{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#000><tablebgcolor=#000> | A Day at the Races 트랙 리스트 | }}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Side A | |||
<rowcolor=#fff> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
<colcolor=#000,#fff> 1 | Tie Your Mother Down | 4:48 | ||
2 | You Take My Breath Away | 5:09 | ||
3 | Long Away | 3:33 | ||
4 | The Millionaire Waltz | 4:54 | ||
5 | You and I | 3:25 | ||
Side B | ||||
<rowcolor=#fff> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
1 | Somebody to Love | 4:56 | ||
2 | White Man | 4:59 | ||
3 | Good Old-Fashioned Lover Boy | 2:53 | ||
4 | Drowse | 3:45 | ||
5 | Teo Torriatte (Let Us Cling Together) | 5:50 | ||
You and I | |
<colcolor=#FFFFFF><colbgcolor=#000000> 앨범 발매일 | 1976년 12월 10일 |
수록 앨범 | |
싱글 발매일 | 1977년 3월 4일 1977년 3월 8일 / 1977년 7월 7일 |
싱글 A면 | Tie Your Mother Down / Long Away |
작사/작곡 | 존 디콘 |
러닝 타임 | 3:25 |
프로듀서 | 퀸 |
레이블 | 엘렉트라 레코드 |
[clearfix]
1. 개요
록밴드 퀸의 5집 A Day at the Races의 5번째 트랙.존이 아내 베로니카를 위해 쓴 경쾌하고 밝은 팝송으로, 여러 면에서 이전 앨범의 You're My Best Friend과 비슷한 분위기를 띤다. Tie Your Mother Down과 Long Away의 싱글 B사이드로 발매되었으나, 라이브에서는 한 번도 연주되지 못하였다.
2. 가사
You and I Music is playing in the darkness 어둠 속에서 음악이 나와요 And a lantern goes swinging by 그리고 랜턴이 흔들리네요 Shadows flickering, my heart's jittering 그림자가 깜박이고, 내 심장은 뛰네요 Just you and I 오직 당신과 나 Not tonight, come tomorrow 오늘 밤 말고, 내일 오세요 When everything's sunny 모든 게 맑고 And bright (sunny and bright) 밝을 때 (맑고 밝을 때) No, no, no, come tomorrow 아니, 아니, 아니, 내일 오세요 Cause then we'll be 그때 우리는 Waiting for the moonlight 달빛을 기다릴 테니까요 We'll go walking in the moonlight 우리는 달빛 속에서 걸을 거예요 Walking in the moonlight 달빛 속에서 걸을 거예요 Laughter ringing in the darkness 어둠 속에서 웃음소리가 울리고 People drinking for days gone by 사람들은 날이 가도록 술을 마셔요 Time don't mean a thing 시간은 의미 없어요 When you're by my side 당신이 내 곁에 있을 때면 Please stay a while 조금만 함께 있어 줘요 Ooh, you know I never could 우, 알다시피 내가 Foresee the future years 미래를 볼 수는 없어요 You know I never could see 알다시피 나는 볼 수 없어요 Where life was leading me 삶이 날 어디로 이끄는지 But will we be together forever? 그래도 우린 영원토록 함께할 수 있을까요? What will be my love? 누가 내 사랑이 될까요? Can't you see that I just don't know 모르겠나요, 나는 알 수 없다는 걸 Don't know 알 수 없다는 걸 No, no, not tonight, come tomorrow 아니, 아니, 오늘 밤 말고, 내일 오세요 When everything's gonna 그때면 모든 것이 Be alright (sunny and bright) 괜찮아질 테니까요 (맑고 밝게) Wait and see if tomorrow 기다리면서, 내일도 Will be as happy 오늘과 같은 행복감을 As we're feeling tonight 느낄 수 있을지 보죠 We'll go walking 우리는 달빛 속에서 In the moonlight (Oh, we'll be happy) 걸을 거예요 (오, 행복하게) Walking in the moonlight 달빛 속에서 걸을 거예요 I can hear the music in the darkness 어둠 속에서 음악이 들려요 Floating softly to where we lie 우리가 있는 곳으로 부드럽게 떠오르고 있어요 No more questions now 더 물을 것도 없어요 Let's enjoy tonight 오늘 밤을 즐겨요 Just you and I 오직 당신과 내가 Ooh, just you and I 우, 오직 당신과 내가 Mm, just you and I 음, 오직 당신과 내가 Can't you see that 모르겠나요, 우리는 We gotta be together, be together 함께여야, 함께여야 한다는 걸 Just you and I, just you and I 오직 당신과 내가, 오직 당신과 내가 No more questions, just you and I 더 물을 것도 없어요, 오직 당신과 나 |