최근 수정 시각 : 2025-07-02 01:22:03

SUNNY GIRL

파일:관련 문서 아이콘.svg   관련 문서: 걸즈 앤 판처/음반
#!if 문서명2 != null
, [[]]
#!if 문서명3 != null
, [[]]
#!if 문서명4 != null
, [[]]
#!if 문서명5 != null
, [[]]
#!if 문서명6 != null
, [[]]

걸즈 앤 판처 캐릭터송
캐릭터송 앨범(Vol 1~5, 2012)
SCHOOL GIRL、はじめます!/infinity orbit 恋にLOVEして/SUNNY GIRL 咲いたはな/なんて素敵な理想像! 戦車道恋唄!/1PLDK メランコリック/朝の戦い
니시즈미 미호 타케베 사오리 이스즈 하나 아키야마 유카리 레이제이 마코
파일:external/images-na.ssl-images-amazon.com/61gSpB%2B8TbL.jpg
저희들도 음악도, 시작했습니다! (2017)
I Found My Way Queen of Quality Season OK! GO AHEAD!
니시즈미 미호 다즐링(feat. 오렌지페코) 케이
Nuovo Armati Paradiso великая Катюша 叭喇撃突ケ響
안쵸비 카츄샤 니시 키누요
Tärkeintä elämässä Wonderland-go-round Mein Weg und Dein Weg
미카 시마다 아리스 니시즈미 마호

1. 개요2. 상세3. 영상4. 가사

1. 개요

파일:charasong2.jpg
SUNNY GIRL
걸즈 앤 판처의 캐릭터 타케베 사오리의 캐릭터송.

2. 상세

2012년 12월 5일에 발매된 아귀팀 캐릭터송 앨범 중 Vol.2 앨범에 사오리의 다른 캐릭터 송인 恋にLOVEして와 같이 수록되었다. 노래는 사오리의 성우 카야노 아이가 불렀다.

3. 영상

<colbgcolor=#ffffff>
오디오
<colbgcolor=#ffffff>
가사 비디오

4. 가사[1]

木漏れ陽のカーテンを
코모레비노카-텐오
햇빛의 커텐을

超えたなら 今日もまた煌くSUNNY DAY
코에타나라 쿄우모 마타 키라메쿠 SUNNY DAY
넘어섰다면 오늘도 또 다시 반짝이는 SUNNY DAY

いつもの笑顔の隣で
이츠모노에가오노토나리데
여느때의 웃는얼굴의 옆에서

聞いてほしいこと いっぱいあるんだよ
키이테호시이코토 잇빠이 아룬다요
들어줬으면 하는게 한가득 있어

あの角を曲がったところで
아노카도오 마갓타토코로데
저 모서리를 돌았을뿐인데

"おはよう"って声が聞こえたの
"오하요우"읏테 코에가 키코에타노
"안녕"이라며 목소리가 들려왔어

なんかもう 多すぎて 応えきれなくて
난카 모우 오오스기테 코타에키레나쿠테
뭐랄까 이젠 너무 많아서 대답할 수 없어서

罪な女の子…私の事ね
츠미나온나노코…와타시노코토네
죄많은 여자애…나를 말하는거네

どうすればいいのかな?ねぇねぇ教えて
도우스레바이이노카나?네에 네에 오시에테
어떡하면 되는걸까? 저기 저기 알려줘

集まれば話は尽きない予感
아츠마레바 하나시와 츠키나이요칸
모이면 이야기가 끝나지않을것같은 예감

みんなどんな恋愛感なんだろう
민나 돈나 렌아이칸난다로우
모두들 어떤 연애감을 가지고있는걸까

好きなタイプそれぞれきっと違うよね
스키나타이푸 소레조레 킷토 치가우요네
좋아하는 타입은 각각마다 분명 다르겠지

性格は?外見は?
세이카쿠와?가이켄와?
성격은?외모는?

話したいな
하나시타이나
이야기하고싶은걸

放課後はみんなで
호우카고와 민나데
방과후에는 모두와

甘いもの食べたいの 一緒に行こうよ
아마이모노 타베타이노 잇쇼니 유코우요
달콤한 것을 먹고싶어, 모두 함께 가자

アイスクリームもいいけど
아이스쿠리-무모 이이케도
아이스크림도 좋지만

可愛いドーナツも捨てがたいな
카와이이 도-나츠모 스테가타이나
귀여운 도너츠도 버리긴아까운걸

やっぱり視線を感じちゃう
얏빠리 시센오 칸지챠우
역시나 시선을 느껴버려

どこかで私を見つめてる
도코카데 와타시오 미츠메테루
어딘가에서 나를 바라보고있어

ホントもう 困ります モテ過ぎみたい
혼토 모우 코마리마스 모테스기미타이
이젠 정말 곤란해, 인기가 너무 많은 것같아

友達との約束が優先
토모다치토노야쿠소쿠가 유우센
친구와의 약속이 우선이야

ウェストは気にしないで 今日は食べちゃおう
웨스토와 키니 시나이데 쿄우와 타베챠오우
허리둘레는 걱정하지말고 오늘은 다 먹어버리자

週末はパジャマでパーティーもいいな
슈우마츠와 파쟈마데 파-티-모 이이나
주말에는 파자마 파티도 좋은걸

恋バナをしたいの みんあでね
코이바나오 시타이노 민나데네
모두와 함께 사랑이야기를 하고싶어

男の子が好きな女の子の事
오토코노코가 스키나온나노코노코토
남자아이를 좋아하는 여자아이에 대해

もっともっと知りたいじゃん?
못토 못토 시리타이쟌?
좀더 더 좀더 알고싶잖아?

研究しようよ
켄큐우시요우요
연구해보자

やっぱり視線を感じちゃう
얏빠리 시센오 칸지챠우
역시나 시선을 느껴버려

"また明日ね"って声がした
"마타아시타네"읏테 코에가 시타
"내일보자"라며 목소리가 들렸어

なんかもう 多すぎて 選べないから
난카 모우 오오스기테 에라베나이카라
뭐랄까 이젠 너무 많아서 고를수없으니까

今はみんなと一緒がいいの
이마와 민나토 잇쇼가 이이노
지금은 모두와 함께있는게 좋아

占いの相性も 絶対いいはず
우라나이노아이쇼우모 젯타이이이하즈
점의 궁합도, 무조건 좋을꺼야

休日はみんなでアウトレット行きたい!
큐우지츠와 민나데 아우토렛토 이키타이!
휴일에는 모두와 함께 쇼핑하러 가고싶어

お揃いを選ぶとか楽しそう
오소로이오 에라부토카 타노시소우
짝을 정한다던가 재밌을것같아

おしゃれしていつもと違う場所なんて
오샤레시테 이츠모토 치가우바쇼난테
멋을 부리고서 여느때와 다른 장소에서

出会いとかあるかもね
데아이토카 아루카모네
만남이 있을지도

集まれば話は尽きない予感
아츠마레바 하나시와 츠키나이요칸
모이면 이야기가 끝나지않을것같은 예감

女子力は貪欲にアップしようよ
죠시료쿠와 돈요쿠니 앗푸시요우요
여자력은 탐욕으로 올려버리자

青空を駆けてく私たちの声
아오조라오 카케테쿠와타시타치노코에
푸른하늘을 달려가는 우리들의 목소리

どこまでもSUNNY SUNNY GIRL
도코마데모 SUNNY SUNNY GIRL
어디까지라도 SUNNY SUNNY GIRL

一緒に行こう♪
잇쇼니 유코우♪
함께 가자♪

[1] 출처: #