최근 수정 시각 : 2026-02-22 16:37:37

LUCKY CAT

<colbgcolor=#fcf991><colcolor=#704458> LUCKY CAT'
파일:CFCD-0031.jpg
서클 ちょこふぁん
수록 음반 LUCKY CAT
발매일
#!if 행정구 == null && 속령 == null
[[일본|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일:일본 국기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
일본}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
#!if 국명 == null && 속령 == null
[[틀:국기|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일: 특별행정구기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
행정구}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
#!if 국명 == null && 행정구 == null
[[틀:국기|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일: 기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
속령}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
2021년 5월 4일
재생 시간 4분 16초
장르 유로비트
원곡 大吉キトゥン
작곡 ZUN (상하이 앨리스 환악단)
노래 스바루(すばる)
작사
일러스트
편곡 HASEKO
링크 {{{#!wiki style="margin: -16px -11px" 스트리밍 파일:스포티파이 아이콘.svg | 파일:유튜브 뮤직 아이콘.svg | 파일:Apple Music 아이콘.svg }}}

1. 개요2. PV3. 어레인지 및 커버4. 가사5. 리듬 게임 수록
5.1. 사운드 볼텍스

1. 개요

초코팬(ちょこふぁん)의 동방 어레인지 노래. 원곡은 동방홍룡동 1면 보스 고토쿠지 미케 테마곡 大吉キトゥン(대길 키튼).

홍룡동 체험판 공개 당일, 즉 미케와 그 테마곡이 공개된 당일에 바로 제작 후 유튜브에 투고되어 화제를 모았다.

2. PV

<colbgcolor=#fcf991><colcolor=#704458>
풀버전 시청 영상
투고일 2021년 3월 21일
<colbgcolor=#fcf991><colcolor=#704458>
PV
투고일 2022년 5월 2일
등장인물 고토쿠지 미케
일러스트 216
영상 ぱらどっと

3. 어레인지 및 커버

<nopad> <colbgcolor=#fcf991><colcolor=#704458> LUCKY CAT feat.あやぽんず*,あよ
서클 森羅万象, ちょこふぁん
수록 음반 東方言えるかな
발매일
#!if 행정구 == null && 속령 == null
[[일본|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일:일본 국기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
일본}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
#!if 국명 == null && 속령 == null
[[틀:국기|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일: 특별행정구기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
행정구}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
#!if 국명 == null && 행정구 == null
[[틀:국기|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일: 기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
속령}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
2024년 10월 20일 (추계예대제11)
재생 시간 4분 15초
노래 あやぽんず* (森羅万象)
あよ (森羅万象)
すばる (ちょこふぁん)
작사 すばる
편곡 HASEKO
스트리밍 파일:스포티파이 아이콘.svg | 파일:유튜브 뮤직 아이콘.svg | 파일:Apple Music 아이콘.svg
<colbgcolor=#fcf991><colcolor=#704458>
LUCKY CAT (uma vs. Morimori Atsushi Remix)
투고일 2025년 4월 13일
재생 시간 4분 18초
노래 すばる
작사
리믹스 uma vs. モリモリあつし
일러스트 アサヤ
영상

4. 가사

商売繁盛 Lucky cat!
쇼-바이한-조- Lucky cat!
사업 번창 Lucky cat!

招け 招け 福は家
마네케 마네케 후쿠와 우치
불러라 불러라 복은 집으로

千客万来 Lucky cat!
센-캬쿠반-라이 Lucky cat!
천객만래 Lucky cat!

招け 招け 金も家
마네케 마네케 카네모 우치
불러라 불러라 돈도 집으로


右はお金 左お客
미기와 오카네 히다리 오캬쿠
오른쪽은 돈 왼쪽은 손님

今日も今日とて 招いてる
쿄-모 쿄-토테 마네이테루
오늘도 어김없이 부르고 있어

猫に小判 人にカード
네코니 코반- 히토니 카-도
고양이에게 금화 사람에게 카드

使いようさ にゃいやいやー!
츠카이요-사 냐이야이야-!
쓰기 나름이지 냐이야이야~!


ニャンニャン 招き猫りんりん
냥냥 마네키네코 링링
냥냥 복고양이 링링

鈴を鳴らして happy!
스즈오 나라시테 happy!
방울을 울리며 happy!

ニャンニャン 猫は賢い
냥냥 네코와 카시코이
냥냥 고양이는 영리해

またたびに弱いけど
마타타비니 요와이케도
개다래나무에는 약하지만

ニャンニャン 招き猫りんりん
냥냥 마네키네코 링링
냥냥 복고양이 링링

両手挙げて Unlucky!
료-테 아게테 Unlucky!
양손을 들면 Unlucky!

ニャンニャン しっぽふりふりで
냥냥 싯-포 후리후리데
냥냥 꼬리를 살랑살랑 흔들며

被って商売だ!
카붓-테 쇼-바이다!
시치미 뚝 떼고 장사하는 거야!


金運招福 Lucky cat!
킨-운-쇼-후쿠 Lucky cat!
금운소복 Lucky cat!

招け 招け 灰だらけ
마네케 마네케 하이다라케
불러라 불러라 재투성이

大願成就のLucky cat!
타이간-조-주노 Lucky cat!
대원성취의 Lucky cat!

招け 招け 気まぐれに
마네케 마네케 키마구레니
불러라 불러라 변덕스럽게


猫の額 鰹節 今日も日向でごろごろ
네코노 히타이 카츠오부시 쿄-모 히나타데 고로고로
고양이 이마[1] 가쓰오부시 오늘도 양지에서 뒹굴뒹굴

顔を洗えば大吉!
카오오 아라에바 다이키치!
세수를 하면 대길!

気の持ちようさ にゃいやいやー!
키노모치요-사 냐이야이야-!
마음먹기 나름이지 냐이야이야~!


ニャンニャン 招き猫りんりん
냥냥 마네키네코 링링
냥냥 복고양이 링링

鈴を鳴らして happy!
스즈오 나라시테 happy!
방울을 울리며 happy!

ニャンニャン 猫は賢い
냥냥 네코와 카시코이
냥냥 고양이는 영리해

またたびに弱いけど
마타타비니 요와이케도
개다래나무에는 약하지만

ニャンニャン 招き猫りんりん
냥냥 마네키네코 링링
냥냥 복고양이 링링

両手挙げて Unlucky!
료-테 아게테 Unlucky!
양손을 들면 Unlucky!

ニャンニャン しっぽふりふりで
냥냥 싯-포 후리후리데
냥냥 꼬리를 살랑살랑 흔들며

被って商売だ!
카붓-테 쇼-바이다!
시치미 뚝 떼고 장사하는 거야!

5. 리듬 게임 수록

5.1. 사운드 볼텍스


[1] 猫の額(고양이 이마)는 좁은 곳을 의미하는 관용어다.