최근 수정 시각 : 2025-11-02 01:29:30

QUIT QUIETLY

선셋 롤러코스터음반
<keepall> 5집
QUIT QUIETLY

(2025)
4집
AAA
(2024)
미정
<colbgcolor=#ff6a13,#ff6a13><colcolor=#301b1a> The 5th Studio Album
QUIT QUIETLY
파일:QUIT QUIETLY.webp
아티스트 선셋 롤러코스터
발매일 2025년 8월 8일
장르 인디 팝
길이 42:45
레이블 Sunset Music Production Ltd.
프로듀서 선셋 롤러코스터, Kuo
전곡 듣기 파일:스포티파이 아이콘.svg 파일:Apple Music 아이콘.svg 파일:멜론 아이콘.svg 파일:지니뮤직 아이콘.svg


1. 개요

2025년 8월 8일에 발매된 선셋 롤러코스터의 5번째 정규 앨범이다.

2. 발매 과정

이전 앨범 AAA가 사전 홍보와 대규모 프로모션을 동반하며 발표된 것과 달리, 이번 앨범은 사전 예고 없이 2025년 8월 8일에 전격 공개되었다. 별도의 티저나 싱글 발매 없이 곧바로 정규 음반 전체를 공개하는 서프라이즈 발매 전략을 선택했다.

3. 평가

파일:mb_logo1.png Musicboard
(Musicboard Top250 XXX위{{{#!wiki style="display:inline-block; display:none; margin-left: 0.5em")

파일:Album of the Year 로고.svg Album of the Year

( AOTY Year End0 XXX위{{{#!wiki style="display:inline-block; display:none; margin-left:0.5em")

4. 수록곡

||<-4><tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#ff6a13,#ff6a13><tablebgcolor=transparent><bgcolor=#ff6a13,#ff6a13><color=#301b1a,#301b1a> 트랙리스트 ||
<rowcolor=#301b1a,#301b1a> # 제목 송라이터 프로듀싱
1 Wind of Tomorrow Sunset Rollercoaster Kuo
2 Humor Tumor Sunset Rollercoaster
3 Believe U Sunset Rollercoaster
4 Mistakes Sunset Rollercoaster
5 Charon’s Gone Sunset Rollercoaster
6 Piccolo Amore Sunset Rollercoaster
7 Grow Sunset Rollercoaster
8 Everything I Have Sunset Rollercoaster
9 Satellite (feat. Leah Dou) Sunset Rollercoaster, Leah Dou
10 Bluebird Sunset Rollercoaster
11 Fading Out Sunset Rollercoaster

4.1. Wind of Tomorrow

<keepall>
'''Wind of Tomorrow
01 3:30
'''
[ 가사 보기 ]


Not waking up does you no harm
깨어나지 않아도 너에게 해가 되지 않아

Somehow I'm craving to live without
어쩐지 난 없이도 살고 싶어져

The secrets of your sorrows and charms
너의 슬픔과 매력의 비밀들 없이

The spring of pleasure has come
쾌락의 봄이 찾아왔어

I want you to breathe it
난 네가 그걸 숨쉬길 바라

The wind will be gone tomorrow
그 바람은 내일이면 사라지리

Not easy to leave it
놓기가 쉽지 않아

All the ones you love
네가 사랑하는 모든 것들을

I'm quiet all day, ain't saying much
나는 하루 종일 조용히, 말없이 있어

I watch the ceiling and hum to myself
천장을 바라보며 흥얼거려

To the sound of cars, it never stops
차 소리는 끊임없이 이어지고

The world keeps turning around
세상은 계속 돌고 있어

I want you to breathe it
난 네가 그걸 숨쉬길 바라

The wind will be gone tomorrow
그 바람은 내일이면 사라지리

Not easy to leave it
놓기가 쉽지 않아

All the ones you love
네가 사랑하는 모든 것들을

Ain't stopping your wandering ways
네가 방황하는 걸 막을 순 없어

I just ride it out for days
난 그저 며칠이고 버텨낼 뿐

I take it to feel your touch
너의 손길을 느끼려 받아들이지

You said it ain't much
넌 그게 별거 아니라고 했잖아

Ain't stopping your wandering ways
네가 방황하는 걸 막을 순 없어

I just watch it fade to grey
난 그저 그것이 희미해져 가는 걸 지켜봐

Somebody to waste away
사라져갈 누군가

I don't wanna stay
난 머물고 싶지 않아
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Wind of Tomorrow 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[Wind of Tomorrow#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[Wind of Tomorrow#|]] 부분을
참고하십시오.

4.2. Humor Tumor

<keepall>
'''Humor Tumor
02 3:37
'''
[ 가사 보기 ]


Every joke I've gotta hide
나는 모든 농담을 숨겨야 해

Silence feels so loud
침묵이 너무 크게 느껴져

Growing like a pain inside
내 안에서 통증처럼 커져가

Every morning feels in vain
아침마다 헛된 기분이야

How's it gonna be?
어떻게 될까?

Maybe it's gonna hurt sometimes
아마 때론 아플지도 몰라

Someday, I'll be gone, you will see
언젠가 난 사라질 거야, 넌 알게 될 거야

You know I was here, never free
내가 여기 있었음을, 결코 자유롭지 못했음을

Now my humor's wrong
이제 내 유머는 잘못되었어

Tell me how fun it can be
그게 얼마나 재미있는지 말해줘

How big is it in me?
내 안에서 얼마나 큰지?

I took a pill, c'est la vie
난 약을 삼켰어, 인생이란 이런 거지

And it makes me laugh
그게 날 웃게 만들어

Doctor says it's in my chest
의사는 그게 내 가슴에 있다고 말했어

Is it fate or just a test?
그게 운명일까, 아니면 시험일까?

Always guarantees
언제나 보장되는 건

Comedy miseries for me
내게는 희극 같은 비극뿐

Now it drains my energy
이젠 내 에너지를 다 빨아가

Because of my enemies, good times
적들 때문에, 좋은 시간도 사라져

Someday, I'll be gone, you will see
언젠가 난 사라질 거야, 넌 알게 될 거야

You know I was here, never free
내가 여기 있었음을, 결코 자유롭지 못했음을

Now my humor's wrong
이제 내 유머는 잘못되었어

Tell me how fun it can be
그게 얼마나 재미있는지 말해줘

How big is it in me?
내 안에서 얼마나 큰지?

Every choke I've gotta hide
나는 모든 숨 막힘을 숨겨야 해

The pressure's rising high
압력이 높아져 가고 있어

Sugar's killing me inside
설탕이 내 안을 죽이고 있어

Every morning feels in vain
아침마다 헛된 기분이야

How's it gonna be?
어떻게 될까?

Maybe it's gonna hurt sometimes
아마 때론 아플지도 몰라

Ooh
우우

Maybe, la-la-la
아마, 라라라

Ooh
우우

Maybe
아마

Ay, la-la
에이, 라라

Ay, ooh
에이, 우우
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Humor Tumor 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[Humor Tumor#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[Humor Tumor#|]] 부분을
참고하십시오.

4.3. Believe U

<keepall>
'''Believe U
03 3:46
'''
[ 가사 보기 ]


Let me wear cashmere to start the day
하루를 캐시미어로 시작하게 해줘

I'm in the mood for love
사랑할 기분이야

Think of you, and you made my day
너를 떠올리면, 네가 내 하루를 빛내줘

It feels so right
정말 완벽한 기분이야

How many shirts would you put on with your flair?
넌 얼마나 많은 셔츠를 네 멋대로 입을 거야?

Everyone knows you're dripping
모두가 알아, 넌 흘러넘치고 있다는 걸

Now, baby, something in the way you glide
이젠, 네가 흘러가는 모습에 뭔가 특별함이 있어

Free to be yourself
자유롭게 너답게 있어

I'm gonna love
난 사랑할 거야

Gonna believe in you
너를 믿을 거야

Just let it go
그냥 흘려보내

Yeah, I'm moving on with you
그래, 난 너와 함께 나아가고 있어

I have the colors in mind
내 마음속엔 색들이 있어

And they won't go wrong
그리고 그건 결코 틀리지 않아

You're gonna love
넌 사랑하게 될 거야

Gonna believe in me
나를 믿게 될 거야

You got the style
넌 스타일을 가졌어

All the feelings align with you
모든 감정이 너와 맞닿아 있어

We'll stand the test of time
우린 세월의 시험을 이겨낼 거야

Let me wear poly to start again
이번엔 폴리로 다시 시작하게 해줘

I'm in the mood for love
사랑할 기분이야

Think of you and I'm wide awake
너를 떠올리면 난 완전히 깨어 있어

It'll be alright
괜찮을 거야

How many shirts would you try on for tonight?
오늘 밤 넌 몇 벌의 셔츠를 입어볼 거야?

Everyone knows you're dripping
모두가 알아, 넌 흘러넘치고 있다는 걸

Now, baby, something in the way you glide
이젠, 네가 흘러가는 모습에 뭔가 특별함이 있어

The world is yours
세상은 네 것이야

I'm gonna love
난 사랑할 거야

Gonna believe in you
너를 믿을 거야

Just let it go
그냥 흘려보내

Yeah, I'm moving on with you
그래, 난 너와 함께 나아가고 있어

I have the colors in mind
내 마음속엔 색들이 있어

And they won't go wrong
그리고 그건 결코 틀리지 않아

Maybe gonna love
아마 사랑하게 될 거야

Gonna believe in me
나를 믿게 될 거야

You got the style
넌 스타일을 가졌어

All the feelings align with you
모든 감정이 너와 맞닿아 있어

We'll stand the test of time
우린 세월의 시험을 이겨낼 거야

I'm gonna love
난 사랑할 거야

Gonna believe in you
너를 믿을 거야

Just let it go
그냥 흘려보내

Yeah, I'm moving on with you
그래, 난 너와 함께 나아가고 있어

I have the colors in mind
내 마음속엔 색들이 있어

And they won't go wrong
그리고 그건 결코 틀리지 않아

You're gonna love
넌 사랑하게 될 거야

Gonna believe in me
나를 믿게 될 거야

You got the style
넌 스타일을 가졌어

All the feelings align with you
모든 감정이 너와 맞닿아 있어

We'll stand the test of time
우린 세월의 시험을 이겨낼 거야
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Believe U 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[Believe U#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[Believe U#|]] 부분을
참고하십시오.

4.4. Mistakes

<keepall>
'''Mistakes
04 3:54
'''
[ 가사 보기 ]


Life is so strange
삶은 참 이상해

People never change
사람들은 결코 변하지 않아

We stumbled again
우린 또 비틀거렸어

On the same mistakes
똑같은 실수 위에서

How many times
얼마나 많은 시간을

Will we ever learn?
우린 배울 수 있을까?

We shambled again
우린 또 비틀거리며 걸었어

Like those baby shakes
마치 갓난아기의 떨림처럼

Do you forget
넌 잊는 거니

All the vows you break?
네가 어긴 모든 맹세들을?

You stumbled again
넌 또 비틀거렸어

On the same mistakes
똑같은 실수 위에서

How many lies
얼마나 많은 거짓말을

Can your heart replace?
네 마음이 대체할 수 있을까?

It crumbled again
그건 또 무너졌어

For your heaven's sake
너의 천국을 위해서

Does he cry
그는 울고 있을까

In the dark alone again?
어둠 속에서 다시 홀로?

Does he try
그는 애쓰고 있을까

To escape the shame again?
다시 수치심에서 벗어나려?

We used to love
우린 사랑했지

How the morning breaks
아침이 밝아오는 걸

We stumbled again
우린 또 비틀거렸어

On the same mistakes
똑같은 실수 위에서

We used to laugh
우린 웃곤 했지

'Til the very end
끝까지

Now shambled again
이제 또 비틀거렸어

Like we were still friends
마치 아직 친구였던 것처럼

Oh yes, she cries
그래, 그녀는 울어

In the dark alone again
어둠 속에서 다시 홀로

To escape the shame again
다시 수치심에서 벗어나려

Still pretending it's love
여전히 사랑인 척하면서

Life is so strange
삶은 참 이상해

People never change
사람들은 결코 변하지 않아

We stumbled again
우린 또 비틀거렸어

On the same mistakes
똑같은 실수 위에서

How many times
얼마나 많은 시간을

Will we ever learn?
우린 배울 수 있을까?

We shambled again
우린 또 비틀거리며 걸었어

Like those baby shakes
마치 갓난아기의 떨림처럼

The same mistakes
똑같은 실수
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Mistakes 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[Mistakes#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[Mistakes#|]] 부분을
참고하십시오.

4.5. Charon’s Gone

<keepall>
'''Charon’s Gone
05 3:53
'''
[ 가사 보기 ]


I got to find it in you
너 안에서 그것을 찾아야 해

Don′t worry, I know the problem
걱정 마, 난 문제를 알고 있어

I wish I'd cry over you
널 위해 울 수 있길 바래

Whoa-oh, I
워어-오, 나

I'm sailing with no way home
난 집으로 돌아갈 길 없이 항해해

A feeling I've never known
처음 느껴보는 감정이야

It doesn't matter now, Charon′s gone
이젠 상관없어, 카론은 떠났으니까

Walk on by
그냥 지나쳐

I′ve got something new
난 새로운 걸 가졌어

Don't worry, I′ve solved the problem
걱정 마, 난 문제를 해결했어

I left the sky, oh, and you
하늘도, 그리고 너도 떠났어

Whoa-oh, I
워어-오, 나

I'm sailing with no way home
난 집으로 돌아갈 길 없이 항해해

A feeling I′ve never known
처음 느껴보는 감정이야

It doesn't matter now, Charon′s gone
이젠 상관없어, 카론은 떠났으니까

Walk on by
그냥 지나쳐

Gone, gone, gone, gone, gone
사라져, 사라져, 사라져, 사라져, 사라져

Gone, gone, gone, gone, gone, gone, gone, gone, gone
사라져, 사라져, 사라져, 사라져, 사라져, 사라져, 사라져, 사라져, 사라져

Gone, gone, gone, gone
사라져, 사라져, 사라져, 사라져

Gone, gone, gone, gone
사라져, 사라져, 사라져, 사라져

Ooh-ooh (ooh)
Ooh-ooh

Ooh-ooh (ooh)
Ooh-ooh

Ooh-ooh (ooh)
Ooh-ooh

Ooh-ooh (ooh)
Ooh-ooh
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Charon’s Gone 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[Charon’s Gone#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[Charon’s Gone#|]] 부분을
참고하십시오.

4.6. Piccolo Amore

<keepall>
'''Piccolo Amore
06 3:28
'''
[ 가사 보기 ]


I wanna sleep by your side
난 네 곁에서 자고 싶어

I never stray, never hide
나는 결코 벗어나지도, 숨지도 않아

I watch the door through the night
밤새 문을 지켜보며

I hear your steps, smell the lies
네 발걸음을 듣고, 거짓말의 냄새를 맡아

I wanna be your dog
난 네 개가 되고 싶어

Your slim and royal dog
날씬하고 고귀한 네 개가

I kneel upon the floor
바닥에 무릎 꿇고

I like the way you talk
네가 말하는 방식이 좋아

I don't quite understand, though
하지만 잘 이해하지는 못해

I love you, and I still do my best
널 사랑하고, 여전히 최선을 다해

I chase you, and I still sprint fast
널 쫓아가고, 여전히 전력으로 달려

You call me, and then you turn your back
넌 날 불러놓고, 이내 돌아서버려

I wait here till the night turns black
밤이 완전히 어두워질 때까지 여기서 기다려

I wanna be your dog
난 네 개가 되고 싶어

Your small italian dog
작은 이탈리아 개가

Your piccolo amore
너의 작은 사랑이 되어

But you want something more
하지만 넌 더 많은 걸 원해

I don't quite understand, though
하지만 난 잘 이해하지 못해

Be your dog
네 개가 되고 싶어

I wanna be your dog
난 네 개가 되고 싶어

Your piccolo amore
너의 작은 사랑

I wanna be your dog
난 네 개가 되고 싶어

Your small italian dog
작은 이탈리아 개가

Your piccolo amore
너의 작은 사랑

I wanna be your dog
난 네 개가 되고 싶어
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Piccolo Amore 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[Piccolo Amore#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[Piccolo Amore#|]] 부분을
참고하십시오.

4.7. Grow

<keepall>
'''Grow
07 3:59
'''
[ 가사 보기 ]


Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo

Do you just love me for tonight
넌 오늘 밤만 날 사랑하는 거야?

Will you leave me through the sunrise
해가 뜨면 날 떠날 거야?

Tell me where you're from
네가 어디서 왔는지 말해줘

Is it beyond the stars?
별 너머에서 온 거야?

You'll never settle down
넌 절대 머무르지 않겠지

Oh I
오, 난

Keep on moving on
계속 나아가

Even when you're gone
네가 떠나도

Keep on growing toward the sun
태양을 향해 계속 자라

My body is overrun
내 몸은 넘쳐흐르고 있어

Will you dance with me for tonight
오늘 밤 나와 춤춰줄래?

Just don't say a word of goodbye
작별 인사는 하지 마

Tell me when you're gonna come
언제 돌아올지 말해줘

Back from the stars
별들로부터 돌아올 때

You'll never settle down
넌 절대 머무르지 않겠지

Oh I hear
오, 나는 들어

Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo

Take me to the rainbow
무지개로 날 데려가 줘

In your veins one day
언젠가 네 혈관 속에서

Don't make me
날 그렇게 두지 마

Linger on your shadow
네 그림자 속에 머물게 하지 마

In the grain of gold
황금의 알갱이 속에서

Why don't you
왜 넌 안 돼?

Pull me through the window
창문 너머로 날 끌어내 줘

But I wait in vain
하지만 난 헛되이 기다려

Don't leave me
날 두고 떠나지 마

Hanging in the empty
텅 빈 곳에 매달린 채

Milky Way
은하수 속에

What remains?
남는 건 뭐지?

Keep on moving on
계속 나아가

Even when you're gone
네가 떠나도

Keep on growing toward the sun
태양을 향해 계속 자라

My heart is overrun
내 마음은 넘쳐흐르고 있어

Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Grow 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[Grow#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[Grow#|]] 부분을
참고하십시오.

4.8. Everything I Have

<keepall>
'''Everything I Have
08 4:08
'''
[ 가사 보기 ]


Everything I have
내가 가진 모든 것

Doesn't wanna tell me
더 이상 나에게 말하지 않아

No more, no more
이제 그만, 이제 그만

I don't need no more
난 더 이상 필요 없어

Everything I have
내가 가진 모든 것

Doesn't wanna make me
날 만들지도 않아

Wonder
궁금하게

Your love doesn't make me better
네 사랑은 날 더 나아지게 하지 않아

Everything I have
내가 가진 모든 것

Doesn't wanna take me
날 데려가지 않아

Higher, higher
더 높이, 더 높이

Can't get it higher
더는 높아질 수 없어

Everything I Have
내가 가진 모든 것

I lost it, can you
난 그것을 잃었어, 네가

Save me, hold me
날 구해주고, 안아줄 수 있니

I need to feel alive
난 살아있음을 느껴야 해

Everything I have
내가 가진 모든 것

Doesn't wanna tell me
더 이상 나에게 말하지 않아

No more, no more
이제 그만, 이제 그만

I don't need no more
난 더 이상 필요 없어

Everything I have
내가 가진 모든 것

Doesn't wanna make me
날 만들지도 않아

Wonder
궁금하게

Your love doesn't make me better
네 사랑은 날 더 나아지게 하지 않아

Everything I have
내가 가진 모든 것

Doesn't wanna take me
날 데려가지 않아

Higher, higher
더 높이, 더 높이

Can't get it higher
더는 높아질 수 없어

Everything I Have
내가 가진 모든 것

I lost it, can you
난 그것을 잃었어, 네가

Save me, hold me
날 구해주고, 안아줄 수 있니

I need to feel alive
난 살아있음을 느껴야 해

I wanna be alive again
난 다시 살아있고 싶어

Another day to survive
살아남기 위한 또 하루

Been searching all my life
난 평생을 찾아왔어

I need to feel alive
난 살아있음을 느껴야 해

I wanna be alive again
난 다시 살아있고 싶어

Another day to survive
살아남기 위한 또 하루

Been searching all my life
난 평생을 찾아왔어

Everything I have
내가 가진 모든 것

Everything I have
내가 가진 모든 것

Everything I have
내가 가진 모든 것

Doesn't wanna take me
날 데려가지 않아

Higher, higher
더 높이, 더 높이

Can't get it higher
더는 높아질 수 없어

Everything I Have
내가 가진 모든 것

I lost it, can you
난 그것을 잃었어, 네가

Save me, hold me
날 구해주고, 안아줄 수 있니

I need to feel alive
난 살아있음을 느껴야 해

I wanna be alive again
난 다시 살아있고 싶어

Another day to survive
살아남기 위한 또 하루

Been searching all my life
난 평생을 찾아왔어

How do I feel alive
난 어떻게 살아있음을 느낄까

I know I'm gonna lose my mind
정신을 잃을 거라는 걸 알아

I've been waiting for so long
난 너무 오랫동안 기다려왔어

To quit quietly
조용히 그만두기를

I've made up my mind
난 결심했어

Everything I have
내가 가진 모든 것

Doesn't wanna tell me
더 이상 나에게 말하지 않아

No more, no more
이제 그만, 이제 그만

I don't need no more
난 더 이상 필요 없어

Everything I have
내가 가진 모든 것

Doesn't wanna make me
날 만들지도 않아

Wonder
궁금하게

Your love doesn't make me better
네 사랑은 날 더 나아지게 하지 않아

Everything I have
내가 가진 모든 것

Doesn't wanna take me
날 데려가지 않아

Higher, higher
더 높이, 더 높이

Can't get it higher
더는 높아질 수 없어

Everything I Have
내가 가진 모든 것

I lost it, can you
난 그것을 잃었어, 네가

Save me, hold me
날 구해주고, 안아줄 수 있니

I need to feel alive
난 살아있음을 느껴야 해

Everything I Have
내가 가진 모든 것
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Everything I Have 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[Everything I Have#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[Everything I Have#|]] 부분을
참고하십시오.

4.9. Satellite (feat. Leah Dou)

<keepall>
'''Satellite (feat. Leah Dou)
09 3:47
'''
[ 가사 보기 ]


Take off to the sky, silver satellite
하늘로 날아올라, 은빛 위성아

You'll rotate alone in the night
밤하늘 속에서 홀로 회전하겠지

Take off to the sky, silver satellite
하늘로 날아올라, 은빛 위성아

You'll turn down most of the orbital lights
궤도의 불빛 대부분을 지워내겠지

So you know, we'll be floating in the dark
그러니 알아둬, 우린 어둠 속을 떠다니고 있어

Leaving home
집을 떠나

Just let you go
그냥 널 보내줄게

Does the world ever make you wonder why your love is not enough
세상이 널 궁금하게 만들진 않니, 왜 너의 사랑은 충분하지 않은 걸까

In the end
결국엔

The answer might be wrong
그 답은 틀릴 수도 있어

You'd better go
넌 그냥 가는 게 나아

Floating to the unknown
알 수 없는 곳으로 떠다니며

Forever on your own
영원히 네 홀로

Don't cry, you'll have to
울지 마, 넌 그래야 해

Forget us all
우릴 전부 잊어

Take off to the sky, silver satellite
하늘로 날아올라, 은빛 위성아

You'll rotate alone in the night
밤하늘 속에서 홀로 회전하겠지

Take off to the sky, silver satellite
하늘로 날아올라, 은빛 위성아

You'll turn down most of the orbital lights
궤도의 불빛 대부분을 지워내겠지

So you know, we'll be floating in the dark
그러니 알아둬, 우린 어둠 속을 떠다니고 있어

Leaving home
집을 떠나

Just let you go
그냥 널 보내줄게

Does the world ever make you wonder why your love is not enough
세상이 널 궁금하게 만들진 않니, 왜 너의 사랑은 충분하지 않은 걸까

In the end
결국엔

The answer might be wrong
그 답은 틀릴 수도 있어

You'd better go
넌 그냥 가는 게 나아

Floating to the unknown
알 수 없는 곳으로 떠다니며

Forever on your own
영원히 네 홀로

Don't cry, you'll have to
울지 마, 넌 그래야 해

Forget us all
우릴 전부 잊어

You'll find your stars
넌 네 별들을 찾게 될 거야

Love's always inside your heart
사랑은 언제나 네 마음 속에 있어

From now you'll be on your own
이제부터 넌 혼자일 거야
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Satellite (feat. Leah Dou) 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[Satellite (feat. Leah Dou)#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[Satellite (feat. Leah Dou)#|]] 부분을
참고하십시오.

4.10. Bluebird

<keepall>
'''Bluebird
10 4:04
'''
[ 가사 보기 ]


Don't tell me that you love me
네가 날 사랑한다고 말하지 마

Put purple on my cheeks
내 뺨에 보라빛을 칠해줘

Just let my blue lips softly speak
내 푸른 입술이 부드럽게 말하게 해줘

To you
너에게

Put grey on my wings
내 날개에 회색을 칠해줘

I'll fly to where you are
네가 있는 곳으로 날아갈 거야

Flying under the sun
태양 아래를 날며

Flying with my golden heart
황금 같은 내 마음과 함께

Flying into your arms
네 품으로 날아가

The sky couldn't stop
하늘도 막을 수 없어

Me from flying to your love
네 사랑을 향해 나는 걸

My tears have all dropped
내 모든 눈물이 떨어졌어

I'll fly through the dark
어둠을 뚫고 날아가

Don't tell me that you miss me
네가 날 그리워한다고 말하지 마

Put yellow on my cheeks
내 뺨에 노란빛을 칠해줘

Just let my green eyes softly blink
내 초록 눈이 부드럽게 깜빡이게 해줘

At you
너를 향해

Put ash on my wings
내 날개에 재를 묻혀줘

I'll fly to where you are
네가 있는 곳으로 날아갈 거야

Flying under the sun
태양 아래를 날며

Flying with my golden heart
황금 같은 내 마음과 함께

Flying into your arms
네 품으로 날아가

The sky couldn't stop
하늘도 막을 수 없어

Me from flying to your love
네 사랑을 향해 나는 걸

My tears have all dropped
내 모든 눈물이 떨어졌어

I'll fly through the dark
어둠을 뚫고 날아가

Thousands of feathers
수천 개의 깃털이

Surrounding lovers
연인들을 감싸네

In the red chamber, I dream
붉은 방에서, 나는 꿈을 꿔

I'll fly to where you are
네가 있는 곳으로 날아갈 거야

Flying under the sun
태양 아래를 날며

Flying with my golden heart
황금 같은 내 마음과 함께

Flying into your arms
네 품으로 날아가

The sky couldn't stop
하늘도 막을 수 없어

Me from flying to your love
네 사랑을 향해 나는 걸

My fears have all gone
내 모든 두려움이 사라졌어

I'll fly to where you are
네가 있는 곳으로 날아갈 거야

Flying under the sun
태양 아래를 날며

Flying with my golden heart
황금 같은 내 마음과 함께

Flying into your arms
네 품으로 날아가

The sky couldn't stop
하늘도 막을 수 없어

Me from flying to your love
네 사랑을 향해 나는 걸

My fears have all gone
내 모든 두려움이 사라졌어

I'll fly through the dark
어둠을 뚫고 날아가
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Bluebird(선셋 롤러코스터) 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[Bluebird(선셋 롤러코스터)#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[Bluebird(선셋 롤러코스터)#|]] 부분을
참고하십시오.

4.11. Fading Out

<keepall>
'''Fading Out
11 4:20
'''
[ 가사 보기 ]


Fading out the light
빛이 점점 사라져가

I won't go out tonight
오늘 밤엔 밖에 나가지 않을 거야

Falling out of sight
시야에서 사라져

I won't see you tonight
오늘 밤엔 널 보지 않겠지

No one's coming home
아무도 집에 오지 않아

Leave me adrift in troubled waters
나를 험난한 물결에 표류하게 두어

Haven't seen you since the summer
여름 이후로 널 보지 못했어

Don't believe it's why
그게 이유라고는 믿지 않아

You're leaving home
넌 집을 떠나고 있어

Over empty roads
텅 빈 길 위로

The wind cuts cold tonight
오늘 밤 바람은 차갑게 스쳐가

Over dreams we sold
우리가 팔아버린 꿈 위로

Nowhere left to go
더는 갈 곳이 없어

Don't want the love
사랑은 원치 않아

Just a fading lover
그저 사라져가는 연인일 뿐

I'm calling it out
난 소리쳐 불러

Through the nights of the summer
여름의 밤들을 지나

I can't breathe
숨을 쉴 수 없어

Not a believer
믿는 사람도 아니야

I can live without
난 없이도 살아갈 수 있어

The heavenly weight that held me down
날 짓눌렀던 천상의 무게

Fading out the light
빛이 점점 사라져가

I won't go out tonight
오늘 밤엔 밖에 나가지 않을 거야

Falling out of sight
시야에서 사라져

I won't see you tonight
오늘 밤엔 널 보지 않겠지

No one's coming home
아무도 집에 오지 않아

Heaven knows it's gonna happen
하늘도 알지, 그건 일어나리라는 걸

Breaking down without a pattern
형태 없이 무너져가

I believe that's why
그게 이유라고 믿어

Don't want the love
사랑은 원치 않아

Just a fading lover
그저 사라져가는 연인일 뿐

I'm calling it out
난 소리쳐 불러

Through the nights of the summer
여름의 밤들을 지나

I can't breathe
숨을 쉴 수 없어

Not a believer
믿는 사람도 아니야

I can live without
난 없이도 살아갈 수 있어

The heavenly weight that held me down
날 짓눌렀던 천상의 무게

Don't want the love
사랑은 원치 않아

I'm calling it out
난 소리쳐 불러

Through the nights of the summer
여름의 밤들을 지나

I can't breathe
숨을 쉴 수 없어

Not a believer
믿는 사람도 아니야

I can live without
난 없이도 살아갈 수 있어

The heavenly weight that held me down
날 짓눌렀던 천상의 무게

Shouldn't believe her
그녀를 믿지 말았어야 했어

I'm calling it out
난 소리쳐 불러

Still, we're trapped in the echoing sound
여전히 메아리 속에 갇혀 있어

Not a believer
믿는 사람도 아니야

Yet here we are
그런데도 우린 여기에 있어

Brothers
형제들이여

I'll be fading out
난 서서히 사라져가리
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Fading Out 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[Fading Out#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[Fading Out#|]] 부분을
참고하십시오.