You Could Be Mine | |||
<colcolor=#000><colbgcolor=#009BDE> 녹음일 | 1990년 1월 13일 ~ 1991년 8월 3일 | ||
싱글 발매일 | 1993년 5월 3일 | ||
싱글 B면 | Civil War | ||
앨범 발매일 | 1991년 9월 17일 | ||
수록 앨범 | Use Your Illusion II | ||
장르 | 하드 록, 헤비 메탈 | ||
작사/작곡 | 액슬 로즈, 슬래시, 더프 맥케이건 | ||
프로듀서 | 마이크 클링, 건즈 앤 로지스 | ||
러닝 타임 | 5:43 | ||
레이블 | 게펀 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 싱글 커버 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
[clearfix]
1. 개요
뮤직 비디오[1] | 1991년 라이브 |
아놀드 슈왈제네거 & 건즈 앤 로지스 |
그 유명한 터미네이터 2의 사운드트랙으로 쓰였으며, 그에 잘 어울리는 미래적인 대도시를 떠올리게 하는 듯한 분위기를 가진 하드 록 트랙이다.
뮤직비디오에 아예 아놀드 슈워제네거와 에드워드 펄롱이 나오며 마지막에 아놀드 슈왈제너거가 액슬 로즈의 모습을 보고 '총알이 아깝다'라고 평하는 부분이 있다.[2] 내용은 에린 에벌리와의 결혼생활에 대한 곡으로, 막장 사랑 이야기다.[3]
2022년 10월, 1991년 뉴욕에서 진행된 라이브 공연을 편집한 뮤직비디오가 그들의 유튜브 채널에 올라왔다. 팬들의 반응은 뜨거운 편.
2. 가사
You Could Be Mine I'm a cold heartbreaker 나는 뼛속까지 냉혈한이야 Fit to burn and I'll rip your heart in two 불같이 화를 내며, 네 심장을 반으로 쪼개고 And I'll leave you lyin' on the bed 사랑을 나누자마자 널 떠나겠지 I'll be out the door before you wake 난 네가 깨어나기도 전에 집을 나가고 It's nothin' new to you 그건 전혀 새로운 일이 아니지 'Cause I think we've seen that movie too, oh 영화에 나올 것 같은 뻔한 장면이잖아 'Cause you could be mine 넌 내 것이 될 수 있었으니까 But you're way out of line 하지만 넌 망가졌지 With your bitch slap rappin' 네 질나쁜 손버릇 그리고 And your cocaine tongue 코카인 중독 때문에 You get nothin' done 아무 것도 이뤄내지 못했잖아 I said you could be mine, oh 넌 정말 내 것이 될 수 있었어 Now holidays come and then they go 휴일들은 오고 또 그냥 지나쳐 It's nothin' new today 이젠 조금도 새로운 일이 아니지 Collect another memory 똑같은 일이 또 쌓일 뿐 When I come home late at night 내가 밤에 늦게 돌아오면 Don't ask me where I've been 어디 갔다 왔었는지 물어보지 마 Just count your stars I'm home again, oh 돌아올 때까지 집에서 가만히 별이나 세 'Cause you could be mine 넌 내 것이 될 수 있었으니까 But you're way out of line 하지만 넌 망가졌지 With your bitch slap rappin' 네 질나쁜 손버릇 그리고 And your cocaine tongue 코카인 중독 때문에 You get nothin' done 아무 것도 이뤄내지 못했잖아 I said you could be mine, oh 넌 정말 내 것이 될 수 있었어 You could be mine You could be mine You could be mine You could be mine You could be mine, mine, mine, mine Ooh, you've gone sketchin' too many times 넌 이 촌극을 너무 많이 벌여 왔어 Ooh, why don't you give it a rest 차라리 좀 쉬지 그래? Why must you find 왜 또 눈물을 흘릴 Another reason to cry? 다른 이유를 찾아야만 하는 건데? While you're breakin' down my back and 네가 내 등골을 부숴대는 동안 I been rackin' out my brain 내 뇌도 다 망가졌어 It don't matter how we make it 당장 어떻게 해결하는가는 아무 상관도 없어 'Cause it always ends the same 결과는 항상 똑같으니까 You can push it for more mileage 넌 좀 더 멀리 내다볼 수 있는데 But your flaps are wearin' thin 네 날갯짓은 미미하기만 해 And I could sleep on it 'til mornin' 아침에 간신히 눈을 떠도 But this nightmare never ends 이 악몽에서만은 영원히 깰 수 없어 Don't forget to call my lawyers 어이 없는 요구나 해대는 With ridiculous demands 내 변호사들을 부를 걸 잊지 마 And you can take the pity so far 네가 뒤늦게 사과해봤자 But it's more than I can stand 이미 내가 참을 수 있는 정도를 벗어났어 'Cause this couch-trip's gettin' older 이 망할 집안 싸움이 끝나질 않으니까 Tell me, how long has it been? 말해봐, 대체 얼마나 됐지? 'Cause five years is forever 5년째 같은 일만 영원히 되풀이하고 And you haven't grown up yet 넌 조금도 배운 게 없잖아 'Cause you could be mine 넌 내 것이 될 수 있었으니까 But you're way out of line 하지만 넌 망가졌지 With your bitch slap rappin' 네 사람 때리는 버릇 그리고 And your cocaine tongue 코카인 중독 때문에 You get nothin' done 아무 것도 이뤄내지 못했잖아 I said you could be mine, oh 넌 정말 내 것이 될 수 있었어 Oh, you could be mine (you could be mine)[4] You could be mine (you could be mine) Oh, you could be mine (you could be mine) You could be mine (you could be mine) Oh, you could be mine (you could be mine) Come on, you could be mine (you could be mine) Oh, you could be mine (you could be mine) You could be mine, yeah 넌 내 것이 될 수 있었는데! |