Take It Away | ||
<colbgcolor=#DD4138><colcolor=#fff> 수록 앨범 | ||
앨범 발매일 | 1982년 4월 19일 | |
싱글 발매일 | 1982년 6월 21일(7인치) 1982년 7월 5일(12인치) | |
싱글 B면 | I'll Give You a Ring(7인치) I'll Give You a Ring / Dress Me Up as a Robber(12인치) | |
작사/작곡 | 폴 매카트니 | |
프로듀서 | 조지 마틴 | |
장르 | 팝 록 | |
러닝 타임 | 4:13(앨범 버전) 3:59(싱글 버전) | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 싱글 커버 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
[clearfix]
1. 개요
영국의 뮤지션 폴 매카트니의 노래. 매카트니의 앨범 Tug of War의 2번 트랙으로 수록되었다.화려한 코러스와 관악기 세션이 잘 어우러진 명곡. 바로 전 곡인 Tug of War에서 메들리 형식으로 이어진다. 비틀즈 전 멤버 링고 스타가 드럼 세션으로 참여한 곡으로, 뮤직비디오에서도 등장한다. 제목인 Take It Away는 우리말로 자연스럽게 번역하는 게 아주 어렵다. 우리말엔 이런 표현이 없기 때문이다. 밴드가 연주하는 중에, 리더가 기타리스트나 드러머같은 연주자에게 “take it away, (연주자 이름)“이라 말하면 해당 연주자가 솔로 파트를 연주하곤 한다. 다만 이 곡에서 마음 속으로 ‘take it away'라 속삭이는 사람은 밴드 리더가 아니라 자기 집이나 달리는 자동차에서 라디오로 노래를 듣고 있는 청자이다.
이 앨범의 타이틀 곡은 Tug of War이며 당시 앨범에서 가장 크게 히트한 곡은 물론 Ebony and Ivory지만, 당시 음악 평론가들이 가장 높게 평가한 곡은 이 Take It Away였으며, “폴 매카트니 솔로 데뷔 이래 가장 완성도가 높은 곡“, “간결하고 매끄러우며 가장 폴 매카트니다운 곡“ 등으로 빌보드, 캐시박스 등이 극찬한 바 있다.
2. 발매
1982년 6월 21일, 7월 5일에 7인치/12인치 포맷으로 싱글커트되어 발매되었다. 싱글 버전의 경우 앞부분의 이어지는 부분 없이 바로 곡이 시작된다. 발매 이후 영국 싱글 차트 최고 15위, 미국 빌보드 핫 100 10위에 머물렀다.2015년 Tug of War 앨범이 Paul McCartney Archive Collection에 선정되었을 때, 프로모션용으로 싱글 버전이 리마스터되어 폴 매카트니 공식 웹페이지에서 무료 배포되었다.
3. 가사
Take It Away Take it away 한 번 보여줘 Want to hear you play 네 연주를 듣고 싶거든 Till the lights go down 전등이 꺼질 때까지 Take it away 한 번 보여줘 Don't you want to stay 여기 머물고 싶지 않아? Till there's no one else around? 아무도 없을 때까지? Take it away 한 번 보여줘 Want to hear you play 네 연주를 듣고 싶거든 Till the lights go down 전등이 꺼질 때까지 Take it away 한 번 보여줘 Don't you want to stay 여기 머물고 싶지 않아? Till there's no one else around? 아무도 없을 때까지? Lonely driver 외로운 운전자가 Out on the road 길을 나서네 With a hundred miles to go 100마일을 나아가야 하지 Sole survivor 유일한 생존자가 Carrying the load 짐을 옮긴다네 Switches on his radio 그의 라디오를 켜고서 Take it away 한 번 보여줘 Want to hear you play 네 연주를 듣고 싶거든 Till the lights go down (down down) 전등이 꺼질 때까지 Take it away 한 번 보여줘 Don't you want to stay 여기 머물고 싶지 않아? Till there's no one else around? 아무도 없을 때까지? Take it away 한 번 보여줘 Want to hear you play 네 연주를 듣고 싶거든 Till the lights go down (down down) 전등이 꺼질 때까지 Take it away 한 번 보여줘 Don't you want to stay 여기 머물고 싶지 않아? Till there's no one else around? 아무도 없을 때까지? In the audience 그의 손에 종이 한 장이 있어 Watching the show 관중석에서 With a paper in his hand (In his hand, in his hand) 공연을 보고 있는 사람 말이야 Some important impresario 밴드가 할 말이 있다네 Has a message for the band 몇 가지 중요한 일에 대해서 Oh Take it away 한 번 보여줘 Want to hear you play 네 연주를 듣고 싶거든 Till the lights go down (down down) 전등이 꺼질 때까지 Take it away 한 번 보여줘 Don't you want to stay 여기 머물고 싶지 않아? Till there's no one else around? 아무도 없을 때까지? You never know who may be 넌 모를 거야 Listening to you 누군가 널 듣고 있을 수도 있다는 걸 Never know who may be 넌 모를 거야 Listening to you 누군가 널 듣고 있다는 걸 You never know who may be 넌 모를 거야 Listening to you 누군가 널 듣고 있을 수도 있다는 걸 Take it away, take it away 한 번 보여줘, 너의 실력을 After hours 시간이 흐른 후 Late in the bar 늦은 시간 한 술집에서 By a darkened corner seat 어두운 좌석 옆에 있는 Faded flowers wait in the jar 다 비틀어진 꽃들이 기다리고 있어 Till the evening is complete 이 밤이 끝나기를 Ah Ah Ah Ah |