| PaⅢ. Series]]| SENSATION | → | INCEPTION | → | REVOLUTION | → | AGITATION | → | PREDICTION |
| <nopad> |
| PaⅢ.PREDICTION Passionate 3 Dot Prediction | |
| <colbgcolor=#f0f0f0,#191919> 가수 | |
| 작곡가 | 유노스케 |
| 작사가 | 규니쿠 |
| 보컬 튜닝 | 오사무 |
| 일러스트레이터 | 아루세치카 |
| 영상 보조 | Fujiyama |
| 페이지 | |
| 투고일 | 2024년 12월 30일 |
1. 개요
PaⅢ.PREDICTION은 유노스케가 2024년 12월 30일에 투고한 하츠네 미쿠, 카가미네 린, GUMI의 오리지널 곡이다.제목에 로마 숫자가 들어 있다.
2. 달성 기록
3. 영상
| |
| PaⅢ.PREDICTION / 유노스케 feat. 하츠네 미쿠×GUMI×카가미네 린 |
| |
| [nicovideo(sm44481915, width=640, height=360)] |
| PaⅢ.PREDICTION / 유노스케 feat. 하츠네 미쿠×GUMI×카가미네 린 |
4. 가사
| 하츠네 미쿠 | 카가미네 린 | GUMI | 합창 |
| <rowcolor=#FFFFFF> きっかけなんて | |
| <rowcolor=#373a3c> 킷카케 난테 | |
| <rowcolor=#373a3c> 계기 따위는 | |
| 愛情のどこかでは | |
| 아이조오노 도코카데와 | |
| 애정 어딘가에서는 | |
| 計画的展望なんだし | |
| 케이카쿠테키 텐보오난다시 | |
| 계획적 전망이니까 | |
| 筋書きに | |
| 스지가키니 | |
| 줄거리에 | |
| 沿うように企てて | |
| 소우 요오니 쿠와다테테 | |
| 맞추듯이 계획하고서 | |
| 内なるもの | 暴こう |
| 우치나루 모노 | 아바코오 |
| 안쪽을 | 파헤치자 |
| 想像通りの趣味嗜好 | |
| 소오조오도오리노 슈미 시코오 | |
| 상상했던 대로의 취미 기호 | |
| 初めて会った気もしないね | |
| 하지메테 앗타 키모 시나이네 | |
| 처음 만났던 느낌도 들지 않아 | |
| 運命の出会いかも | |
| 운메이노 데아이카모 | |
| 운명의 만남일지도 | |
| 1000%の確信 | |
| 센파아센토노 카쿠신 | |
| 1000%의 확신 | |
| 瞳がハートに変わろうと | |
| 히토미가 하아토니 카와로오토 | |
| 눈동자가 하트로 변해도 | |
| 予測計算は止めない | |
| 요소쿠 케이산와 토메나이 | |
| 예측 계산은 멈추지 않아 | |
| さあ分かっちゃった | |
| 사아 와캇찻타 | |
| 자, 알아버렸어 | |
| 気づいた | |
| 키즈이타 | |
| 깨달았어 | |
| 肌身交わす深みの中 | |
| 하다미 카와스 후카미노 나카 | |
| 살갗을 주고받는 깊이 속에 | |
| ハマっちゃった | |
| 하맛찻타 | |
| 빠져버렸어 | |
| 予定調和 | |
| 요테이초오와 | |
| 예정조화 | |
| 必ず逃がさない | |
| 카나라즈 니가사나이 | |
| 절대로 놓치지 않아 | |
| Uh | |
| Uh | |
| 雌雄を決するのには | |
| 시유우오 켓스루노니와 | |
| 자웅을 결정하는 건 | |
| Uh | |
| Uh | |
| まだまだ | |
| 마다마다 | |
| 아직이야 | |
| 知ってるけどさ | |
| 싯테루케도사 | |
| 알고 있지만 | |
| あえて無知なフリして | |
| 아에테 무치나 후리시테 | |
| 굳이 무지한 척을 하면서 | |
| 王道的順序に任せ | |
| 오오도오테키 준조니 마카세 | |
| 왕도적인 순서에 맡겨 | |
| 繋がる | |
| 츠나가루 | |
| 이어져 | |
| 水槽で | |
| 스이소오데 | |
| 수조에 | |
| 泳がされてることも | |
| 오요가사레테루 코토모 | |
| 풀려있다는 것도 | |
| 承知なのよ | |
| 쇼오치나노요 | |
| 알고 있어 | |
| 束縛とか | 好きなだけで |
| 소쿠바쿠토카 | 스키나다케데 |
| 속박은 | 좋아할 뿐이라서 |
| 分かっちゃった | |
| 와캇찻타 | |
| 알아버렸어 | |
| 気づいた | |
| 키즈이타 | |
| 깨달았어 | |
| 世間様も呆れるほど | |
| 세켄사마모 아키레루호도 | |
| 세상 사람들도 질릴 정도로 | |
| ハマっちゃった | |
| 하맛찻타 | |
| 빠져버렸어 | |
| 古今東西 | |
| 코콘토오자이 | |
| 고금동서 | |
| 仕向けて染まり合う | |
| 시무케테 소마리아우 | |
| 서로를 향해 물드는 | |
| Uh | |
| Uh | |
| 気持ちを律する時も | |
| 키모치오 릿스루 토키모 | |
| 마음을 다스릴 때도 | |
| Uh | |
| Uh | |
| 恋しく | |
| 코이시쿠 | |
| 그리워 | |
| 二度と離れられない | |
| 니도토 하나레라레나이 | |
| 두 번 다신 떨어질 수 없을 | |
| ぐらいに手にしたくて | |
| 구라이니 테니 시타쿠테 | |
| 정도로 손에 넣고 싶어서 | |
| 絶対なプランを望んで | |
| 젯타이나 푸란오 노존데 | |
| 절대적인 플랜을 바라며 | |
| さあ分かっちゃった | |
| 사아 와캇찻타 | |
| 자, 알아버렸어 | |
| 気づいた | |
| 키즈이타 | |
| 깨달았어 | |
| 思い上がり甚だしく | |
| 오모이아가리 하나하다시쿠 | |
| 우쭐해서 지나치게 | |
| ハマっちゃった | |
| 하맛찻타 | |
| 빠져버렸어 | |
| 未来全容 | |
| 미라이젠요오 | |
| 미래 전모 | |
| 重ねるPREDICTION | |
| 카사네루 프리딕션 | |
| 겹쳐지는 PREDICTION | |
| Uh | |
| Uh | |
| 雌雄を決するのには | |
| 시유우오 켓스루노니와 | |
| 자웅을 결정하는 건 | |
| Uh | |
| Uh | |
| まだまだ | |
| 마다마다 | |
| 아직이야 | |
| | |