<colbgcolor=#e5e5e7,#222222> メリーの水槽 메리의 수조 | |
가수 | 세카이(星界) |
작곡가 | FILEIN |
작사가 | |
조교자 | |
영상 제작 | |
페이지 | |
공개일 | 2022년 8월 7일 |
[clearfix]
1. 개요
「この【思考実験】はいつ迄続ければいいの?」
「이 【사고실험】은 언제까지 계속해야 하는 거야?」
[ruby(메리의 수조, ruby=メリーの水槽)]는 FILEIN이 2022년 8월 7일에 유튜브와 니코니코 동화에 첫번째로 투고한 세카이의 CeVIO 오리지널 곡이다. 곡명은 프랭크 잭슨이 제기한 사고실험 ‘메리의 방’[1]과 수조의 뇌를 합친 것으로 보인다. 백마스킹을 활용한 신비로운 곡조가 특징적.「이 【사고실험】은 언제까지 계속해야 하는 거야?」
2. 영상
YouTube |
메리의 수조 - 세카이 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm40886283, width=640, height=360)] |
메리의 수조 - 세카이 |
3. 가사
430λに明滅する水槽 |
욘산마루라무다니 메에메츠스루 스이소오 |
430λ으로 명멸하는 수조 |
60/分で同期している心臓 |
로쿠쥬마이훈데 도오키시테 이루 신조오 |
60분마다 동기하고 있는 심장 |
『ラプラス』を余所目に夢を見よう |
라푸라스오 요소메니 유메오 미요오 |
『라플라스』를 곁눈으로 꿈을 꾸자 |
中国語の部屋に居る僕の夢を |
츄고쿠고노 헤야니 이루 보쿠노 유메오 |
중국어 방에 있는 나의 꿈을 |
蜿ッ蝪第?ァ縺ョ0縺ィ1 |
繧「繧サ繝ウ繝悶Λ縺ェ蜻ス莉、 |
繝?そ繧ヲ繧ケ縺ョ閭檎炊豕 |
蛻?°繧峨↑縺上↑縺」縺ヲ縺?◆ |
豕「縺ョ濶イ繧堤衍縺」縺 |
謨ー蛟、縺ッ遏・縺」縺ヲ縺?◆ |
謾セ蟆??ァ縺ョ諞ァ諞ャ |
諠?帥縺ォ縺ッ辟。縺?─隕夊ウェ |
豕「縺ョ髻ウ繧堤衍縺」縺 |
豕「蠖「縺ッ遏・縺」縺ヲ縺?◆ |
菴咲嶌縺ッ驕輔≧縺代← |
蜒輔r螟峨∴繧 |
縲檎衍縺」縺ヲ縺?◆遲医□繧阪≧縲 |
縲瑚◇縺薙∴縺ヲ繧狗ュ医□繧阪≧縲 |
縺昴≧險?縺?菅縺ョ螢ー繧 |
驕?縺上↑縺」縺ヲ縺?◆[2] |
偶像的だった神は死に、抽象的な神だけが残された |
구우조오테키닷타 카미와 시니 츄쇼오테키나 카미다케가 노코사레타 |
우상적이었던 신은 죽고, 추상적인 신만이 남겨졌다 |
感覚質は黒い箱の中 「テスト不能だ」そうキミは言う |
칸카쿠지츠와 쿠로이 하코노 나카 테스토 후노오다 소오 키미와 이우 |
감각질은 검은 상자 속 「테스트 불능이다」 너는 그렇게 말해 |
漠然的だった神は死に、具体的な神だけが残された |
바쿠젠테키닷타 카미와 시니 구타이테키나 카미다케가 노코사레타 |
막연했던 신은 죽고, 구체적인 신만이 남겨졌다 |
微小管は白い箱の中 「権限不足」そうキミは言う |
비쇼오칸와 시로이 하코노 나카 켄겐 부소쿠 소오 키미와 이우 |
미세소관은 하얀 상자 속 「권한 부족」 너는 그렇게 말해 |
青紫色に明滅する水槽 |
아오무라사키이로니 메에메츠스루 스이소오 |
청보랏빛으로 점멸하는 수조 |
どくん、どくんと動悸している心臓 |
도쿤 도쿤토 도오키시테 이루 신조오 |
두근, 두근하며 동계하고 있는 심장 |
『マクスウェル』を余所目に夢を見よう |
마쿠스웨루오 요소메니 유메오 미요오 |
『맥스웰』을 곁눈으로 꿈을 꾸자 |
哲学的ゾンビになったあなたの |
테츠가쿠테키 좀비니 낫타 아나타노 |
철학적 좀비가 된 당신의 |
可塑性の0と1 |
카소세이노 제로토 이치 |
가소성의 0과 1 |
アセンブラな命令 |
아센부라나 메에레에 |
어셈블러한 명령 |
テセウスの背理法 |
테세우스노 하이리호오 |
테세우스의 귀류법 |
分からなくなっていた |
와카라나쿠 낫테 이타 |
알 수 없게 되고 있었어 |
波の色を知った |
나미노 이로오 싯타 |
파도의 색을 알았어 |
数値は知っていた |
스우치와 싯테 이타 |
수치는 알고 있었어 |
放射性の憧憬 |
호오샤세에노 도오케에 |
방사성의 동경 |
情球には無い感覚質 |
죠오큐니와 나이 쿠오리아 |
정구에는 없는 감각질 |
波の音を知った |
나미노 오토오 싯타 |
파도 소리를 알았어 |
波形は知っていた |
하케에와 싯테 이타 |
파형은 알고 있었어 |
位相は違うけど |
이소오와 치가우케도 |
위상은 다르더라도 |
僕を変える |
보쿠오 카에루 |
나를 변환해 |
「知っていた筈だろう」 |
싯테 이타 하즈다로오 |
「알고 있었을 텐데」 |
「聞こえてる筈だろう」 |
키코에테루 하즈다로오 |
「들리고 있잖아」 |
そう言う君の声も |
소오 이우 키미노 코에모 |
그렇게 말하는 너의 목소리도 |
遠くなっていた |
토오쿠 낫테 이타 |
멀어지고 있었어 |
偶像的だった神は死に、抽象的な神だけが残された |
구우조오테키닷타 카미와 시니 츄쇼오테키나 카미다케가 노코사레타 |
우상적이었던 신은 죽고, 추상적인 신만이 남겨졌다 |
感覚質は黒い箱の中 「テスト不能だ」そうキミは言う |
칸카쿠지츠와 쿠로이 하코노 나카 테스토 후노오다 소오 키미와 이우 |
감각질은 검은 상자 속 「테스트 불능이다」 너는 그렇게 말해 |
漠然的だった神は死に、具体的な神だけが残された |
바쿠젠테키닷타 카미와 시니 구타이테키나 카미다케가 노코사레타 |
막연했던 신은 죽고, 구체적인 신만이 남겨졌다 |
微小管は白い箱の中 「権限不足」そうキミは言う |
비쇼오칸와 시로이 하코노 나카 켄겐 부소쿠 소오 키미와 이우 |
미세소관은 하얀 상자 속 「권한 부족」 너는 그렇게 말해 |
[2:30~2:41] [2:42문자깨짐해석] [2:48문자깨짐해석] |
ぐるぐる廻る 頽廃的輪廻 |
구루구루 마와루 타이헤에테키 린네 |
핑글핑글 회전하는 퇴폐적 윤회 |
世界は続く 自己相似性 |
세카이와 츠즈쿠 지코소오지세에 |
세계는 지속되는 자기유사성 |
蓋然的乃至 諦観的な結果 |
가이젠테키 나이시 테에칸테키나 겟카 |
개연적 내지 체념적인 결과 |
永遠に続く 夢は醒めない |
에이엔니 츠즈쿠 유메와 사메나이 |
영원히 이어지는 꿈은 깨지 않아 |
ぐるぐる廻る 頽廃的輪廻 |
구루구루 마와루 타이헤에테키 린네 |
핑글핑글 회전하는 퇴폐적 윤회 |
世界は続く 自己相似性 |
세카이와 츠즈쿠 지코소오지세에 |
세계는 지속되는 자기유사성 |
蓋然的乃至 諦観的な結果 |
가이젠테키 나이시 테에칸테키나 겟카 |
개연적 내지 체념적인 결과 |
永遠に続く 夢は醒めない |
에이엔니 츠즈쿠 유메와 사메나이 |
영원히 이어지는 꿈은 깨지 않아 |
[6] |
[1] 영상이 mary’s room.exe이라는 이름의 프로그램을 가동하며 시작하고, 2:30부터 해당 실험을 기술한 줄글이 나열된다.[2] 1:33~1:53의 역재생.[2:30~2:41] 흑백으로 된 방에서 자란 메리라는 소녀가 있다. 메리는 이 방(시설이라고 표기된 것은 작곡자 공인 오타)에서 밖으로 한 발짝도 나간 적이 없다. 즉 메리는 태어나서부터 한 번도 색이란 것을 본 적이 없다. 메리는 흑백으로 된 책을 읽고 여러가지를 학습하며, 흑백 텔레비전을 통해 세상사를 깨우치고 있다. 메리는 시각 신경 생리학에 세계 제일적 레벨의 전문지식을 가지고 있다. 빛의 특성, 안구의 구조, 망막의 원리, 시신경과 시각야의 연결, 어떤 상황에서 인간이 ‘빨강’이라는 단어를 사용하는가, ‘파랑’이라는 단어를 사용하는가 등. 메리는 시각에 관한 모든 물리적 사실을 알고 있다. 그럼 그녀가 이 흑백으로 된 방에서 해방된다면 과연 어떻게 되는가. 태어나서 처음 색을 보는 메리는 어떠한 새로운 것을 배우게 되는가? 가령 메리가 무언가 새로운 것을 알게 된다고 했을 때, 정의에 따르면 그것은 물리적인 사실이 아니다. 그 경우, 유물론은 거짓이 된다.[2:42문자깨짐해석] 【관측자 라플라스】의 수기. 우리 인류는 【의식】 창조에 성공해버리고 말았다. 종래와 같은 좀비가 아닌, 우리와 동일한 감각질을 지닌 인공의식. 【정신전송】과 【인공의식】의 경계가 애매해지는 것이다. 그것뿐만이 아니다. 【수조계획】이라고 하는 터무니없는 실험 때문에 유일론까지 파탄났다. ……앞으로 얼마나 비윤리적인 실험이 행해질 것인가, 생각하는 것만으로 기분이 나빠진다.[2:48문자깨짐해석] 【관측자 맥스웰】의 시점. 소녀는 모의실험 속에서 살고 있다. 【수조계획】을 위해 탄생시킨 인공의식. 나는 마리의 방이라는 사고실험에서 따와 그녀를 【메리】라고 이름 지었다. 허나 갈등도 있다. 그녀의 존재를 시인해버린다면 지금까지 덮어두고 있던 가설과 마주해야만 한다. 누구도 인정하고 싶지 않은 것이다. 지금 살고 있는 현실세계가 누군가의 【모의실험】에 불과하다는 것을.[6] 3:06~3:17의 역재생. 표시되는 가사가 없다.