| 하얀고양이 프로젝트 테마곡 | ||||
| {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] | ||||
| <colbgcolor=#ffffff,#222222> Stand Up! | |
| | |
| 보컬 | |
| 작곡/편곡 | - |
| 작사 | - |
1. 개요
하얀고양이 프로젝트의 오프닝 곡. 하얀고양이 프로젝트 등장 캐릭터 아이리스의 성우 호리에 유이가 부른 노래다.7주년을 기념해 이 노래의 후속곡인 Stand for Everlasting이 수록됐다.
2. 음원
| <colbgcolor=#1930BE><colcolor=#C3EAFB> | |
| 호리에 유이 「Stand Up!」 PV |
| <colbgcolor=#1930BE><colcolor=hotpink> | |
| 하얀고양이 프로젝트 ~5th Anniversary ver. ~ |
| <colbgcolor=#1930BE><colcolor=hotpink> | |
| Stand Up! ~New Arrange~ |
| <colbgcolor=#39c5bb><colcolor=#fff> | |
| 하얀고양이 프로젝트 × 하츠네 미쿠 콜라보 곡 Mitchie M feat. 初音ミク |
3. 수록앨범
3.1. 월드 엔드의 정원
| 월드 엔드의 정원 ワールドエンドの庭 | World end's Garden | ||||
| | ||||
| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" | ||||
| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" | ||||
| 발매일 | 2015년 1월 9일 | |||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height:27px;" {{{#!folding [ 트랙 리스트 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -10px" | <rowcolor=#fff> 트랙 | 곡명 | ||
| 01 | 프롤로-그 ~Edge Of The Unknown~ | |||
| 02 | The♡World's♡End | |||
| 03 | Stand Up! | |||
| 04 | Happy End | |||
| 05 | Sweet&Sweet CHERRY | |||
| 06 | 미스테리-⋯ | |||
| 07 | 반영구적으로 사랑해줘♡ | |||
| 08 | 아주 조금 | |||
| 09 | Golden Time | |||
| 10 | 이 장소에서 | |||
| 11 | Innocent Note | |||
| 12 | Girl Friend | |||
| 13 | Garden | |||
3.2. Calida Lux
| Calida Lux | ||||
| | ||||
| 발매일 | 2021년 7월 21일 | |||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height:27px;" {{{#!folding [ 트랙 리스트 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -10px" | <rowcolor=#fff> 트랙 | 곡명 | ||
| 01 | Stand for Everlasting | |||
| 02 | 우아한 어둠의 시 | |||
| 03 | Stand Up! | |||
| 04 | Stand Up! ~하얀고양이 프로젝트 5th Anniversary ver.~ | |||
4. 가사
4.1. Short ver.
| 最初のいっぽ 光る高く青い空 |
| 사이쇼노 잇포 히카루 타카쿠 아오이소라 |
| 처음의 한 발짝 빛나는 높고 푸른 하늘 |
| もう一度一歩 風の色が変わるよ |
| 모오 이치도 잇포 카제노 이로가 카와루요 |
| 다시 한번 한 발짝 바람의 색이 바뀌네 |
| ほらね 昨日 今日 明日 未来 |
| 호라네 키노오 쿄우 아시타 미라이 |
| 봐봐 어제 오늘 내일 미래 |
| 同じ一日なんてない いつでも |
| 오나지 이치니치난테나이 이츠데모 |
| 똑같은 하루란 것은 없어 언제라도 |
| 雲の彼方に 広がる景色 |
| 쿠모노 카나타니 히로가루 케시키 |
| 구름 너머로 펼쳐지는 경치 |
| 踏み出そう今 一緒に始めなきゃ |
| 후미다소오 이마 잇쇼니 하지메나캬 |
| 출발하자 지금 다 함께 시작하지 않으면 |
| そう 始まらない 準備はいい |
| 소오 하지마라나이 쥬운비와이이 |
| 그래 시작되지 않아 준비는 됐어? |
| 走りたい 叫びたい 負けないでいたい |
| 하시리타이 사케비타이 마케나이데이타이 |
| 달리고 싶어 외치고 싶어 지고싶지 않아 |
| 溢れだす心 こんな強い衝動 |
| 아후레다스 코코로 콘나 츠요이 쇼오도오 |
| 넘쳐흐르는 마음에 이렇게 강한 충동을 |
| この世界 広いけど 君とならきっと |
| 코노 세카이 히로이케도 키미토나라 킷토 |
| 이 세상은 엄청 넓지만 너와 함께라면 분명 |
| 限界のその先へ行けるから |
| 겐카이노 소노 사키에 이케루카라 |
| 한계 너머까지 갈 수 있을테니까 |
4.2. Full ver.
| いこうよ 今より 遠くへ |
| 이코오요 이마요리 토오쿠에 |
| 가자 지금보다 더 멀리 |
| 最初のいっぽ 光る高く青い空 |
| 사이쇼노 잇포 히카루 타카쿠 아오이소라 |
| 처음의 한 발짝 빛나는 높고 푸른 하늘 |
| もう一度一歩 風の色が変わるよ |
| 모오 이치도 잇포 카제노 이로가 카와루요 |
| 다시 한번 한 발짝 바람의 색이 바뀌네 |
| ほらね 昨日 今日 明日 未来 |
| 호라네 키노오 쿄우 아시타 미라이 |
| 봐봐 어제 오늘 내일 미래 |
| 同じ一日なんてない いつでも |
| 오나지 이치니치난테나이 이츠데모 |
| 똑같은 하루란 것은 없어 언제라도 |
| 雲の彼方に 広がる景色 |
| 쿠모노 카나타니 히로가루 케시키 |
| 구름 너머로 펼쳐지는 경치 |
| 踏み出そう今 一緒に始めなきゃ |
| 후미다소오 이마 잇쇼니 하지메나캬 |
| 출발하자 지금 다 함께 시작하지 않으면 |
| そう 始まらない 準備はいい |
| 소오 하지마라나이 쥬운비와이이 |
| 그래 시작되지 않아 준비는 됐어? |
| 走りたい 叫びたい 負けないでいたい |
| 하시리타이 사케비타이 마케나이데이타이 |
| 달리고 싶어 외치고 싶어 지고싶지 않아 |
| 溢れだす心 こんな強い衝動 |
| 아후레다스 코코로 콘나 츠요이 쇼오도오 |
| 넘쳐흐르는 마음에 이렇게 강한 충동을 |
| この世界 広いけど 君とならきっと |
| 코노 세카이 히로이케도 키미토나라 킷토 |
| 이 세상은 엄청 넓지만 너와 함께라면 분명 |
| 限界のその先へ行けるから |
| 겐카이노 소노 사키에 이케루카라 |
| 한계 너머까지 갈 수 있을테니까 |
| さいしょの鍵 そっと手にとってみたら |
| 사이쇼노 카기 솟토 테니톳테 미타라 |
| 처음의 열쇠를 살짝 집어보니 |
| つぎの鍵も扉 開くの待ってた |
| 츠기노 카기모 토비라 아쿠노 맛테타 |
| 다시 한번 한 발짝 바람의 색이 바뀌네 |
| 今は腕も 胸も 髪も 頬も |
| 이마와 우데모 무네모 카미모 호호모 |
| 지금은 팔도 가슴도 머리도 볼도 |
| 予感と不安ですこし 熱いよ |
| 요칸토 후안데 스코시 아츠이요 |
| 예감과 불안으로 조금 타올랐어 |
| 雲の彼方に 広がる景色 |
| 키미가 와라우토 타다 소레다케데 |
| 네가 웃어주는 것만으로도 충분히 |
| なんでもできる気がした 飛ばなくちゃ |
| 난데모 데키루 키가시타 토바나쿠챠 |
| 뭐든 할 수 있을거란 생각이 들어 날고 싶지만 |
| そう届かない ついてきてね |
| 소오 토도카나이 츠이테키데네 |
| 그래 닿지 않아 따라와줄거지? |
| つかみたい 気づきたい 君と信じたい |
| 츠카미타이 키즈키타이 키미토 신지타이 |
| 붙잡고 싶어 알고 싶어 널 믿고 싶어 |
| 見たことない私 止められない感情 |
| 미타 코토나이 와타시 토메라레나이 칸죠오 |
| 본 적 없는 자신을 멈출 수 없는 감정을 |
| 知るたびに好きになる 世界をきっと |
| 시루타비니 스키니나루 세카이오 킷토 |
| 알때마다 좋아지는 세계가 더욱 |
| きれいじゃないとこだって 愛しいよ |
| 키레이쟈나이 토코닷테 이토시이요 |
| 예쁘지 않은 곳까지 사랑스러워져 |
| 高すぎる壁があっても 高すぎる壁があっても |
| 모시 미치가 소코니 나쿠테모 타카스기루 카베가 앗테모 |
| 만약 거기에 길이 없다해도 높은 벽이 있다고 해도 |
| 怖くない まっすぐ迷わずに手をのばす 未来へ |
| 코와쿠나이 맛스구 마요와즈니 테오노바스 미라이에 |
| 무섭지 않아 주저없이 미래를 향해 손을 뻗을거야 |
| 君がほら そばにいて |
| 키미가 호라 소바니이테 |
| 네가 곁에 있어준다면 |
| うなずいてくれるなら 今すぐ |
| 우나즈이테 쿠레루나라 이마스구 |
| 고개를 끄덕여주면 지금 바로 |
| 走りたい 叫びたい 負けないでいたい |
| 하시리타이 사케비타이 마케나이데이타이 |
| 달리고 싶어 외치고 싶어 지고싶지 않아 |
| 溢れだす心 こんな強い衝動 |
| 아후레다스 코코로 콘나 츠요이 쇼오도오 |
| 넘쳐흐르는 마음에 이렇게 강한 충동을 |
| この世界 広いけど 君とならきっと |
| 코노 세카이 히로이케도 키미토나라 킷토 |
| 이 세상은 엄청 넓지만 너와 함께라면 분명 |
| 限界のその先へ行けるから |
| 겐카이노 소노 사키에 이케루카라 |
| 한계 너머까지 갈 수 있을테니까 |
| 覚悟をきめたら もう目をそらさない |
| 카쿠고오 키메타라 메오 소라사나이 |
| 각오했으니까 더는 눈을 돌리지 않아 |
| ぎゅっと手をつないで まぶしい場所へ ここから |
| 규웃토 테오 츠나이테 마부시이 바쇼에 코코카라 |
| 손을 꼭 잡고서 눈 부신 곳으로 여기서부터 |
5. 게임 내 연출
| <colbgcolor=#1930BE><colcolor=#C3EAFB> | |
| 제2차 PV |
- 하얀고양이 프로젝트 오프닝 격의 곡으로 협력 방 배경 BGM으로도 인용된다.[1]
- 3주년부터 앱 실행 시 타이틀 화면 BGM이 이 곡의 어레인지이다. 다만 어째서인지 한국판에는 들어오지 않았다.
- 2부(NEW WORLD'S) 업데이트 후 오케스트라 어레인지로 로그인 BGM이 교체되었다.
6. 여담
- 협력 멀티를 할 경우 "구름 저 편에~" 부터 이렇게 강한 충동까지가 반복 재생된다. 하지만 입장 직후에 여러 이유로 구름 저 편에 부분이 잘 안 들리고 다음 소절인 펼쳐지는 경치 부분부터 제대로 들리기 시작하는데 하필 가사가 히로가루 케시키여서 개x끼로 알아듣는 사람이 많은 편. 이 때문에 하고프 이야기가 나오면 댓글에 개X끼 드립이 달리곤 한다. 또 후반부인 이렇게 강한 충동은 페이드 아웃되는 구간이라 다른 부분에 비해 알아듣기 힘들다.
- 2인 상설멀티에서 맨 처음으로 해금되는 5성짜리 맵 이름이 '둘이 함께 스탠드 업!'이다.
[1] 5주년 기념 버전도 앨범 발매 기념으로 협력 대기방 BGM으로 뿌린 적이 있다.