최근 수정 시각 : 2024-11-05 22:20:34

君のために僕がいる

너를 위해 내가 있어
키미노 타메니 보쿠가 이루
파일:아라시(아이돌)로고.svg
[[아라시(아이돌)/음반 목록#s-1|아라시의 싱글]]
{{{#!folding 1999년 ~ 2009년 [ 펼치기 · 접기 ] 1999년 ~ 2009년 싱글
1999년 A・RA・SHI
2000년 SUNRISE日本 / HORIZON 台風ジェネレーション
-Typhoon Generation-
感謝カンゲキ雨嵐
2001년 君のために僕がいる 時代
2002년 a Day in Our Life ナイスな心意気 PIKA☆NCHI
2003년 とまどいながら ハダシの未来 / 言葉より大切なもの
2004년 PIKA★★NCHI DOUBLE 瞳の中のGalaxy / Hero
2005년 サクラ咲ケ WISH
2006년 きっと大丈夫 アオゾラペダル
2007년 Love so sweet We can make it! Happiness
2008년 Step and Go One Love truth / 風の向こうへ Beautiful days
2009년 Believe / 曇りのち、快晴 明日の記憶 /
Crazy Moon〜キミ・ハ・ムテキ〜
Everything マイガール
}}} ||
{{{#!folding 2010년 ~ 2019년 [ 펼치기 · 접기 ] 2010년 ~ 2019년 싱글
2010년 Troublemaker Monster To be free Løve Rainbow Dear Snow 果てない空
2011년 Lotus 迷宮ラブソング
2012년 ワイルド アット ハート Face Down Your Eyes
2013년 Calling / Breathless Endless Game
2014년 Bittersweet GUTS! 誰も知らない
2015년 Sakura 青空の下、キミのとなり 愛を叫べ
2016년 復活LOVE I seek / Daylight Power of the Paradise
2017년 I'll be there つなぐ Doors~勇気の軌跡~
2018년 Find The Answer 夏疾風 君のうた
2019년 BRAVE Turning Up A-RA-SHI : Reborn
}}} ||
{{{#!folding 2020년 ~ 2029년 [ 펼치기 · 접기 ] 2020년 ~ 2029년 싱글
2020년 Turning Up (R3HAB remix) Love so sweet : Reborn Face Down : Reborn IN THE SUMMER カイト Whenever you call Party Staters }}}
파일:아라시(아이돌)로고.svg아라시의 싱글
感謝カンゲキ雨嵐
(2000)
싱글 5집
君のために僕がいる
(2001)
時代
(2001)
君のために僕がいる
파일:220144269.jpg
싱글 5집
발매일
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
파일: 특별행정구기.svg
행정구
]][[틀:국기|
파일: 기.svg
속령
]] 2001년 4월 18일
기획 쟈니스 사무소
레이블 파일:포니캐년 구 로고.png
장르 댄스
곡 수 4곡
1. 개요2. 수록곡3. 가사
3.1. 君のために僕がいる

1. 개요

일본의 남성 아이돌 그룹 아라시의 5번째 싱글. 2001년 4월 18일포니캐년을 통해 발매되었다. 2001년 오리콘 연간 싱글 차트 59위를 기록했다.

2. 수록곡

트랙 곡명 작사 작곡 비고
1 君のために僕がいる 오쿠라 코우헤이 마카이노 코우지 모리나가 유업 「피노」 CM송
2 はなさない! 마키호 에미 나가오카 세이코우 32회 「봄의 전국 배구」 이미지 송
3 君のために僕がいる (オリジナル・カラオケ)
4 はなさない! (オリジナル・カラオケ)

3. 가사

3.1. 君のために僕がいる

〈君のために僕がいる〉
ALL 오노 사쿠라이 아이바 니노미야 마츠모토

언제나 같은 길모퉁이에 서있어
? ?
뭘 그렇게 찾고 있어? 갈 길을 모르는 거야?

이 별 위에 태어나게 된 일을

이제 후회하지 않게 용기를 줘

がんばるさ! 負けないのさ
힘내! 지지말아
明日のために 今日がある
내일을 위해 오늘이 있어
がんばるさ! こわがらずに
힘내! 무서워 하지 말고
君のために 僕がいる
너를 위해 내가 있어


후회스러운 기분 많이 느껴 졌어

언제까지나 할 수 없어 스스로 눈물을 흘렸어

어떤 어둠에도 가슴을 펴고 걸어갈 수 있어

약속이야. 아래를 향하지마.

노력을 아끼지 마

がんばるさ! 近道はない
힘내! 지름길은 없어
明日のために 今日がある
내일을 위해 오늘이 있어
がんばるさ! 手をのばすんだ
힘내! 손을 펴
僕のために 君がいる
나를 위해 니가 있어

夕方からのBad My Friends 今日もビデオshopでrun run run
해질 녘부터의 Bad My Friends 오늘도 비디오 shop으로 run run run
クツをはきかえ 胸をきしませ 流れてく時を手に入れる
신발을 신는 대신 마음을 삐걱거리자 흘러가는 시간을 손에 넣어
誰かを信じるとか誰かの うわさ話に音を立てて步く
누군가를 믿는 다든지 누구의 소문이야기에 소리를 내며 걷는
これしかできない僕達の迷路の地図はいつ終わるの?
이것밖에 할수 없는 우리들의 미로지도는 언제 끝날지?


이 별 위에 태어나게 된 일을

이제 후회하지 않게 용기를 줘

がんばるさ! 負けないのさ
힘내! 지지말아
明日のために 今日がある
내일을 위해 오늘이 있어
がんばるさ! こわがらずに
힘내! 무서워 하지 말고
君のために 僕がいる
너를 위해 내가 있어

がんばるさ! 近道はない
힘내! 지름길은 없어
明日のために 今日がある
내일을 위해 오늘이 있어
がんばるさ! 手をのばすんだ
힘내! 손을 펴
僕のために 君がいる
나를 위해 니가 있어