[[우마무스메 프리티 더비| | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px); color: #fff" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; word-break:keep-all" | 일반 | 메인 페이지 | 출시 과정 | 등장인물 | 우마무스메 목록 | 우마무스메 분류 | 트레센 학원 관계자 | 설정 (트레센 학원) |
인게임 정보 | 캐릭터 인게임 정보 | 시스템 (트레이닝) | 육성 시나리오 (목록) | 능력치 | 미션 및 칭호 | 별명 | |
스토리 이벤트 | 레전드 레이스 | 챔피언스 미팅 (1회차・2회차・3회차・4회차) | ||
애니메이션 (1기・우마욘・2기・우마유루・RTTT・3기・극장판・신데렐라 그레이) 만화 (신데렐라 그레이 | 스타 블로섬) | 음반 (STARTING GATE・애니메이션・WINNING LIVE) | 도주 시스터즈 | 열혈 우당탕탕 대감사제! | ||
기타 | 공식 홈페이지 | 관련 한국어 커뮤니티 (공식 카페・일섭갤・한섭갤・트레센갤・채널) | 사건 사고 | 원화가 트위터 논란 | 2022년 한섭 운영 미숙 파동 (전개(10월 이후)・간담회・환불 소송 사건) | 이병진 의원 망언 | 평가 | 경마계 영향 | 2차 창작 (괴문서) | 중문 표기 | 라이브 | }}}}}}}}} |
<colbgcolor=#b03e81><colcolor=#fff> ウマ娘 プリティーダービー STARTING GATE 11 Track 5. 手綱と絆 고삐와 인연 | |
작사 | 마츠자카 코지 |
작곡 | |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colbgcolor=#b03e81><colcolor=#fff> | |
Sample Ver. | |
Full Ver. |
우마무스메 프리티 더비의 음반 STARTING GATE 11에 수록된 비와 하야히데의 솔로곡.
2. 가사
원문 |
발음 |
해석 |
♩ |
♪ |
♬ |
手綱と絆 力に変えて |
타즈나토 키즈나 치카라니 카에테 |
고삐와 인연 힘으로 바꿔서 |
今走り抜くよ |
이마 하시리누쿠요 |
지금 달려나가겠어 |
♩ |
♪ |
♬ |
冷静さを失う時間が悔しいなら |
레이세이사오 우시나우 지칸가 쿠야시이나라 |
냉정함을 잃을 시간이 분하다면 |
ロジックを追い求めるだけではいけない |
로짓쿠오 오이모토메루 다케데와 이케나이 |
로직을 추구하는 것만으로는 안 돼 |
そう呟く君の言葉が私を支えてくれた だから |
소오 츠부야쿠 키미노 코토바가 와타시오 사사에테쿠레타 다카라 |
그렇게 중얼이는 너의 말이 나를 지지해주었어 그러니까 |
勝利へ続く道 ずっと信じてる |
쇼오리에 츠즈쿠 미치 즛토 신지테루 |
승리로 이어지는 길 계속 믿고 있어 |
前をゆく背中は |
마에오 유쿠 세나카와 |
앞을 향해가는 뒷모습은 |
熱く強いけど |
아츠쿠 츠요이케도 |
뜨겁게 강하지만 |
ずっと願い続けた |
즛토 네가이 츠즈케타 |
줄곧 원해 왔던 |
確かな想いは曲げない |
타시카나 오모이와 마게나이 |
확실한 마음은 굽히지 않아 |
手綱と絆 理論の先へ |
타즈나토 키즈나 리론노 사키에 |
고삐와 인연 이론의 너머에 |
涙も全て超えていくよ |
나미다모 스베테 코에테이쿠요 |
눈물도 전부 뛰어넘어 가겠어 |
計算だけじゃ計り知れない |
케이산다케쟈 하카리 시레나이 |
계산만으로는 헤아릴 수 없는 |
繋がり見つけたから (Believe You!!) |
츠나가리 미츠케타카라 (Believe You) |
결속을 찾아냈으니까 (Believe You!!) |
読めない未来 解けない問いも |
요메나이 미라이 토케나이 토이모 |
읽을 수 없는 미래 풀 수 없는 문제도 |
私と君で“価値=勝ち”を探そう |
와타시토 키미데 카치오 사가소오 |
나와 너로 “가치=승리” 를 찾자 |
手綱と絆 力に変えて |
타즈나토 키즈나 치카라니 카에테 |
고삐와 인연 힘으로 바꾸어서 |
今走り抜くよ |
이마 하시리누쿠요 |
지금 달려나가겠어 |
♩ |
♪ |
♬ |
合理的に考えることが全てじゃない |
고오리테키니 칸가에루 코토가 스베테쟈 나이 |
합리적으로 생각하는 것이 전부가 아니야 |
隠された自分を受け入れてみて欲しい |
카쿠사레타 지분오 우케이레테미테 호시이 |
숨겨진 스스로를 받아들여 보았으면 해 |
そう説いた君の優しさが 私の奥 隙間満たしていく |
소오 토이타 키미노 야사시사가 와타시노 오쿠 스키마 미타시테이쿠 |
그렇게 설득하던 너의 다정함이 내 안의 깊은 곳 틈새를 채워 가 |
そして今日も明日も 戦い続ける |
소시테 쿄오모 아시타모 타타카이 츠즈케루 |
그리고 오늘도 내일도 계속해서 싸워 나가 |
変わりゆく景色に |
카와리유쿠 케시키니 |
변해 가는 풍경에 |
胸が詰まる でも |
무네가 츠마루 데모 |
가슴이 메여 와 하지만 |
ずっと大事にしてる |
즛토 다이지니 시테루 |
줄곧 소중히 하고 있는 |
約束 誰にも負けない |
야쿠소쿠 다레니모 마케나이 |
약속 누구에게도 지지 않아 |
手綱と絆 理性に勝る |
타즈나토 키즈나 리세이니 마사루 |
고삐와 인연 이성보다 뛰어난 |
心の叫び もう止まらない |
코코로노 사케비 모오 토마라나이 |
마음의 외침 더는 멈추지 않아 |
確率だけじゃ計り知れない |
카쿠리츠다케쟈 하카리 시레나이 |
확률만으로는 헤아려 낼 수 없는 |
運命があるのなら (Believe Me!!) |
운메이가 아루노나라 (Believe Me) |
운명이 있는 거라면 (Believe Me!!) |
伝わる温度 重なる鼓動 |
츠타와루 온도 카사나루 코도오 |
전해진 온도 겹쳐지는 고동 |
私と君の“意思=意志”が繋がる |
와타시토 키미노 이시가 츠나가루 |
나와 너의 “의사=의지” 가 이어져 |
手綱と絆 気づかされたよ |
타즈나토 키즈나 키즈카사레타요 |
고삐와 인연 깨닫게 되었어 |
限界はないと |
겐카이와 나이토 |
한계는 없다고 |
♩ |
♪ |
♬ |
傷ついて傷つけて それでも |
키즈츠이테 키즈츠케테 소레데모 |
상처 받고 상처 입히고 그럼에도 |
手綱が絆になる |
타즈나가 키즈나니 나루 |
고삐가 인연이 돼 |
悲しみも喜びも分かちあう |
카나시미모 요로코비모 와카치아우 |
슬픔도 기쁨도 서로 나누며 |
そのために君と交わそう この誓い |
소노 타메니 키미토 카와소오 코노 치카이 |
그러기 위해 너와 주고받자 이 맹세 |
手綱と絆 理論の先へ |
타즈나토 키즈나 리론노 사키에 |
고삐와 인연 이론의 너머에 |
涙も全て超えていくよ |
나미다모 스베테 코에테 이쿠요 |
눈물도 전부 뛰어넘어 가겠어 |
計算だけじゃ計り知れない |
케이산다케쟈 하카리 시레나이 |
계산만으로는 헤아릴 수 없는 |
繋がり見つけたから (Believe You!!) |
츠나가리 미츠케타카라 (Believe You) |
결속을 찾아냈으니까 (Believe You!!) |
読めない未来 解けない問いも |
요메나이 미라이 토케나이 토이모 |
읽을 수 없는 미래 풀 수 없는 문제도 |
私と君で“価値=勝ち”を探そう |
와타시토 키미데 카치 카치오 사가소오 |
나와 너로 “가치=승리” 를 찾자 |
手綱と絆 力に変えて |
타즈나토 키즈나 치카라니 카에테 |
고삐와 인연 힘으로 바꾸어서 |
今走り抜くよ |
이마 하시리누쿠요 |
지금 달려나가겠어 |
3. 여담
- ANIMATION DERBY 06에 팀 리길의 캐릭터송들과 함께 재수록되었다.