최근 수정 시각 : 2023-12-11 08:43:45

Perfect Day

Perfect Day의 주요 수상
[ 펼치기 · 접기 ]
----
파일:피치포크 로고.svg파일:피치포크 로고 화이트.svg

파일:NME500.jpg
NME 선정 500대 명곡
269위

파일:sonemic.png Rate Your Music 전체 싱글 차트
85위
*년 월 일 기준

파일:D35299F0-A94E-4256-858A-16C852ABB793.png파일:Acclaimed-Music-Logo-Dark.png
어클레임드 뮤직 선정 올타임 노래
534위

<colbgcolor=#000><colcolor=#fff> Perfect Day
싱글 발매일 1972년 11월 17일
싱글 A면 Walk on the Wild Side
앨범 발매일 1972년 11월 17일
녹음일 1972년 8월 31일
수록 앨범
장르 싱어송라이터, 피아노 록
재생 시간 3:46
작사/작곡 루 리드
프로듀서 데이비드 보위, 믹 론슨
스튜디오 트라이던트 스튜디오
레이블 RCA
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 싱글 커버 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:perfect day-Cover.jpg
}}}}}}}}} ||

1. 개요2. 상세3. 리메이크4. 가사

[clearfix]

1. 개요

미국의 싱어송라이터 루 리드의 노래.

2. 상세

1972년 리드의 2번째 스튜디오 앨범 Transformer의 3번째 트랙으로 수록되었다. Walk on the Wild Side와 함께 더블 A 싱글로 발매되어 루 리드의 대표곡 중 하나며 이후 여러번 리메이크 된다.

잔잔하게 달콤한 추억을 되세기다가 폭발적인 코러스로 이어진다. 실제 루 리드가 훗날 결혼하게 되는 약혼녀 베티 크론스타드와 센트럴 파크에서 즐거운 하루를 보낸 경험을 토대로 가사를 썼다. 루 리드가 헤로인에 중독된 시절을 미화한 곡이라는 설도 있으며, 이 때문에 본격 약빤[1] 영화 트레인스포팅의 사운드트랙으로도 쓰였다. 가사와 대비되는 우울한 분위기가 일품이다.

1996년, 영화 트레인스포팅에 삽입되면서 재조명되기도 했다. 2023년 영화 퍼펙트 데이즈에도 삽입됐다.

3. 리메이크

3.1. 듀란 듀란


듀란 듀란이 1995년 리메이크한 버전. 원곡의 잔잔한 부분은 좀 더 흥이 들어갔고, 반대로 흥겨운 부분은 좀 잔잔하게 되었다. 반전주의적 메세지를 담은 MV가 인상적.

3.2. BBC 버전


1997년 BBC에서 다시 녹음한 버전으로, 앨범 판매금액은 전액 불우 아동을 돕는데 쓰였다. 수많은 유명 음악가들이 녹음에 참여하였으며 그 목록만 봐도 후덜덜하다.
  • 루 리드
  • 보노(U2)
  • 모치바의 스카이 에드워즈
  • 데이비드 보위
  • 수잔 베가
  • 엘튼 존
  • 앤드류 데이비스
  • 보이존
  • 레슬리 개럿
  • 버닝 스피어
  • 토마스 앨런
  • 브로드스카이 4중창단
  • M 피플의 헤더 스몰
  • 에밀루 해리스
  • 태미 와이넷
  • 셰인 맥고원
  • 쇼나 화이트(테너 호른)
  • 닥터 존
  • 로버트 크레이
  • 펀 러빙 크리미널즈의 휴이 모건
  • 라이트닝 씨즈의 이안 브로디
  • 루이즈 가브리엘 밥
  • 이반 댄도
  • 코트니 파인(소프라노 색소폰)
  • BBC 관현악단
  • 브렛 앤더슨
  • 비쥬얼 사원 성가대
  • 조안 아마트레이딩
  • 로리 앤거슨
  • 톰 존스

안그래도 유명 음악가들이 잔뜩 참여한데다 불우 아동을 돕는다는 점 때문에 앨범은 엄청나게 팔렸으며, 영국 챠트에서 3주 1등을 했다. 참고로 연속 3주는 아니고 중간에 한번 깨졌었는데, 이 깨졌을 때 1등한 앨범은 다름아닌 텔레토비 주제가였다.

3.3. 수잔 보일


수잔 보일이 2010년 리메이크한 버전. 수잔 보일 특유의 아름다운 선율에 웅장한 코러스가 잘 녹아들었다.

4. 가사


{{{+2 {{{#fff Perfect Day}}}}}}
Just a perfect day
너무나도 완벽한 날
Drink sangria in the park
공원에서 상그리아를 마시고
And then later, when it gets dark
날이 어둑해 지면
We go home
집으로 가요

Just a perfect day
너무나도 완벽한 날
Feed animals in the zoo
동물원에서 먹이를 주고
Then later a movie, too
영화도 보고
And then home
집으로 가요

Oh, it's such a perfect day
오, 너무나도 완벽한 날
I'm glad I spent it with you
당신과 함께 보내어 기뻐요
Oh, such a perfect day
오, 너무나 멋진 완벽한 날
You just keep me hanging on
당신때문에 너무나 들떠요
You just keep me hanging on
당신때문에 너무나 들떠요

Just a perfect day
너무나도 완벽한 날
Problems all left alone
골칫거리는 잊어버리고
Weekenders on our own
주말은 우리끼리 보내요
It's such fun
너무나 즐거워

Just a perfect day
너무나도 완벽한 날
You made me forget myself
제가 누군지도 잊고
I thought I was someone else
마치 딴 사람이 된 기분
Someone good
더 나은 사람으로

Oh, it's such a perfect day
오, 너무나도 완벽한 날
I'm glad I spent it with you
당신과 함께 보내어 기뻐요
Oh, such a perfect day
오, 너무나 멋진 완벽한 날
You just keep me hanging on
당신때문에 너무나 들떠요
You just keep me hanging on
당신때문에 너무나 들떠요

You're going to reap just what you sow
뿌린 대로 거둘 거에요
You're going to reap just what you sow
뿌린 대로 거둘 거에요
You're going to reap just what you sow
뿌린 대로 거둘 거에요
You're going to reap just what you sow
뿌린 대로 거둘 거에요
파일:루 리드 로고.png


[1] 진짜 그 의미