[include(틀:오피셜 싱글 차트 1위 노래,
전번_곡=China in Your Hand,
전번_아티스트=T'Pau,
전번_1위_기간=5주 연속,
이번_곡=Always on My Mind,
이번_아티스트=Pet Shop Boys,
이번_1위_기간=4주 연속,
후번_곡=Heaven Is a Place on Earth,
후번_아티스트=Belinda Carlisle,
후번_1위_기간=2주 연속,)]
Always on My Mind | |
<colbgcolor=#fff><colcolor=#000> 발매일 | 1987년 11월 30일 |
녹음일 | 1987년 |
장르 | 신스팝, 댄스 팝, 디스코, 뉴 웨이브 |
재생 시간 | 3:56[1] |
B-side | Do I Have to? |
프로듀서 | 펫 샵 보이즈, 줄리안 멘델슨 |
스튜디오 | 어드비젼 스튜디오 |
레이블 | 팔로폰 레코드 |
[clearfix]
1. 개요
영국의 신스팝 듀오 펫 샵 보이즈가 엘비스 프레슬리의 Always on My Mind를 영국 ITV의 엘비스 사망 10주기 특별 TV 프로그램 Love Me Tender 에서 신스팝 버젼으로 리메이크한 곡이다. 이때 사람들의 반응이 좋아서 노래를 다듬어 싱글로 발매를 했다.2. 상세
1987년 UK 차트 크리스마스 1위, UK 차트 4주 연속 1위, 빌보드 핫 100 4위등 영미권에서 큰 인기를 얻었던 곡이다. 하지만 이 곡은 펫 샵 보이즈의 아무 앨범에도 수록되지 않았는데[2] 후에 이 노래가 Actually 앨범에 수록되지 않은 것에 팬들이 잔뜩 화가 나자, 그때서야 부랴부랴 12인치 Always on My Mind를 앨범에 리패키징 했다고 한다. 1987년 영국의 가장 유력했던 크리스마스 1위인 포그스의 Fairytale of New York 을 누르고 크리스마스 1위를 차지했는데, 이때 포그스의 프론트맨 쉐인 맥거원이 우린 두 게이와 드럼머신에게 졌다.[3] 라는 막말을 한것은 유명하다. 또한 이 싱글은 앨범 시장이 주류인 한국에도 발매되었다. [4]3. 뮤직 비디오
음원 | 공식 뮤직비디오[5] |
1987년 Top of the Pops [6]847만회라는 어마어마한 조회수를 보여준다. 이 방송이 방영된 바로 다음 주에 UK 차트 1위를 했다.] |
4. 성적
<rowcolor=#000000> Always on My Mind의 주간 차트 성적 | ||
<rowcolor=#000000> 차트 (1987) | 피크 성적 | |
영국 | Official Charts | 1 |
캐나다 | RPM | 1 |
핀란드 | Suomen virallinen lista | 1 |
서독 | Official German Charts | 1 |
스위스 | Schweizer Hitparade | 1 |
스웨덴 | Sverigetopplistan | 1 |
아일랜드 | IRMA | 1 |
스페인 | AFYVE | 1 |
벨기에 | Ultratop 50 Flanders | 2 |
오스트리아 | Ö3 Austria Top 40 | 2 |
네덜란드 | Single Top 100 | 3 |
노르웨이 | VG-lista | 3 |
미국 | Billboard Hot 100 | 4 |
뉴질랜드 | Recorded Music NZ | 8 |
호주 | Kent Music Report | 10 |
5. 가사
Always on My Mind Maybe I didn't treat you, Quite as good as I should 내가 당신을 할 수 있는 만큼 대해 주지 못했을 수도 있어요, Maybe I didn't love you, Quite as often as I could 내가 당신을 할 수 있는 만큼 사랑해주지 못했을 수도 있어요. Little things I should have said and done 내가 말하고 행해야 했던 작은 것들, I never took the time 나는 신경조차 쓰지 않았죠. You were always on my mind 그래도 당신은 항상 내 마음 속에 있었어요, You were always on my mind 당신은 항상 내 마음 속에 있었어요. Maybe I didn't hold you, All those lonely, lonely times 내가 그 외롭던 시절에 안아 주지 못했을 수도 있어요, And I guess I never told you 그리고 내가 당신에게 말해 주지 못했던거 같은데, I am so happy that you're mine 당신이 내 곁에 있어 주어서 기쁘다는 말을요. If I made you feel second best 내가 만약 당신을 기분 상하게 해주었다면, I'm so sorry I was blind 미안해요, 눈이 멀었었나 봐요. You were always on my mind 그래도 당신은 항상 내 마음 속에 있었어요, You were always on my mind 당신은 항상 내 마음 속에 있었어요. Tell me, tell me that your sweet love hasn't died 당신의 사랑의 불꽃이 아직 꺼지지 않았다고 말해 줘요. Give me, One more chance to keep you satisfied, Satisfied. 당신을 만족 시킬수 있는 기회를 한번만 더 줘요. Little things that I should have said and done 내가 말하고 행해야 했던 작은 것들, I never took the time 나는 신경조차 쓰지 않았죠. You were always on my mind 그래도 당신은 항상 내 마음 속에 있었어요, You were always on my mind 당신은 항상 내 마음 속에 있었어요. Tell me, tell me that your sweet love hasn't died 당신의 사랑의 불꽃이 꺼지지 않았다고 말해 줘요. Give me, One more chance to keep you satisfied 당신을 만족 시킬수 있는 기회를 한번만 더 줘요. You were always on my mind, 당신은 항상 내 마음 속에 있었어요, x5 You were always on my mind. 당신은 항상 내 마음 속에 있었어요. Maybe I didn't treat you, Quite as good as I should 내가 당신을 할 수 있는 만큼 대해 주지 못했을 수도 있어요, Maybe I didn't love you, Quite as often as I could 내가 당신을 할 수 있는 만큼 사랑해주지 못했을 수도 있어요. Maybe I didn't hold you, All those lonely lonely times 내가 그 외롭던 시절에 안아 주지 못했을 수도 있어요. I guess I never told you 그리고 내가 말해주지 못했던것 같은데, I am so happy that you're mine 당신이 내 곁에 있어 주어서 기쁘다는 말을요. |