 토오)
(nanana... 오 육 칠 팔)


道場なんてさぼるぜ バイバイ
도우죠우난테 사보루제 바이 바이
도장 따위 땡땡이다 바이 바이

あたい十五の新米クノイチ
아타이 쥬우고노 신마이 쿠노이치
나는야 열다섯살 풋내기 쿠노이치

マスターの教えも全然みにつかズ
마스타노 오시에모 젠젠 미니 츠카즈
마스터의 가르침은 전혀 터득 못하고

はいはい 母さんは言いました。
하이하이 카아상와 이이마시타
그래그래 엄마는 말씀하시죠.

「クノイチ(女)は、女を捨てなさい」と
온나와 온나오 스테나사이토
"쿠노이치(여자)는, 여자다움을 버려야 한다"고

幼少期はそれでも全然やれたのにね
요우쇼우키와 소레데모 젠젠 야레타노니네
유소년기에는 그러고도 전혀 탈이 없었는데

えんえん縁日の夜に 現れた美少年に
엔엔엔니치노 요루니 아라와레타 비쇼우넨니
재재잿날의 밤에 나타난 미소년에게

まっかっかの赤い実が
맛캇카노 아카이 미가
새빨빨간 빨간 열매가

今、ほら はじけ飛んだ
이마 호라 하지케톤다
지금, 이것봐 날아가 버렸어

(いっせーのーせっ!)
잇세노셋
(하나 둘 셋 넷!)



愛シテモ 恋シテモ ダメダメよ
아이시테모 코이시테모 다메다메요
사랑을 해도 연애를 해도 안 돼 안 돼요

そんなの嫌だ 自由勝手にさせろ
손나노 이야다 지유우캇테니 사세로
그런 거 싫어 내 맘대로 하게 놔둬

アレスンナ コレスンナ 五月蝿(うるさ)いよ
아레슨나 코레슨나 우루사이요
저거 하지마 이거 하지마 시끄럽다구

掟(おきて)なんて 大嫌いだ
오키테난테 다이키라이다
규율 따위 정말 싫어

どうしたら 気づかれる この想い
도우시타라 키즈카레루 코노 오모이
어떻게 하면 눈치 채줄까 이 마음

天井の穴から君をみてた
텐죠우노 아나카라 키미오 미테타
천장 구멍으로 너를 지켜봤어

隠密に 隠密に できるかな
온미츠니 온미츠니 데키루카나
은밀하게 은밀하게 할 수 있을까

クノイチでも 恋がシタイ
쿠노이치데모 코이가 시타이
쿠노이치라도 사랑이 하고 싶어



(nanana... ひっ・ふー・みー・よ)
(nanana... 힛 후 미 요)

(nanana... いつ・むー・やー・とお)
(nanana... 이츠 무 야 토오)



潜入なんて向いていないない
센뉴우난테 무이테이나이 나이
잠입 따위 적성이 아냐 아냐

あたい十五のばればれクノイチ
아타이 쥬우고노 바레바레 쿠노이치
나는야 열다섯살 허술한 쿠노이치

こんなんじゃ“依頼(シゴト)”も全然こなくなる
콘난쟈 시고토모 젠젠 코나쿠나루
이러면 '의뢰(일)'도 전혀 들어오지 않아

ねえねえ 門番さん ごきげんよう
네에 네에 몬반상 고키겐요우
저기 저기 문지기 씨 안녕하세요

「ちょいと屋敷 いれてくんなまし・・・」
쵸이토 야시키 이레테쿤나마시
"잠시 저택에 들여보내 주셔요..."

「どおして だめなの」 色仕掛けすらも半人前
도오시테 다메나노 이로지카케스라모 한닌마에
"어째서 안되는 거야" 미인계마저도 반푼이

だんだん団子屋の娘
당당당고야노 무스메
경, 경, 경단 가게 아가씨

おや たったったっと駆けてきて
오야 탓탓탓토 카케테키테
뭐지 탁탁탁하면서 뛰어와

ひそひそ話 おどろいた
히소히소 하나시 오도로이타
소곤소곤 해준 얘기 정말 놀랐어

キサマも ライバルなのか
키사마모 라이바루나노카
네 녀석도 라이벌이냐

(わん・つー・さん・しっ!)
완 츠 산 싯
(원 투 셋 넷!)



愛シテモ 恋シテモ 敵だらけ
아이시테모 코이시테모 테키다라케
사랑을 해도 연애를 해도 적 투성이

一思いに ぶった斬っちゃったいけど
히토오모이니 붓타 킷챳타이케도
과감하게 잘라내어버리고 싶은데

アレスンナ コレスンナ 五月蝿(うるさ)いよ
아레 슨나 코레 슨나 우루사이요
저거 하지마 이거 하지마 시끄럽다구

掟(おきて)なんて 大嫌いだ
오키테난테 다이키라이다
규율 따위 정말 싫어

どうしたら 許される この想い
도우시타라 유루사레루 코노 오모이
어떻게 하면 용서받을까 이 마음

盆栽の影から君をみてた
본사이노 카게카라 키미오 미테타
분재 그늘에서 너를 지켜봤어

隠密に 隠密に できるかな
온미츠니 온미츠니 데키루카나
은밀하게 은밀하게 할 수 있을까

クノイチでも 恋がシタイ
쿠노이치데모 코이가 시타이
쿠노이치라도 사랑이 하고 싶어

恋がシタイ!
코이가 시타이
사랑이 하고 싶어!



ある日届いた 密書に書かれた
아루 히 토도이타 밋쇼니 카카레타
어느 날 날아온 밀서에 적혀 있는

とんでもナイナイな内容に慄(おのの)く
톤데모나이나이나 나이요우니 오노노쿠
당치도 않은 않은 내용에 부들부들 해

次の標的はまさしくあの人
츠기노 효우테키와 마사시쿠 아노 히토
다음 표적은 틀림없는 그 사람

なんで? どおして? 頭ん中パニック
난데 도오시테 아타만 나카 파닛쿠
왜지? 어째서? 머릿속은 패닉

生まれて初めての こんな選択
우마레테 하지메테노 콘나 센타쿠
태어나서 처음 하는 이런 선택

殺シにためらいと容赦は無用
코로시니 타메라이토 요우샤와 무요우
살인에 망설임과 용서는 무용

とうさん かあさん あたい やっと
토우상 카아상 아타이 얏토
아빠 엄마 나 이제서야

やるべきことが 見つかった
야루베키 코토가 미츠캇타
해야 할 일을 찾았어



(う~~~~~っ!)
(우~~~~~웃!)



愛シテモ 恋シテモ ダメダメよ
아이시테모 코이시테모 다메다메요
사랑을 해도 연애를 해도 안 돼 안 돼요

それがあたいの 生きる定め
소레가 아타이노 이키루 사다메
그것이 내 삶의 숙명

アレスンナ コレスンナ 五月蝿(うるさ)いよ
아레 슨나 코레 슨나 우루사이요
저거 하지마 이거 하지마 시끄럽다구

掟(おきて)なんて 大嫌いだ
오키테난테 다이키라이다
규율 따위 정말 싫어

満月の灯りに時は満ちた
만게츠노 아카리니 토키와 미치타
만월의 불빛에 때가 왔도다

壁を裏返して 君の前で
카베오 우라가에시테 키미노 마에데
벽을 뒤집고서 너의 앞에서

忍ばせた刃(やいば)に託す想い
시노바세타 야이바니 타쿠스 오모이
숨겨 놓은 날붙이에 맡기는 마음

クノイチでも 恋がシタイ
쿠노이치데모 코이가 시타이
쿠노이치라도 사랑이 하고 싶어

恋がシタイ 恋がシタイ
코이가 시타이 코이가 시타이
사랑이 하고 싶어 사랑이 하고 싶어

クノイチなら 恋ヲ果タセ
쿠노이치나라 코이오 하타세
쿠노이치라면 사랑을 다하라



(nanana... ひっ・ふー・みー・よ)
(nanana... 힛 후 미 요)

(nanana... いつ・むー・やー・とお)
(nanana... 이츠 무 야 토오)

4. 커버

  • YuNi, 텐진 코토네 커버(2018년): 보컬로이드 자체가 원래 호불호가 갈리는지라[3] 실제 가수가 부른 이쪽을 더 좋아하는 케이스도 많이 보인다. 2021년 5월기준 조회수는 약 180만으로, 원곡보다 많은건 물론 코토네 인기업로드 6위에 위치하며 나름 선방중.

5. BEMANI 시리즈

BEMANI 시리즈에 우타이테 마츠시타의 커버 버전으로 수록되었다. 개인 앨범인 松下下上上←→AB 에 수록된 버전. 최초 수록은 유비트 플러스리플렉 비트 플러스이며, 이후 사운드 볼텍스, 팝픈뮤직, 리플렉 비트에 수록되었다.

5.1. 유비트 시리즈

jubeat plus 기준
레벨BASICADVANCEDEXTREME
358
노트수--605
BPM185
아케이드 수록버전,
jubeat plus 수록 pack
아케이드 수록없음
iOSEXIT TUNES pack vol.4
AndroidEXIT TUNES pack vol.4


EXT 보면 영상

5.2. 리플렉 비트 시리즈

5.2.1. 리플렉 비트 플러스


AR 97.0% 풀콤보 영상
리플렉 비트 난이도 체계
BPM 난이도
145 BASIC MEDIUM HARD
4 6 9
오브젝트 137 251 389
수록버전 리플렉 비트 플러스
Rb+ 수록 팩 EXIT TUNES PACK vol.5

5.2.2. 리플렉 비트 그루빈


HARD 패턴 영상
REFLEC BEAT 난이도 체계
BPM 난이도
160 BASIC MEDIUM HARD
3 6 9
오브젝트 167 357 501
수록버전 리플렉 비트 그루빈

2014년 8월 7일 EXIT TUNES ACADEMY FINAL SPECIAL 2014(ETA) 개최기념 EXIT TUNES 악곡 수록으로 업데이트되었다. 리플렉 비트 플러스와는 완전히 다른 패턴을 들고 왔다.

5.3. 사운드 볼텍스

사운드 볼텍스 난이도 체계
NOVICE ADVANCED EXHAUST
자켓 파일:미키토P 쿠노이치라도 사랑이 하고 싶어 sdvx.jpg 파일:미키토P 쿠노이치라도 사랑이 하고 싶어 sdvx.jpg 파일:미키토P 쿠노이치라도 사랑이 하고 싶어 sdvx.jpg
난이도 05 10 16
체인 수 0446 0857 1477
일러스트 담당 茶々ごま 茶々ごま 茶々ごま
이펙터 azuma azuma azuma
수록 시기 II 19(2013.12.6)
BPM 185
  • SKILL ANALYZER 수록
    • ADVANCED : The 4th KAC 엔조이♪고릴라 코스 C
    • EXHAUST : The 4th KAC 챌린지♪고릴라 코스 C(2015.1.5 ~ 2015.1.12)


EXH 패턴 손배치 포함 PUC 영상

EXH 패턴은 곡 전체에 걸친 준무리 원핸드로 무장한 16레벨 상위권 채보. 마지막 부분의 BT2버튼+FX버튼 동시치기는 초견시 순서를 헷갈려서 후살이 될 수도 있으니 주의.

5.4. 팝픈뮤직

파일:미키토P 쿠노이치라도 사랑이 하고 싶어 pop'n.png BPM 185
곡명 クノイチでも恋がしたい
쿠노이치라도 사랑이 하고 싶어
담당 캐릭터 松下
마츠시타
아티스트 명의 みきとP feat.松下
수록된 버전 pop'n music ラピストリア
난이도/50단계 6 22 32 40
노트 수 156 326 542 909

  • EX 채보 영상

6. maimai 시리즈

クノイチでも恋がしたい
파일:Kunoichi_demo_koi_ga_shitai.png
아티스트 みきとP
장르 niconico&VOCALOID™
BPM 185
버전 PiNK PLUS
최초 수록일 2016/09/08
maimai DX 난이도 체계
STANDARD
난이도 <colcolor=green,#0c0> BASIC <colcolor=orange> ADVANCED <colcolor=red> EXPERT <colcolor=#8324ff> MASTER
레벨 6 7+ 11 13(13.4)
노트 수 TAP 225 331 536 678
HOLD 21 10 32 9
SLIDE 10 15 34 148
BREAK 10 7 24 20
합계 266 363 626 855
보면제작 - - 如月 ゆかり しろいろ

위의 BEMANI 시리즈랑 다르게 원곡으로 수록되었다. 다만 국제판에서는 서버 분리정책에 의해서 디럭스부터 삭제되었다.


MASTER AP 영상

전체적으로 손이 많이 꼬이고 무엇보다 중반부, 후반부에서 주가되는 간접유도 탭 + 슬라이드 배치가 정말 악랄하다.


[1] 유튜브에서 '여닌자라도 사랑하고 싶어'라고 되어있는 게 많다. WWPW 커버에서 여닌자라고 표기한 탓에 많은 사람들이 그렇게 알고 있기 때문이다.[2] 아타이 항목에 써있는 것처럼, 아타이는 자신을 경박하게 칭하는 1인칭이다.[3] 거기다 이 곡의 경우 멜로디는 호평을 듣지만 조교가 별로라는 평이 많기도 하고.