최근 수정 시각 : 2024-07-18 05:48:44

星の器 feat. らっぷびと


파일:관련 문서 아이콘.svg   관련 문서: 별의 그릇
,
,
,
,
,

별의 그릇 feat. 랩비트

파일:Hoshi_no_utsuwa_feat._Rapbit.png

1. 개요2. 가사3. 사운드 볼텍스
3.1. 채보 상세

1. 개요

동방 프로젝트키리사메 마리사동방환상향 테마곡 "星の器 ~ Casket of Star"를 어레인지한 곡.
동방 어레인지 서클 혼음천이 C82에 출품한 앨범 <One's Own Way>에 수록된 곡이다.
혼음천의 곡들이 대개 그러하듯, 보컬과 랩이 어우러진 힙합곡이다. 라이브에서는 らっぷびと가 매번 후렴구를 다르게 부르는 것도 유명.

2015년 10월 22일 사운드 볼텍스 III 그래비티 워즈에 수록되었다.

2. 가사

そらに憧れたのは 君を追いかけるから
소라니 아코가레타노와 키미오 오이카케루카라
하늘을 동경하는 건 너를 쫓아가고 싶으니까

高く飛び上がるのは 君に近付きたいから
타카쿠 토비아가루노와 키미니 치카즈키타이카라
높이 뛰어오르는 건 너에게 다가가고 싶으니까

今逃げ出さないのは 会えると信じてるから
이마 니게다사나이노와 아에루토 신지테루카라
지금 도망치지 않는 건 만날 수 있다고 믿고 있으니까

上を見上げてるのは 堪えきれなくなったから
우에오 미아게테루노와 토라에키레나쿠낫타카라
위를 올려다보는 건 헤아릴 수 없게 되었으니까


そらに舞い上げた僕らの想いは
소라니 마이아게타 보쿠라노 오모이와
하늘로 날아오른 우리들의 마음은

澄んだ蒼さに飲み込まれて消えた
슨다 아오사니 노미코마레테 키에타
개인 푸른 하늘에 삼켜져 사라졌어

恋焦がれ視えてた輪郭はフェードアウト
코이코가레 미에테타 린카쿠와 훼-도 아우토
사랑에 애태우며 보였던 윤곽은 페이드 아웃

嫌だと書き記すフリーハンド
이야다토 카키시루스 후리- 한도
싫다고 적어 남기는 프리 핸드

醒めない夢なんてない って誰かが言ってた気がするけれど
사메나이 유메난테 나잇테 다레카가 잇테타 키가스루케레도
깨지 않는 꿈은 없어, 라고 누군가가 말했던 것 같지만

呆気ない結果で何が諦められるというのでしょう
앗케나이 켓카데 나니카 아키라메라레루토 유우노데쇼
허망한 결과는 무언가를 포기할 수 있다는 뜻이겠죠

「またね、バイバイ」で激変 改革
마타네 바이바이데 게키헨 카이카쿠
「그럼 안녕, 바이바이」로 격변 개혁

会いたくなる度 泣いちゃうmy verse
아이타쿠 나루타비 나이챠우 my verse
만나고 싶어질 때마다 울어버리는 my verse

day 1 気持ちに冷却スプレー あの絶景塗り潰すblue
day 1 키모치니 레이캬쿠 스프레- 아노 젯케이 누리츠부스 blue
day 1 감정에 냉각 스프레이 저 절경을 칠해 지워버리는 blue

風の波間に乗れたなら アナタにもきっと辿り着くでしょう
카제노나미마니노레타나라 아나타니모 킷토 타도리츠쿠데쇼
바람의 물결 사이에 탔다면 당신에게도 반드시 다다를 수 있겠죠


そらは僕らには手の届かないスカイピア
소라와 보쿠라니와 테노토도카나이 스카이피아
하늘은 우리들에겐 손이 닿지 않는 스카이피어

絶景でしょう Step by Step 願いは募る
젯케이데쇼 Step by Step 네가이와 츠노루
절경이죠? Step by Step 소원은 모여들어

星の器に溢れる波 乗りこなしたプレイヤー
호시노우츠와니 아후레루나미 노리코나시타 프레이야-
별의 그릇에 넘쳐 흐르는 파도를 달리는 기원(Prayer)

(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)

ロケットに火をつけましょう
로켓토니 히오 츠케마쇼
로켓에 불을 붙여 봐요

(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)

君が僕らにはないような笑顔で笑うからね
키미가 보쿠라니와 나이요우나 에가오데 와라우카라네
네가 우리들에겐 없는 표정으로 웃고 있으니까

いつも絶対的で今日が過ぎる
이츠모 젯타이테키데 쿄우가 스기루
언제나 절대적이었던 오늘이 지나가

星の器に掛ける橋は織姫へと辿る
호시노 우츠와니 카케루 하시와 오리히메에토 타도루
별에 그릇에 걸쳐진 다리는 직녀성에 다다라

(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)


そらに憧れたのは 君を追いかけるから
소라니 아코가레타노와 키미오 오이카케루카라
하늘을 동경하는 건 너를 쫓아가고 싶으니까

高く飛び上がるのは 君に近付きたいから
타카쿠 토비아가루노와 키미니 치카즈키타이카라
높이 뛰어오르는 건 너에게 다가가고 싶으니까

今逃げ出さないのは 会えると信じてるから
이마 니게다사나이노와 아에루토 신지테루카라
지금 도망치지 않는 건 만날 수 있다고 믿고 있으니까

上を見上げてるのは 堪えきれなくなったから
우에오 미아게테루노와 토라에키레나쿠낫타카라
위를 올려다보는 건 헤아릴 수 없게 되었으니까


戻ってきてくれなくていいよ
모돗테키테쿠레나쿠테 이이요
돌아와 주지 않아도 괜찮아

こっとから行くからさ、会って言うよ
콧치카라 유쿠카라사 앗테이우요
이쪽에서 갈 테니까, 만나서 이야기할게

この地平線に暮れなずむ緋色 we go we go we go
코노치헤이센니쿠레나즈무 히이로 we go we go we go
이 지평선에 해 저무는 듯한 진홍빛 we go we go we go

Magic Time, Vanilla Sky
Magic Time, Vanilla Sky
Magic Time, Vanilla Sky

魔法の箒が描いたスパイス
마호우노 호우키가 에가이타 스파이스
마법 빗자루가 그려낸 스파이스

「成層圏で待っていてね」
세이소우켄데 맛테이테네
「성층권에서 기다리고 있어줘」

All Night Long いろんな色にRide On
All Night Long 이론나이로니 Ride On
All Night Long 다양한 색에 Ride On

なにもかも、愛も太陽光が差して
나니모카모 아이모 타이요우코우가 사시테
이것도 저것도, 사랑도 태양광이 비춰서

ダイアモンドよりも瞬くタイミング
다이아몬도요리모 마타타쿠타이밍구
다이아몬드보다도 반짝이는 타이밍

ドア叩くラッキーな日 旅に出るのみ
도아타타쿠 랏키-나 히 타비니 데루노미
문을 두드리는 럭키한 날 여행을 떠날 뿐

アナタを探すとき いつもこんな曲を聴いているの
아나타오 사가스토키 이츠모 콘나 쿄쿠오 키이테이루노
당신을 찾을 땐 언제나 이런 곡을 듣고 있어

遠くて近い幻想 これは愛ですよ
토오쿠테 치카이 겐소 코레와 아이데스요
멀고도 가까운 환상 이건 사랑이에요


そらは僕らには手の届かないスカイピア
소라와 보쿠라니와 테노토도카나이 스카이피아
하늘은 우리들에겐 손이 닿지 않는 스카이피어

絶景でしょう Step by Step 願いは募る
젯케이데쇼 Step by Step 네가이와 츠노루
절경이죠? Step by Step 소원은 모여들어

星の器に溢れる波 乗りこなしたプレイヤー
호시노우츠와니 아후레루나미 노리코나시타 프레이야-
별의 그릇에 넘쳐 흐르는 파도를 달리는 기원(Prayer)

(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)

ロケットに火をつけましょう
로켓토니 히오 츠케마쇼
로켓에 불을 붙여 봐요

(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)

君が僕らにはないような笑顔で笑うからね
키미가 보쿠라니와 나이요우나 에가오데 와라우카라네
네가 우리들에겐 없는 표정으로 웃고 있으니까

いつも絶対的で今日が過ぎる
이츠모 젯타이테키데 쿄우가 스기루
언제나 절대적이었던 오늘이 지나가

星の器に掛ける橋は織姫へと辿る
호시노 우츠와니 카케루 하시와 오리히메에토 타도루
별에 그릇에 걸쳐진 다리는 직녀성에 다다라

(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)


距離は 遥か 離れ 離れ
쿄리와 하루카 하나레 바나레
거리는 아득해 저 멀리 떨어져

願い 誰か 叶え たまへ
네가이 다레카 카나에 타마에
소원을 누군가 이루어 주세요

一言だけ 会えたならば
히토코토다케 아에타나라바
만날 수 있다면 단 한마디뿐

君が すきです
키미가 스키데스
당신을 사랑해요


そらは僕らには手の届かないスカイピア
소라와 보쿠라니와 테노토도카나이 스카이피아
하늘은 우리들에겐 손이 닿지 않는 스카이피어

絶景でしょう Step by Step 願いは募る
젯케이데쇼 Step by Step 네가이와 츠노루
절경이죠? Step by Step 소원은 모여들어

星の器に溢れる波 乗りこなしたプレイヤー
호시노우츠와니 아후레루나미 노리코나시타 프레이야-
별의 그릇에 넘쳐 흐르는 파도를 달리는 기원(Prayer)

(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)

ロケットに火をつけましょう
로켓토니 히오 츠케마쇼
로켓에 불을 붙여 봐요

(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)

君が僕らにはないような笑顔で笑うからね
키미가 보쿠라니와 나이요우나 에가오데 와라우카라네
네가 우리들에겐 없는 표정으로 웃고 있으니까

いつも絶対的で今日が過ぎる
이츠모 젯타이테키데 쿄우가 스기루
언제나 절대적이었던 오늘이 지나가

星の器に掛ける橋は織姫へと辿る
호시노 우츠와니 카케루 하시와 오리히메에토 타도루
별에 그릇에 걸쳐진 다리는 직녀성에 다다라

(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)
(drop's take off drop's take off)


そらに憧れたのは 君を追いかけるから
소라니 아코가레타노와 키미오 오이카케루카라
하늘을 동경하는 건 너를 쫓아가고 싶으니까

高く飛び上がるのは 君に近付きたいから
타카쿠 토비아가루노와 키미니 치카즈키타이카라
높이 뛰어오르는 건 너에게 다가가고 싶으니까

今逃げ出さないのは 会えると信じてるから
이마 니게다사나이노와 아에루토 신지테루카라
지금 도망치지 않는 건 만날 수 있다고 믿고 있으니까

上を見上げてるのは 堪えきれなくなったから
우에오 미아게테루노와 토라에키레나쿠낫타카라
위를 올려다보는 건 헤아릴 수 없게 되었으니까


少し背伸びした時 見てる景色は変わる
스코시 세노비시타토키 미테루 케시키가 카와루
조금 기지개를 폈을때 보고있던 풍경이 바뀌어

少し飛び跳ねた時 心の奥が分かる
스코시 토비하네타토키 코코로노 오쿠가 와카루
조금 뛰어올랐을 때 마음 속 깊은 곳까지 이해돼

少し言葉にすれば 君に気持ちが届く
스코시 코토바니 스레바 키미노 키모치가 토도쿠
조금 말을 해 보면 너에게 마음이 전해져

星が綺麗に織り成す 夜空にそっと飛び立つ
호시가 키레이니 오리나스 요조라니 솟토 토비다츠
별이 아름답게 수놓아진 밤하늘로 살짝 뛰어올라


君に伝えたい事が 星の数ほどあるんだ
키미니 츠타에타이 코토가 호시노 카즈호도 아룬다
너에게 전하고 싶은 게 별의 수만큼 있다구

君と観てみたい物が 星の数ほどあるんだ
키미토 미테미타이 모노가 호시노 카즈호도 아룬다
너랑 보고 싶은 게 별의 수만큼 있다구

君とすごしたい場所が 星の数ほどあるんだ
키미토 스고시타이 바쇼가 호시노 카즈호도 아룬다
너랑 있고싶은 장소가 별의 수만큼 있다구

惑星のその中の片隅の物語
와쿠세이노 소노나카노 카타스미노 모노가타리
혹성 그 안의 한쪽 구석의 이야기

3. 사운드 볼텍스

<colbgcolor=white,#1f2023> 사운드 볼텍스 난이도 체계
난이도 NOVICE <colcolor=orange,#dd0> ADVANCED <colcolor=red> EXHAUST
자켓 파일:Hoshi_no_utsuwa_feat._Rapbit.png 파일:Hoshi_no_utsuwa_feat._Rapbit.png 파일:Hoshi_no_utsuwa_feat._Rapbit.png
레벨 04 09 16
체인 수 0709 0769 1237
일러스트 담당 萩原凛
이펙터 Hirayasu Matsudo
수록 시기 III 38(2015.10.22)
BPM 128

3.1. 채보 상세


EXH 채보 PERFECT 영상

작곡 명의이펙터 명의를 보면 알겠지만 텐구가 떨어트린 수첩의 연장선에 해당하는 곡. 패턴 또한 텐구가 떨어트린 수첩의 강화판의 느낌이 강하다. 노브 처리력과 더불어 후반부에는 직각노브+BT 칩 노트 원핸드가 등장하므로, 초견시에는 주의할 필요가 있다. 노브나 원핸드에 약한 사람은 클리어 레이트에 낚이지 말도록 하자.

노브 성격이 너무 강해 #Fairy_dancing_in_lake와 마찬가지로 틱 보정이 걸려있어 체인이 올라가는 속도가 느리다. 때문에 클리어 레이트는 무려 97.6%.[1] 그러나 스코어링은 틱 보정의 영향으로 체인수가 낮아져 그리 쉬운 편은 아니다. 꼬인 노브에 당황해서 같이 돌려 탈선하는 일이 없도록 하자. 극초반부에도 노브 낚시가 있으므로, 주의하는게 좋다.
[1] 그래도 동방 이벤트의 영향으로 인해서 10단 이상 유저도 건드렸다는 것을 감안해야 한다.