우타타P의 행복 시리즈 |
여기는, 행복안심위원회입니다. |
영원히 행복해지는 방법, 찾았습니다. |
한결같은 짝사랑, 이루고 싶은 작은 행복. |
꿈이 아냐, 거짓이 아냐, 눈 앞에 펼쳐진 행복한 정경. |
행복해질 수 있는 숨겨진 커맨드가 있다는 것 같다 |
홉! 스텝! 즉사! 행복 댄스 데스트랩 |
바로... 바로... 여신님!! |
기쁘고, 즐거운, 행복 카니발. |
<nopad> |
<colbgcolor=#fff2ff,#330032> 幸せになれる隠しコマンドがあるらしい (It Seems Like There's A Secret Command To Becoming Happy) (행복해질 수 있는 숨겨진 커맨드가 있다는 것 같다) | |
가수 | 유즈키 유카리 |
작곡가 | 우타타P |
조교자 | |
영상 제작 | |
작사가 | 토리이 히츠지 |
일러스트레이터 | wogura |
페이지 | |
투고일 | 2013년 7월 1일 |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
행복해질 수 있는 숨겨진 커맨드가 있다는 것 같다(幸せになれる隠しコマンドがあるらしい)는 유즈키 유카리의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 작사는 토리이 히츠지(鳥居羊), 작곡은 우타타P, 일러스트는 wogura가 맡았다. 2013년 7월 1일 니코니코 동화에 업로드되었다. 니코니코 동화의 영상의 섬네일에 적혀 있는 글자는 むちゃぶり(너무 억지).1.1. 설명
2절로 넘어가면 중간부터 조이패드로 입력하는 게 아닌 과제, 업무, 취직 등의 현실의 문제를 나열하기 시작하면서 보고있는 사람에게도 멘붕을 선사하며 '→B↓AY↑L→'라는 고난이도 커맨드는 물론, 아예 십자키 위아래 동시입력과 좌우 동시입력이라는 물리적으로 불가능한 커맨드까지 나온다. 마지막 장면에서 나오는 것은 커맨드를 입력할 때 마다 HAPPINESS가 올라가지만, 그의 수십, 수백, 수천배로 MADNESS가 상승한다는 것. 결국 행복 시리즈답게 '리셋'이라며 권총 자살로 마무리.
특히 두드러지는 곡의 특징이라면 VOICEROID(보이스로이드) 유즈키 유카리를 적극적으로 활용한 것. 하이라이트 구간을 제외한 모든 가사를 VOICEROID로 불렀다. 이전에도 유카리의 곡에서 도입부 혹은 간주 구간에 독백 형식으로 VOICEROID를 활용한 적이 있기는 하지만 VOICEROID의 비중이 VOCALOID의 비중 보다 높은 곡은 이 곡이 처음이다. 사실 행복 시리즈의 대부분의 곡에서 독백 혹은 대화가 등장하기도 하고 꿈이 아냐, 거짓이 아냐, 눈 앞에 펼쳐진 행복한 정경.의 경우는 도입부부터 무려 3분 넘게 독백을 하지만 이 쪽은 VOICEROID 소프트웨어가 없는 하츠네 미쿠를 사용했기 때문에 아무래도 VOICEROID를 사용할 수 있는 유카리에 비하면 부자연스럽다.[2] 이 특징을 극단적으로 활용한 불러보았다가 오와타P의 목운동 버전.
2014년 12월 18일 사운드 볼텍스에 이 곡이 수록된 것에 힘입어 재생수가 폭풍 급상승하여 2014년 12월 24일에 재생수 100만을 달성, VOCALOID 전설입성에 성공했다. 이리하여 이 곡이 유즈키 유카리 최초의 전설입성곡이 되었다.
오도리테들은 커맨드 입력 가사만 따와서 커맨드대로 몸을 움직이는 영상을 올리곤 한다.
1.2. 달성 기록
|
2. 영상
- 니코니코 동화
[nicovideo(sm21249768)] - 유튜브
3. 가사
- 가사에서 회색 부분은 영상 속에 등장하는 문구다.
難易度:EASY |
난이도 : EASY |
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓←→←→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 우에 우에 시타 시타 히다리 미기 히다리 미기 |
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓←→←→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 우에 우에 시타 시타 히다리 미기 히다리 미기 |
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 우에 우에 시타 시타 |
ちょっと、↑にためて下さい。 |
춋토 우에니 타메테 쿠다사이 |
잠깐, ↑를 누르고 있어 주세요. |
格ゲーで↑溜めがあるキャラって絶対ジャンプするから使いづらいよね。 |
격투 게임에서 ↑ 모으기가 있는 캐릭터는 분명 점프할 테니까 쓰기 어렵겠네. |
難易度:NORMAL |
난이도 : NORMAL |
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓←→←→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 우에 우에 시타 시타 히다리 미기 히다리 미기 |
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓← |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 우에 우에 시타 시타 히다리 |
回転 一回転 |
카이텐 잇카이텐 |
회전 1회전 |
▶世ノ中意外トアマイ |
▶세상은 의외로 허술해 |
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓←→←→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 우에 우에 시타 시타 히다리 미기 히다리 미기 |
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 우에 우에 시타 시타 |
回転 反転 一回転 |
카이텐 한텐 잇카이텐 |
회전 반전 1회전 |
▶オレノ仕事ジャナイシ |
▶내 알 바 아니고 |
むちゃぶりじゃないか 不可能 可能 |
무챠부리쟈나이카 후카노우 카노우 |
너무 억지잖아 불가능 가능 |
とにかくやれって 命令ばかり |
토니카쿠 야렛테 메이레이바카리 |
어쨌든 하라는 명령 뿐이지 |
UNREASONABLE 理不尽 |
UNREASONABLE 불합리 |
なせばなるって 精神ローン |
나세바나룻테 세이신론[3] |
하면 된다면서 정신론 |
マイナスばかり 貯まって |
마이나스바카리 타마앗테 |
마이너스만 쌓여 가고 |
馬鹿 ばか バカ |
바카 바카 바카 |
바보 바보 바보 |
▶コマンドを入力 |
▶커맨드를 입력 |
ここまでの隠しコマンドを正確にコメントすると、 |
여기까지의 숨겨진 커맨드를 정확하게 입력하면, |
もっとセクシーな姿に・・・!? |
좀 더 섹시한 모습으로...!? |
なりません。 |
안 변합니다. |
難易度:HARD |
난이도 : HARD |
→↓BAXYLR↑↑↓AYLRA |
미기 시타 BAXYLR 우에 우에 시타 AYLRA |
→↓↑→AXYR↑↑↓↓← |
미기 시타 우에 미기 AXYR 우에 우에 시타 시타 히다리 |
回転 一回転 |
카이텐 잇카이텐 |
회전 1회전 |
▶世間体ガ正義 |
▶세간의 체면이 정의 |
→↓BAXYLR↑↑↓AYLRA |
미기 시타 BAXYLR 우에 우에 시타 AYLRA |
→↓↑→AXYR↑↑↓↓ |
미기 시타 우에 미기 AXYR 우에 우에 시타 시타 |
ちょっと? 間違えないで下さい。 |
춋토 마치가에나이데 쿠다사이 |
잠깐? 틀리지 말아 주세요. |
▶過程ヨリ結果 |
▶과정보다 결과 |
むちゃぶりじゃないか 学校 会社 |
무챠부리쟈나이카 갓코우 카이샤 |
너무 억지잖아 학교 회사 |
頭ごなしの 命令ばかり |
아타마고나시노 메이레이바카리 |
무조건 하라는 명령 뿐이지 |
UNREASONABLE 理不尽 |
UNREASONABLE 불합리 |
なせばなるって 精神ローン |
나세바나룻테 세이신론 |
하면 된다면서 정신론 |
マイナスばかり 貯まって |
마이나스바카리 타마앗테 |
마이너스만 쌓여 가고 |
馬鹿 ばか バカ |
바카 바카 바카 |
바보 바보 바보 |
▶コマンドを入力 |
▶커맨드를 입력 |
さっきはスミマセンでした。正確なコマンドをコメントすると、 |
아까는 죄송했습니다. 정확한 커맨드를 입력하면, |
今度こそもっとセクシーな姿に・・・!? |
이번에야말로 좀 더 섹시한 모습으로...!? |
なりません。 |
안 변합니다. |
▶正直ナトコロ見タイ |
▶솔직한 모습을 보고 싶어 |
まだまだ大丈夫! いけますよね? |
마다마다 다이죠우부 이케마스요네 |
아직은 괜찮아요! 할 수 있겠죠? |
絶対ニヤレ |
꼭 해라 |
難易度高すぎるかもしれませんけど、 |
나이도타카스기루카모 시레마센케도 |
난이도가 너무 높은 걸지도 모르겠지만, |
あなたなら出来るでしょう?^^ |
아나타나라 데키루데쇼우 |
당신이라면 할 수 있겠죠? ^^ |
確実ニヤレ |
확실히 해라 |
居残り 補修 出張 残業 |
이노코리 호슈우 슛쵸우 잔교우 |
나머지 보충 출장 잔업 |
とにかくやってもらわないと・・・ |
토니카쿠 얏테모라와나이토 |
하여튼 해 주시지 않으면... |
トテモコマリマス |
토테모 코마리마스 |
정말로 곤란하다구요 |
難易度:INSANE |
난이도 : INSANE |
居残り 補修 出張 残業 |
이노코리 호슈우 슛쵸우 잔교우 |
나머지 보충 출장 잔업 |
宿題 課題 テスト 卒論 |
슈쿠다이 카다이 테스토 소츠론 |
숙제 과제 시험 졸업논문 |
依頼 任務 命令 責任 |
이라이 닌무 메이레이 세키닌 |
의뢰 임무 명령 책임 |
納期 期日 提出 明日 |
노우키 키지츠 테이슈츠 아시타 |
납기 기일 제출 내일 |
部活 試合 練習 勝利 |
부카츠 시아이 렌슈우 쇼우리 |
부활동 시합 연습 승리 |
業者 商談 接待 成立 |
교우샤 쇼우단 셋타이 세이리츠 |
업자 거래 이야기 접대 성립 |
進学 就職 転職 面接 |
신가쿠 슈우쇼쿠 텐쇼쿠 멘세츠 |
진학 취직 전직 면접 |
回転 反転 一回転 |
카이텐 한텐 잇카이텐 |
회전 반전 1회전 |
▶期待シテタノニ。 |
▶기대했더니만. |
後輩 先輩 先生 上司 |
코우하이 센파이 센세이 죠우시 |
후배 선배 선생님 상사 |
→B↓AY↑L→ |
미기 B 시타 AY 우에 L 미기 |
▶気ニ入ラレタイ |
▶마음에 안 들어 |
友人 同僚 彼氏 彼女 |
유우진 도우료우 카레시 카노죠 |
친구 동료 남친 여친 |
↑↑↓↓←→YL |
우에 우에 시타 시타 히다리 미기 YL |
▶所詮他人 |
▶어차피 다 남이야 |
疲労 心労 問答無用 |
히로우 신로우 몬도우무요우 |
피로 정신적 피로 문답무용 |
SELECT START |
ABYLRX→← |
ABYLRX 미기 히다리 |
↑↓同時押し |
우에 시타 도우지오시 |
↑↓ 동시에 누르기 |
十字キー陥没 |
십자키 함몰 |
▶左右モ同時押シ |
▶좌우도 동시에 누르기 |
むちゃぶりじゃないか 不可能 可能 |
무챠부리쟈나이카 후카노우 카노우 |
너무 억지잖아 불가능 가능 |
とにかくやれって 命令ばかり |
토니카쿠 야렛테 메이레이바카리 |
어쨌든 하라는 명령 뿐 |
▶ドウシテ?ネエドウシテ |
▶어째서? 저기 어째서 |
なせばなるって 精神ローン |
나세바나룻테 세이신론 |
하면 된다면서 정신론 |
マイナスばかり 貯まって |
마이나스바카리 타마앗테 |
마이너스만 쌓여 가고 |
馬鹿 ばか バカ |
바카 바카 바카 |
바보 바보 바보 |
むちゃぶりじゃないか 学校 会社 |
무챠부리쟈나이카 갓코우 카이샤 |
너무 억지잖아 학교 회사 |
頭ごなしの 命令ばかり |
아타마고나시노 메이레이바카리 |
무조건 명령 뿐 |
UNREASONABLE 理不尽 |
UNREASONABLE 불합리 |
なせばなるって 精神ローン |
나세바나룻테 세이신론 |
하면 된다면서 정신론 |
マイナスばかり 貯まって |
마이나스바카리 타마앗테 |
마이너스만 쌓여 가고 |
馬鹿 ばか バカ |
바카 바카 바카 |
바보 바보 바보 |
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓←→←→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 우에 우에 시타 시타 히다리 미기 히다리 미기 |
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓←→←→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 우에 우에 시타 시타 히다리 미기 히다리 미기 |
リセット |
리셋토 |
리셋 |
4. 리듬 게임 수록
자세한 내용은 행복해질 수 있는 숨겨진 커맨드가 있다는 것 같다/리듬 게임 수록 문서 참고하십시오.5. 여담
- 2018년에 펌프 유튜버 만월 MANWOL이 D24 UCS를 선보였는데,[4] 강렬한 상하반전 이펙트와 고퀄 채보덕에 정식 채보 뺨치는 조회수를 얻고 있다.
- 이 노래를 여러 번 듣다 보면 상하좌우(우에 시타 히다리 미기)만큼은 절대로 안 까먹기에 기초 일본어 공부하는데 은근히 도움이 된다.