최근 수정 시각 : 2024-02-20 16:42:44

이렇게 귀여운 아이가 여자일 리 없잖아

이귀여에서 넘어옴
이 문서는
이 문단은
토론을 통해 목록 기재 금지로 합의되었습니다. 합의된 부분을 토론 없이 수정할 시 편집권 남용으로 간주되어 제재될 수 있습니다.
아래 토론들로 합의된 편집방침이 적용됩니다. 합의된 부분을 토론 없이 수정할 시 편집권 남용으로 간주되어 제재될 수 있습니다.
[ 내용 펼치기 · 접기 ]
||<table width=100%><table bordercolor=#ffffff,#1f2023><bgcolor=#ffffff,#1f2023><(>토론 - 목록 기재 금지
토론 - 합의사항2
토론 - 합의사항3
토론 - 합의사항4
토론 - 합의사항5
토론 - 합의사항6
토론 - 합의사항7
토론 - 합의사항8
토론 - 합의사항9
토론 - 합의사항10
토론 - 합의사항11
토론 - 합의사항12
토론 - 합의사항13
토론 - 합의사항14
토론 - 합의사항15
토론 - 합의사항16
토론 - 합의사항17
토론 - 합의사항18
토론 - 합의사항19
토론 - 합의사항20
토론 - 합의사항21
토론 - 합의사항22
토론 - 합의사항23
토론 - 합의사항24
토론 - 합의사항25
토론 - 합의사항26
토론 - 합의사항27
토론 - 합의사항28
토론 - 합의사항29
토론 - 합의사항30
토론 - 합의사항31
토론 - 합의사항32
토론 - 합의사항33
토론 - 합의사항34
토론 - 합의사항35
토론 - 합의사항36
토론 - 합의사항37
토론 - 합의사항38
토론 - 합의사항39
토론 - 합의사항40
토론 - 합의사항41
토론 - 합의사항42
토론 - 합의사항43
토론 - 합의사항44
토론 - 합의사항45
토론 - 합의사항46
토론 - 합의사항47
토론 - 합의사항48
토론 - 합의사항49
토론 - 합의사항50
||



1. 개요2. 캐릭터성3. 비슷한 단어4. 사례
4.1. 이렇게 귀여운 아이가 여자일 리 없잖아에 해당하는 캐릭터4.2. 이렇게 귀여운 아이가 남자일 리 없잖아에 해당하는 캐릭터
5. 관련 문서

1. 개요

こんな可愛い子が女の子のはずがない
이렇게 귀여운 아이가 여자아이일 리가 없어
'こんな可愛い子が女の子のわけがない'로도 사용된다. 최근에는 'はずがない'가 사용빈도가 높고, 니코니코동화나 픽시브 태그도 이렇게 사용하고 있다.[1]

직역하면 '이런[2] 귀여운 아이가 여자애일 리 없어'.

초창기의 후타바 채널 야오이판[3]에서 브리짓이나 와타라세 준 같은 오토코노코토모나가 유우타 같은 일부 여성스러운 쇼타 캐릭터들에게 이 말을 사용하기 시작하면서 퍼진 것으로 알려져 있다. 즉, 겉모습만 봐서 성별이 구분이 쉽지 않은 사람에 대해 여성이 아닌 남성에 대한 기호를 나타내는 문장이다. 객체로서의 남성에 대한 기호를 나타내는 말이므로 남성향 또는 여성향과는 직접적인 관계가 별로 없다.

위와 같이 본디 이 문장은 남캐 덕후들이 여성으로 오인받는 남성 캐릭터에 사용하던 문장이었고, 반대로 남성으로 오인받는 여성 캐릭터에는 이렇게 귀여운 아이가 남자일 리 없잖아라는 표현을 쓰는 것이 옳다. 그러나 니코니코 동화pixiv 등에서 보이시 이미지가 강하거나 남장여자 캐릭터들에게도 이 문장을 사용하여 역으로 남성성을 강조하기 시작하였고, 결과적으로 어느 쪽이든 성별 판별이 힘들거나, 반대쪽 성별로 오해받기 쉬운 캐릭터들에게 광범위하게 사용되는 문구가 되었다. 이 때문에 이 문장이 사용되는 해당 캐릭터를 직접적으로 모르는 제3자의 입장에서는 더욱 헷갈리게 되는 면이 있다.

2. 캐릭터성

오카마와는 비슷하면서 다르다. 오카마는 여성스러운 남성이고, 이귀여는 여자 그려놓고 남자라고 우기기라고 봐야 한다. 대충 걸리쉬, 꽃미남과 MTF의 차이 또는 보이쉬, 걸크러쉬와 FTM의 차이랑 비슷하다고 생각하면 된다.

최근 굉장히 출연빈도가 높아진 캐릭터 유형으로 과거에는 곁다리, 서비스 캐릭터 정도의 역할에서 현재는 히로인이 (상식적으로는 그렇게 생각할 필요가 없음에도) 작중에서 자신의 지위를 걱정해야 될 정도의 최종 보스 포지션으로 등장하는 경우가 많아졌다.

이런 캐릭터들은 주로 여자 성우가 맡지만, 의외로 남자 성우가 맡는 경우가 가끔 있다. 대표적인 경우인 이시다 아키라하느님의 메모장에서 여캐도 맡은 경험(등장인물들이 남자로 착각할 정도지만)[4]이 있다. 그리고 2013년 이후부터는 마츠오카 요시츠구가 이런 속성의 캐릭터를 자주 맡는다.

3. 비슷한 단어

한국 커뮤니티에서는 이런 표현이 “자라니 랍다”의 줄임말인 이남놀로 통한다. 반대말은 “이여놀” 정도가 있지만 이남놀에 비해 마이너한 편.

영어권에서는 여자로 착각될 법한 남자를 Trap(트랩)이라고 부르며, 함정이라는 뜻 답게 여자인줄 알았으나 속았다는 의미이다. 반대로 남자로 착각할 여자는 Reverse Trap(리버스 트랩, 역트랩)이라고 부른다. 또한 waifuTrap을 응용해서 Trapfu라고 하는 용법도 통용되기 시작했다.

4. 사례

4.1. 이렇게 귀여운 아이가 여자일 리 없잖아에 해당하는 캐릭터

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 오토코노코 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

4.2. 이렇게 귀여운 아이가 남자일 리 없잖아에 해당하는 캐릭터

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 보이시 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

5. 관련 문서


[1] 내여귀의 제목을 패러디 한 것 같다.[2] '이렇게'는 こんな"に"[3] 여성향 BL이든, 오토코노코든, 쇼타든 다 여기서 취급하기에 과거처럼 사실상 이들 장르의 세분화가 이루어지지 않고 혼용되던 메타-BL게시판이라고도 볼수 있다. 이외에도 여장 게시판이 있는데, 3D현실여장을 취급하지만 2D짤이 올라오는 경우도 있다.[4] 남자 성우가 여캐를 맡는 경우는 상당히 드물다.