'''{{{#010101 {{{#!wiki style="text-shadow: 0 -.5px 0 #ffffff, .5px 0 #ffffff, 0 .5px #ffffff, -.5px 0 #ffffff, -.5px -.5px #ffffff, .5px -.5px #ffffff, .5px .5px #ffffff, -.5px .5px #ffffff, 0 0 2px #ffffff, 0 0 6px #ffffff; display: inline"''' (2023) {{{#!wiki style="text-shadow: 0 -.5px 0 #ffffff, .5px 0 #ffffff, 0 .5px #ffffff, -.5px 0 #ffffff, -.5px -.5px #ffffff, .5px -.5px #ffffff, .5px .5px #ffffff, -.5px .5px #ffffff, 0 0 2px #ffffff, 0 0 6px #ffffff; display: inline"{{{#!wiki style="text-shadow: 0 -.5px 0 #127ac6, .5px 0 #127ac6, 0 .5px #127ac6, -.5px 0 #127ac6, -.5px -.5px #127ac6, .5px -.5px #127ac6, .5px .5px #127ac6, -.5px .5px #127ac6, 0 0 2px #127ac6, 0 0 6px #127ac6; display: inline" {{{#!wiki style="text-shadow: 0 -.5px 0 #127ac6, .5px 0 #127ac6, 0 .5px #127ac6, -.5px 0 #127ac6, -.5px -.5px #127ac6, .5px -.5px #127ac6, .5px .5px #127ac6, -.5px .5px #127ac6, 0 0 2px #127ac6, 0 0 6px #127ac6; display: inline" {{{#!wiki style="text-shadow: 0 -.5px 0 #ffffff, .5px 0 #ffffff, 0 .5px #ffffff, -.5px 0 #ffffff, -.5px -.5px #ffffff, .5px -.5px #ffffff, .5px .5px #ffffff, -.5px .5px #ffffff, 0 0 2px #ffffff, 0 0 6px #ffffff; display: inline" {{{#!wiki style="text-shadow: 0 -.5px 0 #127ac6, .5px 0 #127ac6, 0 .5px #127ac6, -.5px 0 #127ac6, -.5px -.5px #127ac6, .5px -.5px #127ac6, .5px .5px #127ac6, -.5px .5px #127ac6, 0 0 2px #127ac6, 0 0 6px #127ac6; display: inline" | |||
{{{#127ac6,#127ac6 {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 작품 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px" | 장르 | 판타지, 액션, 학원 배틀, 하렘 | |
원작 | 시미즈 유우(志瑞 祐) | ||
캐릭터 원안 | 토사카 아사기(遠坂あさぎ) 케이겐 아스카(蛍幻飛鳥) | ||
감독 | 모리타 히로유키 | ||
시리즈 구성 | 오카다 쿠니히코(岡田邦彦) | ||
각본 | |||
캐릭터 디자인 | 노구치 타카유키(野口孝行) 하야사카 사츠키(早坂皐月) | ||
아트 디렉터 | 코가 노조무(古我 望) | ||
프로덕션 디자이너 | 하마카와 슈지로(濱川修二郎) | ||
컨셉 아트 | 유메노 레이(夢野れい) | ||
크리처 디자인 | 이즈모 타카아키(出雲誉明) | ||
미술 감독 | 오오쿠보 사토시(大久保 聡) | ||
색채 설계 | 스즈키 사키에(鈴木咲絵) | ||
촬영 감독 | 하야시 코지(林 幸司) 사타케 마키(佐竹真樹) | ||
편집 | 탄 아야코(丹 彩子) | ||
음향 감독 | 히라사와 히사요시(ひらさわひさよし) | ||
음악 | 노미 유지 | ||
프로듀서 | 콘도 치아키(近藤千昭) 나가노 마사히코(永野雅彦) 나카미치 케이고(中道圭吾) 미야모토 타케시(宮本 剛) 히노 료(日野 亮) 이시카와 쇼노(石川奨之) 타카하라 히사야(高原久弥) 오자와 후미히로(小澤文啓) 진보 야스이치로(眞保安一郎) 오오모리 신지(大森慎司) | ||
애니메이션 프로듀서 | 벳푸 요이치(別府洋一) | ||
라인 프로듀서 | 후지카와 히토시(藤川仁志) | ||
애니메이션 제작 | 팟쇼네 | ||
제작 | 성검학원의 마검사 제작위원회 | ||
방영 기간 | 2023. 10. 03. ~ 2023. 12. 19. | ||
방송국 | 테레비 도쿄 / (화) 01:30 브라보키즈[1] / (화) 02:00[2] 캐리TV | ||
스트리밍 | [[Wavve| Wavve ]] ▶▶ ▶ ▶ | ||
편당 러닝타임 | 24분 | ||
화수 | 12화 | ||
시청 등급 | 19세 이상 시청가 (주제, 폭력성, 선정성, 언어, 모방위험)브라보키즈 | ||
15세 이상 관람가OTT(무삭제판) | |||
관련 사이트 | | |
[clearfix]
1. 개요
2. 공개 정보
2021년 10월 21일에 TV 애니메이션화가 기획중이라는 발표가 올라왔다.2.1. PV
스페셜 PV |
PV 제1탄 | PV 제2탄 | PV 제3탄 |
리모우 코리아 PV |
2.2. 키 비주얼
티저 비주얼 |
3. 줄거리
최강 마왕 레오니스는 다가올 결전에 대비해 자신의 존재를 봉인했다.
하지만 1,000년이라는 시간이 흘러 눈을 떴을 때,
그는 10살 소년의 모습으로 돌아와 있었다!
'말도 안 돼', '너, 어쩌다 이런 데 갇혀 있었니? 이제 괜찮아. 누나가 지켜줄게.'
<성검학원> 소속의 미소녀 리세리아의 보호를 받은
레오니스는 달라진 세계에 놀란다.
미지의 적 <보이드>, <제07 전술 도시>,
무기의 형태를 가진 신비한 힘--<성검>.
낯선 말투에 당황하면서도, 그는 <성검 학원>에 입학하기로 한다.
마술이 사라진 미래 세계에서 최강 마왕과 미소녀들이 만드는
성검과 마검의 학원 소드 판타지가 막을 올린다!
브라보키즈
하지만 1,000년이라는 시간이 흘러 눈을 떴을 때,
그는 10살 소년의 모습으로 돌아와 있었다!
'말도 안 돼', '너, 어쩌다 이런 데 갇혀 있었니? 이제 괜찮아. 누나가 지켜줄게.'
<성검학원> 소속의 미소녀 리세리아의 보호를 받은
레오니스는 달라진 세계에 놀란다.
미지의 적 <보이드>, <제07 전술 도시>,
무기의 형태를 가진 신비한 힘--<성검>.
낯선 말투에 당황하면서도, 그는 <성검 학원>에 입학하기로 한다.
마술이 사라진 미래 세계에서 최강 마왕과 미소녀들이 만드는
성검과 마검의 학원 소드 판타지가 막을 올린다!
브라보키즈
4. 등장인물 및 주요 성우진
자세한 내용은 성검학원의 마검사/등장인물 문서 참고하십시오.등장인물 | 성우 |
레오니스 매그너스 | 이노우에 마리나 |
리세리아 크리스타리아 | 이시카와 유이 |
레기나 메르세데스 | 스자키 아야 |
엘피네 피렛 | 이가라시 히로미 |
사쿠야 지클린데 | 쿠로키 호노카 |
셜리 섀도어새신 | 나카다 아리사 |
5. 설정
자세한 내용은 성검학원의 마검사 문서의 설정 부분을
참고하십시오.6. 주제가
6.1. OP
OP 1000年愛 1000년 사랑 | |||
TV ver. | |||
MV ver. | |||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#b9d8ef,#b9d8ef><colcolor=#010101,#010101> 노래 | 후지카와 치아이(藤川千愛) | ||
작사 | |||
작곡 | 후지나가 류타로(藤永龍太郎) (Elements Garden) | ||
편곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#b9d8ef,#b9d8ef><colcolor=#010101,#010101> 콘티 | 모리타 히로유키 | |
연출 | 유이 미도리(由井 翠) |
{{{#!folding 가사 ▼ | 君は気付かないかも 키미와 키즈카 나이 카모 너는 눈치채지 못 할지도 まだ君に出会う前の僕だから 마다 키미니 데아우 마에노 보쿠 다카라 아직 너와 만나기 전의 나 이니까 誰に生まれようとも 다레니 우마레 요우토모 누구로 태어난다 한들 必ずや君を見つけてみせるよ 카나라즈야 키미오 미츠케테 미세루요 반드시 너를 찾아내 보이겠어 時さかのぼる 토키 사카 노보루 시간을 거스르는 急行列車 큐우코우 렛샤 급행 열차 乗り過ごす僕 노리 스고스 보쿠 놓치는 나 揺り起こす君 유리 오코스 키미 흔들어 깨우는 너 色褪せぬ誓い胸に刻み 이로아세누 치카이 무네니 키자미 빛바래지 않는 맹세 가슴에 새기고 幾千の夜駆けて此処に立つ 이쿠센노 요카케테 코코니 타츠 수천의 밤을 달려 이곳에 서 この世界がどうなろうと 코노 세카이가 도우 나로우토 이 세계가 어떻게 되든 知ったことじゃないはずなのに 싯타 코토쟈 나이 하즈나노니 상관 없는 일 일텐데 誰かをまた 다레카오 마타 누군가를 또 救うなんて 愚 스쿠우 난테 구 구한다는 어리석음 いったい誰に感化された? 잇타이 다레니 칸카 사레타 도대체 누구한테 감화 되었어? 1000年同じ夢をみたよ 센넨 오나지 유메오 미타요 1000년 같은 꿈을 꾸었어 その続きを迎えに来たんだ 소노 츠즈키오 무카에니 키탄다 그 뒤를 마중 나왔어 たとえ悪と呼ばれようとも 타토에 아쿠토 요바레 요우토모 만약에 악이라 불러진다 해도 また人を信じてみたいんだ 마타 히토오 신지테 미타 인다 다시 사람을 믿어 보고 싶어 重なるよ... 君の姿がいつかと 카사 나루요 키미노 스가타가 이츠카토 겹쳐져... 너의 모습이 언젠가와 待ちくたびれた君を 마치쿠 타비레타 키미오 기다리다 지친 너를 驚かす未来そんな夢ばっか 오도로 카스 미라이 손나 유메 밧카 놀라게 하는 미래 그런 꿈 뿐 昨日までのすべては 키노우 마데노 스베테와 어제까지의 모든 것은 もう一度君と笑うための助走 모우 이치도 키미토 와라우 타메노 죠소우 다시 한번 너와 웃기 위한 도모(주조) 知るはずのない 시루 하즈노 나이 알리도 없는 あの日の歌 아노 히노 우타 그 날의 노래 口ずさむ君 쿠치 즈사무 키미 흥얼거리는 너 蘇る日々 요미가에루 히비 되살아나는 나날 本当に欲しい 혼토우니 호시이 정말 원하는 ものはいつも 모노와 이츠모 것은 언제나 隠れてるよ 何故に...すぐ傍に 카쿠레테루요 나제니 스구 소바니 숨어 있어 어째선지... 바로 옆에 正しさなんて 타다시사 난테 올바른 것은 立場によっちゃ 타치바니 욧챠 입장에 따라서 白にも黒にもなるから 시로니모 쿠로니모 나루카라 맞는 것도 틀린 것도 되니까 誰かをまた救うなんて 嵐 다레카오 마타 스쿠우 난테 구 누군가를 또 구한다는 어리석음 気まぐれと笑えばいい 키마구레토 와라에바 이이 변덕이라고 웃으면 되 世界に反旗翻して 세카이니 한키 히루가에 시테 세계에 반기를 들고 その続きを迎えに来たんだ 소노 츠즈키오 무카에니 키탄다 그 뒤를 마중 나왔어 たとえ僕が難であっても 타토에 보쿠가 난데 앗테모 설령 내가 결점이라 할지라도 また人を信じてみたいんだ 마타 히토오 신지테 미타인다 다시 사람을 믿어 보고 싶어 裏切りの痛みなんて忘れよう 우라기리노 이타미 난테 와스레 요우 배신의 아픔 따위 잊어 버리자 いつから知っていたんだい? 이츠카라 싯테 이탄다이 언제부터 알고 있었어? 黙ってる 다맛 테루 다물고 있다니 なんて君らしいね 난테 키미 라시이네 참 너 다워 もう荒らさないよ 모우 아라사 나이요 더 이상 망치지 않을거야 離さないよ 하나사 나이요 놓지 않을거야 やっと君に 얏토 키미니 겨우 너에게 追いついたんだ 오이 츠이탄다 따라 잡았어 追いついたんだ 오이 츠이탄다 따라 잡았어 この世界がどうなろうと 코노 세카이가 도우 나로우토 이 세계가 어떻게 되든 知ったことじゃないはずなのに 싯타 코토쟈 나이 하즈나노니 상관 없는 일 일텐데 誰かをまた 다레카오 마타 누군가를 또 救うなんて 愚 스쿠우 난테 구 구한다는 어리석음 いったい誰に感化された? 잇타이 다레니 칸카 사레타 도대체 누구한테 감화 되었어? 1000年同じ夢をみたよ 센넨 오나지 유메오 미타요 1000년 같은 꿈을 꾸었어 その続きを迎えに来たんだ 소노 츠즈키오 무카에니 키탄다 그 뒤를 마중 나왔어 たとえ悪と呼ばれようとも 타토에 아쿠토 요바레 요우토모 만약에 악이라 불러진다 해도 また人を信じてみたいんだ 마타 히토오 신지테 미타 인다 다시 사람을 믿어 보려고 해 重なるよ... 君の姿がいつかと 카사 나루요 키미노 스가타가 이츠카토 겹쳐져... 너의 모습이 언젠가와 |
본편 영상 재편집 오프닝이다.
6.2. ED
ED ゆるり 느긋하게 | |||
TV ver. | |||
MV ver. | |||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#b9d8ef,#b9d8ef><colcolor=#010101,#010101> 노래 | 카호(果歩) | ||
작사 | |||
작곡 | |||
편곡 | 모리카와 유키(森川祐樹) | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#b9d8ef,#b9d8ef><colcolor=#010101,#010101> 콘티 | 유이 미도리(由井 翠) | |
연출 | |||
작화감독 | 노구치 타카유키(野口孝行) | ||
원화 | 쿠로미야 사유리(黒宮沙於里) |
{{{#!folding 가사 ▼ | ゆるりといこうよ 유루리토 이코오요 느긋하게 하자 鼻歌口ずさんで日常に幸せ感じたいだけ 하나우타쿠치즈산데 니치죠오니 시아와세 칸지타이 다케 콧노래를 흥얼거리며 일상에서 행복을 느끼고 싶을뿐 ああ、かなり窮屈な生活 아아, 카나리큐우쿠츠나세에카츠 아아, 꽤나 답답한 생활 こんな休日なら 콘나 큐우지츠나라 이런 휴일이라면 終日このままがいいとか願ってる 슈우지츠 코노마마가 이이토카 네갓테루 종일 이대로가 좋다고 바라고 있어 あたしほんとは誰かに守られたい 아타시 혼토와 다레카니 마모라레타이 나 사실은 누군가에게 보호 받고싶어 優しいあなたに誘われたい 야사시이 아나타니 사소와레타이 상냥한 당신에게 권유받고 싶어 大事なもの壊れないように 다이지나모노 코와레나이요오니 소중한 것이 부셔지지 않도록 女の子だって守ってんだよ 온나노코닷테 마못텐다요 여자애도 지키고 있어 どうにもならない毎日があっても 도오니모 나라나이 마니니치가 앗테모 어찌 할 수도 없는 매일이 있어도 束の間の充実を忠実に 츠카노마노 주우지츠오 추우지츠니 잠깐의 충실을 충실하게 どうにもならない天気であっても 도오니모 나라나이 텐키데 앗테모 어찌 할 수 없는 날씨라 하더라도 あなたがいれば良いような気がした 아나타가이레바 이이요오나 키가시타 당신이 있다면 괜찮다는 기분이 들었어 ゆるりといこうよ 유루리토 이코오요 느긋하게 하자 鼻歌口ずさんで日常に幸せ感じたいだけ 하나우타쿠치즈산데 니치죠오니 시아와세 칸지타이 다케 콧노래를 흥얼거리며 일상에서 행복을 느끼고 싶을뿐 いつでも探してる 이츠데모 사가시테루 항상 찾고 있던 その街角 曲がったら 소노 마치카도 마갓타라 그 길모퉁이 돌면 新しいときめきに襲われたあたしは 아타라시이 토키메키니 오소와레타 아타시와 새로운 설렘에 사로잡히는 나는 あなたとにやけてる 아나타토니야케테루 당신과 같이 지내고 있어 ときめきを待ってる 토키메키오 맛테루 설레임을 기다리고 있어 ああ、たまに憂鬱な生活 아아, 타마니유-우츠나 세에카츠 아아, 가끔 우울한 생활 街はいつもと変わらず 마치와 이츠모토 카와라즈 거리는 평소와 다름없이 良くも悪くも騒がしい 요쿠모 와루쿠모 사와가시이 좋은든 나쁘든 떠들석하고 野良猫が寝ている日向とか 노라네코가 네테이루 히나타토카 길고양이가 자고 있는 양지라던가 子供がはしゃぐ遠い声 코도모가 하샤구 토오이코에 멀리서 나는 아이들의 떠드는 소리 大事なもの壊れないように 다이지나모노코와레나이요오니 소중한 것이 부셔지지 않도록 優しくそっと抱きしめていたいよ 야사시쿠 솟토 다키시메테이타이요 상냥하게 살짝 안아주길 바래요 どうにもならない日常の隙間に 도오니모 나라나이 니치조오노 스키마니 어찌 할 수 없는 일상의 틈에서 最高と最低を持ってる 사이코오토 사이테에오 못테루 최고와 최악을 가지고 있어 どうでもいいような、日々の上辺に 도오데모이이요오나, 히비노조오헨니 어찌되도 상관없을 것 같은, 나날의 겉모습에 何もいらないと部屋でつぶやいた 나니모 이라나이토 헤야데 츠부야이타 아무것도 필요없어라며 방에서 중얼거렸다 ゆるりといこうよ 유루리토이코오요 느긋하게 하자 鼻歌口ずさんで、出来るだけ笑って生きていたいだけ 하나우타쿠치즈산데, 데키루다케 와랏테 이키테 이타이다케 콧노래를 흥얼거리며, 가능한만큼 웃으며 살아가고 싶을뿐 いつでも夢見ている 이츠데모 유메미테이루 항상 꿈꾸고 있던 この街角 曲がったら 코노 마치카도 마갓타라 이 길모퉁이 돌면 新しい波風、髪撫でたあたしが 아타라시이 나미카제, 카미나데타 아타시가 새로운 바닷바람, 머리를 쓰다드머 줬던 내가 いちばん願ってる 이치반 네갓테루 가장 바라고 있어 そんなふうに子供の頃描いていた 손나후우니 코도모노코로 에가이테이타 그런식으로 어릴적에 그려 왔었어 大人になってみれば 오토나니 낫테 미레바 어른이 돼서 봐보니 案外何にも気づけないままで 안가이 난니모 키즈케나이 마마데 의외로 아무것도 눈치채지 못한 채로 いつまでも夢見たままで 이츠마데모 유메미타마마데 언제까지나 꿈꾼채로 ゆるりといこうよ 유루리토이코오요 느긋하게 하자 鼻歌口ずさんで日常に幸せ感じたいだけ 하나우타쿠치즈산데 니치죠오니 시아와세 칸지타이 다케 콧노래를 흥얼거리며 일상에서 행복을 느끼고 싶을뿐 いつでも探してる 이츠데모 사가시테루 항상 찾고 있던 その街角 曲がったら 소노 마치카도 마갓타라 그 길모퉁이 돌면 新しいあたしが笑っているから 아타라시이 아타시가 와랏테이루카라 새로운 내가 웃고 있으거니까 くるり逃避行 쿠루리토오히코오 빙글돌아 도피행 踊りながら弾んで、この街があたしを輝かせる 오도리나가라 하즌데 코노 마치가 아타시오 카가야카세루 춤추면서 연주하고 이 거리가 나를 빛나게 해줘 いつでも探していた 이츠데모 사가시테이타 항상 찾고 있던 この街角 その隙間に 코노 마치카도 소노 스키마니 그 길모퉁이 저 틈세에 当たり前のフリしたときめきを見つけた 아타리마에노 후리시타토키메키오 미츠케타 당연한척 하는 설렘을 찾았어 あたしはにやけてる 아타시와 니야케테루 나는 히죽이며 웃었어 あなたとにやけてる 아나타토 니야케테루 당신과 웃었어 幸せを知っている 시아와세오 싯테이루 행복을 알고 있어 |
7. 회차 목록
- 전화 각본: 오카다 쿠니히코(岡田邦彦)
<rowcolor=#010101,#010101> 회차 | 제목[3] | 콘티 | 연출 | 작화감독 | 총작화감독 | 방영일 |
제1화 | The Undead King Ariseth 魔王復活 마왕부활 | 모리타 히로유키 | 에지리 타카히데 (江尻隆秀) 유이 미도리 (由井 翠) | 하야사카 사츠키 (早坂皐月) 이즈모 타카아키 (出雲誉明) | 노구치 타카유키 (野口孝行) | 日: 2023.10.03. 韓: 2023.10.31. |
제2화 | A Heavy Burden 背負わされし運命 짊어진 운명 | 후타무라 히데키 (二村秀樹) | 타케모토 다이키 (武本大樹) | LAZZ | 노구치 타카유키 하야사카 사츠키 | 日: 2023.10.10. 韓: 2023.10.31. |
제3화 | A Heavy Burden 覚醒する鬼 각성하는 영혼 | 요시카와 히로아키 (吉川博明) | 타다노 히토 (多田野緋兎) 타케모토 다이키 | 츠루타 아이 (鶴田 愛) 하시즈메 신야 (橋爪伸弥) LAZZ 콘노 미스미 (紺野みすみ) 이토 미나미 (伊藤美海) 타카나 (高菜) 아사히 마토이 (朝日まとい) | 노구치 타카유키 LAZZ | 日: 2023.10.17. 韓: 2023.10.31. |
제4화 | An Old Grudge Stirs 深き遺恨の胎動 깊은 원한의 태동 | 유이 미도리 | 쿠보 사야카 (久保沙也香) 하시즈메 신야 타카나 이토 미나미 아사히 마토이 츠루타 아이 | 노구치 타카유키 하야카와 사츠키 LAZZ | 日: 2023.10.24. 韓: 2023.11.07. | |
제5화 | The Stampede 大狂騒 대소란 | 모리토모 히로키 (森友宏樹) 요코타 카즈히코 (横田和彦) 타케모토 다이키 에지리 타카히데 타다노 히토 | 모리토모 히로키 | 아다치 유우 (安達 佑) 오가사와라 마미 (小笠原麻美) 카와시마 마사루 (川島 勝) 타케모토 다이스케 (武本大介) 콘노 미스미 야마네 아오이 (山根あおい) 이즈모 타카아키[M] | - | 日: 2023.10.31. 韓: 2023.11.07. |
제6화 | The Undead King's Resolve 魔王の覚悟 마왕의 각오 | 시마즈 히로유키 | 타카다 유타 (貴田祐太) | 이카이 카즈유키 우츠키 이사오 (宇都木 勇) 나카무라 요시코 (中村与史子) 사이토 카오리 (齊藤香織) 카나다 에이지 (金田栄二) 마츠모토 케이코 (松本恵子) 성월동화 (星月動画) 스튜디오 에버그린 (スタジオ エバーグリーン) 타카나 이토 미나미 아사히 마토이 이즈모 타카아키 쿠보 사야카 츠루타 아이 LAZZ 아다치 유우 콘노 미스미 하시즈메 신야 우니니☆세븐 (うにに☆せぶん) | 노구치 타카유키 | 日/韓: 2023.11.07. |
제7화 | Only the Princess Knows 王女の秘めた思い 왕녀의 속마음 | 마츠이 히토유키 | 타다노 히토 | 하시즈메 신야 카와시마 마사루 야마네 아오이 호시노 마스미 (星野真澄) 오가사와라 마미 콘노 미스미 LAZZ ECHO Animation | 나카노 케이야 (中野圭哉) 노구치 타카유키 하야사카 사츠키 | 日/韓: 2023.11.14. |
제8화 | The Ties that Bind その絆は消えず 끊기지 않는 인연 | 스기시마 쿠니히사 | 에지리 타카히데 | 우니니☆세븐 이토 미나미 Phung Yen Phuong Nguyen Thi Lan Ngoc LAZZ 오가사와라 마미 하시즈메 신야 아사히 마토이 타카나 야마네 아오이 콘노 미스미 이즈모 타카아키 신형우 | 노구치 타카유키 나카노 케이야 | 日/韓: 2023.11.21. |
제9화 | The Ruins Resurface 廃都出現 버려진 도시의 출현 | 하야시 나오타카 (林 直孝) | 모리토모 히로키 | LAZZ 하시즈메 신야 아다치 유우 오가사와라 마미 콘노 미스미 야마네 아오이 우니니☆세븐 아사히 마토이 이토 미나미 타카나 신형우 Nguyen Thi Lan Ngoc Phung Yen Phuong | 나카노 케이야 | 日/韓: 2023.11.28. |
제10화 | The Brave Elf エルフの勇者 엘프 용자 | 마츠이 히토유키 | 타카다 유타 | 쿠보 사야카 야마네 아오이 오가사와라 마미 아사히 마토이 신형우 Nguyen Thi Lan Ngoc Phung Yen Phuong 하시즈메 신야 콘노 미스미 | 노구치 타카유키 LAZZ | 日/韓: 2023.12.05. |
제11화 | The Goddess Speaks 女神の声 여신의 목소리 | 시마즈 히로유키 | 타케모토 다이키 | 카와시마 마사루 이토 미나미 타카나 하시즈메 신야 카나다 에이지 아다치 유우 신형우 아사히 마토이 쿠보 사야카 우니니☆세븐 Phung Yen Phuong Nguyen Thi Lan Ngoc LAZZ 사쿠라 미나미 (佐倉みなみ) 콘노 미스미 오가사와라 마미 한정이 야마네 아오이 | 노구치 타카유키 나카노 케이야 | 日/韓: 2023.12.12. |
제12화 | The Demon Sword Gets Real 魔剣の真実 마검의 진실 | 스기시마 쿠니히사 | 타다노 히토 에지리 타카히데 | 카와시마 마사루 야마네 아오이 Phung Yen Phuong Nguyen Thi Lan Ngoc 콘노 미스미 LAZZ 타카나 하시즈메 신야 이토 미나미 아사히 마토이 우니니☆세븐 쿠보 사야카 오가사와라 마미 신형우 아다치 유우 이즈모 타카아키 | 노구치 타카유키 | 日/韓: 2023.12.19. |
8. 해외 공개
8.1. 대한민국
한국에서는 리모우 코리아에서 수입해 브라보키즈를 통해 2023년 10월 31일부터 11월 7일까지 3화 연속 방송을 진행한 뒤, 2023년 11월 14일부터 일본 최속 방영 시작한지 30분 이후에 방영을 시작한다.[5]번역은 누벨콘텐츠 미디어#, 편집은 디지로드에서 담당했다.
브라보키즈 방영 당시에는 19세 이상 시청가 등급인데도 검열이 매우 심했고, OTT에서도 한동안은 동일하게 적용되었다. 결국 리모우 코리아 입장에서도 이러한 심의 결과가 영 불만족스러웠는지 영상물등급위원회를 통해 재심의를 받아서 2024년 2월부로 등급이 15세 이상 관람가로 하향되었고, VOD 영상 또한 무검열판으로 교체되었다.
9. 평가
9.1. 방영 전
감독 모리타 히로유키는 고양이의 보은, 우리들의 등의 좋은 평가를 받는 작품을 만들어낸, 뛰어난 연출 실력을 가진 인물이며 스튜디오 지브리 출신이라 가끔 지브리 출신 연출가와 애니메이터도 불러오므로 기대해도 될 것으로 보인다. 만약 모리타 감독이 진짜로 지브리 애니메이터를 불러온다면 이 작품은 지브리 애니메이터들이 만드는 최초의 라이트 노벨 원작 애니가 된다.다만 감독이 우리들의 때 원작대로 만들지 않았던 인물이라 우려가 있다. 물론 원작대로 안해도 좋은 평가를 받은 작품들은 여럿 있고, 우리들의 같은 경우는 원작을 배제하고 보면 작품 자체는 준수한 평을 받았지만, 감독이 원작 안티를 자처하는 실언을 해서 더 비판받은 케이스다. 일단 본인은 반성하고 앞으로는 안 그러겠다고 했지만 이 작품이 원작대로 나올지 불명이다.
감독의 평소 이미지와 만들던 작품과 다르게 라이트 노벨 원작의 학원 판타지 작품의 감독을 맡았다는 사실에 의외라는 반응도 있다.
9.2. 방영 후
||<table align=center><table width=480><tablebordercolor=#2f51a2><bgcolor=#2f51a2> ||
평점 6.21 / 10.0 |
양산형 퓨전 판타지물로 평가되었다.
방영전 예상과 다르게 감독 인맥의 스튜디오 지브리 출신 애니메이터와 또 다른 인맥 료치모, 쿠츠나 켄이치 등의 WEB계 애니메이터가 참여하지 않았다. 전생 왕녀와 천재 영애의 마법 혁명처럼 1화를 프리미엄 상영회의 형태로 본방 일주일 전 선공개했다.
- 작화
그래도 어느 정도 작화를 잘 유지하였으나, 8화부터는 스타킹이 있다가 없어진다거나 클로즈업 하지 않은 장면에서 얼굴형이 무너지는 등 극히 불안정한 모습이 보였다.
- 연출
- 스토리
그래도 감독이 "우리들의" 때와 다르게 원작의 플롯을 그대로 따르려는 노력을 보여준 편이다. 세부적인 각색과 분량 스킵은 있었지만 큰 틀은 같다. 다만 분량 조절 자체에 혹평이 많은 편.
그러나 리세리아를 너무 띄워주는 기분이 강하며 다른 캐릭터는 자아 하나 없는 공기화 된 것. 특히 작중에서 주인공급으로 비중이 컸던 엘피네 피렛 을 공기화 시켜서 많은 팬들이 실망했다.
- 성우
2화부터 엔딩 부분에 메이드 셜리의 성우 나카다 아리사와 늑대의 성우 이케조에 토모후미가 보여주는 만담 극장도 좋은 개그력을 보여주여 호평을 받았다.
10. 기타
- 오프닝에서 진조의 드레스가 나온 것과 3권에서의 티아레스의 러프가 공개된 것, 또한 4, 5권이 연결되는 원작 스토리를 보았을 때 애니화는 원작 3권 내용까지 할 것으로 보인다.