최근 수정 시각 : 2025-04-15 19:42:28

L4mps

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서:
#!if top1 != null && 문서명1 == null
[[|]]
#!if top1 == null && 문서명1 != null
[[18TRIP|18TRIP]]

파일:hamanav_L4mps.png
파일:나기아이콘.png 파일:토이아이콘.png 파일:류이아이콘.png 파일:요아카아이콘.png 파일:네타로아이콘.png
''' ''' ''' ''' ''' ''' ''' ''' ''' '''


1. 개요2. 스토리3. 멤버4. 악곡

1. 개요

파일:밤반키비주얼.jpg
밤반 키 비주얼
HAMA에 가게를 차린 점장들 밤반 L4mps(램프스)
전원이 HAMA에 가게를 차린 점장들의 유닛. 각자 자신의 점포에 관광객을 초대해, 도우미의 펫 로보와 함께 오모테나시를 한다.

2. 스토리

{{{#!wiki style="border-left: 15px solid"

A파트[1] 26화, B파트[2] 26화로 이루어져 있다.

3. 멤버

파일:람푸스소개.jpg

4. 악곡

ivory
<colbgcolor=#6E5D9C> 노래 L4mps
작사 OHTORA
작곡 maeshima soshi / OHTORA
편곡 maeshima soshi
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px); color: #fff;"
{{{#!folding [가사]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px;"
나기 토이 류이 요다카 네타로

思い通りにいかない毎日や
오모이도오리니 이카나이 마이니치야
마음대로 되지 않는 매일매일이

纏わりついたしがらみだって
마토와리츠이타 시가라미닷테
뒤엉켜붙은 얽매임이라고

手離す勇気もたまには必要さ
테바나스 유우키모 타마니와 히츠요오사
손을 뗄 용기도 가끔은 필요한걸

解き合う白昼夢の空
호도키아우 하쿠추우무노 소라
풀려나가는 백일몽의 하늘

幸せ運ぶ一輪の花
시아와세 하코부 이치린노 하나
행복을 옮기는 한 송이의 꽃

きっとオレには似合わないから
킷토 오레니와 니아와나이카라
분명 나에게는 어울리지 않으니까

匙加減ひとつで様変わる情景に
사지카겐 히토츠데 사마가와루 조오케에니
한 스푼으로 바뀌어 나가는 광경에

容易く移ろう気持ちのよう
타야스쿠 우츠로우 키모치노요오
쉽게 변해버리는 기분인듯 해

お天道様が落とした影も
오텐토사마가 오토시타 카게모
하느님이 떨어트린 그림자도

日が暮れた頃には消えてなくなってる
히가 쿠레타 코로니와 키에테나쿠 낫테루
해가 진 무렵에는 없어져버리고 말아

遠ざけた幸せが
토오자케타 시아와세가
멀리했던 행복이

知らない誰かのところへ不時着して
시라나이 다레카노 토코로에 후지챠쿠시테
모르는 누군가의 곁에 불시착 해

ボクらはそれを見守ってる
보쿠라와 소레오 미마못테루
우리들은 그것을 지켜보고 있어



今夜だけは踊っておくれ
콘야다케와 오돗테오쿠레
오늘 밤 만은 춤을 추어주렴

何もかもすべて忘れてしまおう
나니모 카모 스베테 와스레테시마오오
모든 것을 전부 잊어버리자

息継ぎ程度の今日でいいさ
이키츠기테에도노 쿄오데 이이사
한숨 돌릴 정도의 오늘이면 돼

夕べの微睡みに溶け出すivory
유우베노 마도로미니 토케다스 아이보리
저녁쯤의 선잠에 녹아 내리는 ivory

}}}}}}}}} ||
ネイビーブルー
네이비 블루
<colbgcolor=#6E5D9C,#6E5D9C><colcolor=#FFFFFF> 노래 L4mps
작사 OHTORA
작곡 New K / OHTORA
편곡 New K
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px); color: #fff;"
{{{#!folding [가사]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px;"
나기 토이 류이 요다카 네타로

幸せって何だかほろ苦いな
시아와세테 난다카 호로 니가이나
행복이란 뭐랄까 왠지 씁쓸하네

限りなく澄んだ理想ごと飲み込んで
카기리나쿠 슨타 리소오고토 노미콘데
한없이 맑은 이상째 삼켜

眠たいだけの朝を待ち惚け
네무타이다케노 아사오 마치보오케
졸리기만 한 아침을 애타게 기다려

俯瞰で見つめた癒えない痛みは
후칸데 미츠메타 이에나이 이타미와
부감으로 바라본 아물지 않은 아픔은

消えかけたランプの明かり
키에카케타 란푸노 아카리
사라져 가는 램프의 불빛

匙加減ひとつで様変わる情景に
시케콘다 마치노 우와고토니
빽빽이 들어찬 거리의 헛소리에

目もくれず夜風が鳴いてる
메모 쿠레즈 요카제가 나이테루
눈길도 주지 않고 밤바람이 울고 있어

身勝手に降り注ぐ土砂降りの雨が
미갓테니 후리소소구 도샤부리노 아메가
제멋대로 쏟아지는 장대비가

無垢な空想の顔立ちを濡らした
무쿠나 쿠우소오노 카오다치오 누라시타
순수한 공상의 얼굴 모습을 적셨어

ひとりぼっちも気楽でいい
히토리봇치모 키라쿠데 이이
외톨이도 편안해서 좋아

混ざり合う朝と夜の境界線
마자리아우 아사토 요루노 쿄오카이센
아침과 밤의 혼합된 경계선



ネイビーブルー
네이비 브루
네이비 블루

ほろりナミダ ちょっぴりビター
호로리나미다 쵸피리비타
떨어지는 눈물 조금의 쓴 맛

Maybe true
Maybe true
Maybe true

辿りつかないユートピア
타도리츠카나이 유우토피아
닿지 않는 유토피아

ささやかな灯りだけをずっと胸に秘めていよう
사사야카나 아카리다케오 즛토 무네니 히메테이요오
작은 등불만을 계속 가슴에 간직하고 있자

アイが 照らす 僕らのココロ
아이가 테라스 보쿠라노 코코로
사랑이 밝히는 우리들의 마음


美化された過去 未知数な未来
비카사레타 카코 미치스우나 미라이
미화된 과거 미지수인 미래

向き合う覚悟も持ち合わせたい
무키아우 카쿠고모 모치아와세타이
마주하는 각오도 함께 하고 싶어

満たされない朝の皺寄せ
미타사레나이 아사노 시와요세
채워지지 않는 아침의 주름

不埒な毎日に気付きを得る
후라치나 마이니치니 키즈키오 에루
발칙한 나날에 정신을 차려

幸も不幸も千差万別
코오모 후코오모 센사반베츠
행운도 불행도 천차만별

表裏一体 分け与え 雨霰
효오리잇타이 와케아타에 아메아라레
표리일체를 나누는 비와 싸락눈

アイに損得勘定はいらない
아이니 손토쿠칸조오와 이라나이
사랑에 손익 계산은 필요 없어

狙わない劇的逆転ハッピー
네라와나이 게키테키갸쿠텐핫피이
노리지 않는 극적 역전 해피

一喜一憂も人とお揃いがいいね
잇키이치유우모 히토토 오소로이가 이이네
기쁨도 슬픔도 함께 나누는 것이 좋아

でも自分のことを第一に思い遣って
데모 지분노 코토오 다이이치니 오모이얏테
하지만 자신에 대한 것을 제일 먼저 생각해줘

一人きりでも独りじゃなかった
히토리키리데모 히토리자 나캇타
혼자지만 혼자가 아니었어

溶け合い 縺れるナミダと幸せ
토케아이 모츠레루 나미다토 시아와세
녹아내리는 눈물과 행복


ネイビーブルー
네이비 브루
네이비 블루

悲しみや抱えた痛みが
카나시미야 카카에타 이타미가
슬픔이나 안고 있던 아픔이

Maybe true
Maybe true
Maybe true

陽を浴びて やがて花咲いた
히오 아비테 야가테 하나 사이타
햇빛을 받아 이윽고 꽃을 피웠어

優しさ 温もりだけで そっと包みこんでしまおう
야사시사 누쿠모리다케데 솟토 츠츠미콘데시마오오
상냥한 온기만으로 살짝 감싸버리자

灯りが 照らす 僕らのココロ
아카리가 테라스 보쿠라노 코코로
등불이 밝히는 우리들의 마음


変えられない現実に 寄り添うことで
카에라레나이 겐지츠니 요리소우 코토데
바꿀 수 없는 현실에 다가감으로써

越えられる夜も きっとあるよ
코에라레루 요루모 킷토 아루요
넘을 수 있는 밤도 분명 있을 거야

無闇にきらめく 月並みな言葉
무야미니 키라메쿠 츠키나미나 코토바
무턱대고 반짝이는 평범한 말

溜め息と一緒に ぼやいてさ
타메이키토 잇쇼니 보야이테사
한숨과 함께 흐려져서 말이야

たった今 この手元にある
탓타 이마 코노 테모토니 아루
지금 이 손 안에 있는

灯火が色褪せぬように
토오시비가 이로아세누요오니
등불이 바래지지 않도록


ネイビーブルー
네이비 브루
네이비 블루

ほろりナミダ ちょっぴりビター
호로리나미다 쵸피리비타
떨어지는 눈물 조금의 쓴 맛

Maybe true
Maybe true
Maybe true

辿りつかないユートピア
타도리츠카나이 유우토피아
닿지 않는 유토피아

ささやかな灯りだけをずっと胸に秘めていよう
사사야카나 아카리다케오 즛토 무네니 히메테이요오
작은 등불만을 계속 가슴에 간직하고 있자

アイが 照らす 僕らのココロ
아이가 테라스 보쿠라노 코코로
사랑이 밝히는 우리들의 마음


}}}}}}}}} ||


[1] 여행 중 즐겁고 멋진 일[2] 피할 수 없는 괴로운 일

분류