{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -15px" | <rowcolor=#373a3c> Mini Album | 1st single | Mini Album | ||||||
검은 버스데이 두 개의 달 ~Deep Into The Forest~ Choir ‘S’ Choir | 신님, 바보 Mas?uerade Rhapsody Re?uest Ave Mujica | 멋진 세계 그러나 어디에도 없는 곳 Angles | Symbol I : △ Symbol II : Air Symbol III : ▽ | ||||||
<rowcolor=#373a3c> Mini Album | 2nd single | 미정] | |||||||
Symbol IV : Earth Ether | KiLLKiSS Georgette Me, Georgette You | DIVINE | |||||||
{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px" {{{#!folding [ 커버곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px" | <rowcolor=#373a3c> 커버 콜렉션 Extra Volume | ||||||||
암흑천국 타천 KINGS | |||||||||
<rowcolor=#fff> 미발매 커버곡 | |||||||||
}}}}}}}}} |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;" {{{#!folding [ TVA ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;" | <tablebgcolor=#fff,#1f2023> 1기 | |||||||||||
| | |||||||||||
오프닝 두근두근 익스피리언스! | 엔딩 반짝임이나 꿈이나 ~Sing Girls~ | |||||||||||
2기 | ||||||||||||
| | | | |||||||||
오프닝 인연 뮤직♪ | 엔딩 Jumpin' | 오프닝 BRAVE JEWEL | 엔딩 Safe and Sound | |||||||||
3기 | ||||||||||||
| | |||||||||||
오프닝 이니셜 | 엔딩 꿈을 꿰뚫는 순간에! | |||||||||||
It's MyGO!!!!! | ||||||||||||
| | |||||||||||
오프닝 한 방울 | 엔딩 길잡이 | |||||||||||
Ave Mujica | ||||||||||||
| | |||||||||||
오프닝 KiLLKiSS | 엔딩 Georgette Me, Georgette You |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;" {{{#!folding [ 미니 애니메이션 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;" | 파스텔 라이프 | |||||||||||
| ||||||||||||
슈와링☆드리~밍 | ||||||||||||
걸파피코 시리즈 | ||||||||||||
| | | ||||||||||
1기 피콧토! 파핏토! 걸파☆피코! | 2기 곱빼기 한 그릇! 걸파☆피코 | 3기 피코라면, 피버! |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;" {{{#!folding [ 극장판 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;" | FILM LIVE | ||||||||||||||
| | | |||||||||||||
앵콜 인연 뮤직♪ | 앵콜 BRAVE JEWEL | 엔딩 Jumpin' | |||||||||||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px;" | FILM LIVE 2nd Stage | ||||||||||||||
| | | | ||||||||||||
앵콜 인연 빛깔 앙상블 | 앵콜 라스해피포-! | 앵콜 경연 Red×Violet | 엔딩 꿈을 꿰뚫는 순간에! |
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px;" | Episode of Roselia Ⅰ : 약속 | ||||||||||||
| | ||||||||||||
오프닝 Proud of oneself | 엔딩 overtuRe | ||||||||||||
Episode of Roselia Ⅱ : Song I am. | |||||||||||||
| | ||||||||||||
오프닝 Sing Alive | 엔딩 Singing "OURS" | ||||||||||||
팝핀' 드림! | |||||||||||||
| | ||||||||||||
오프닝 팝핀' 드림! | 엔딩 별의 약속 | ||||||||||||
It's MyGO!!!!! 전편: 봄의 양지, 방황하는 고양이 | |||||||||||||
| |||||||||||||
엔딩 덧없는 꿈 | |||||||||||||
It's MyGO!!!!! 후편: 노래하자, 우리가 될 수 있는 노래 & FILM LIVE | |||||||||||||
| |||||||||||||
엔딩 스피드 |
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;" {{{#!folding [ 특별 애니메이션 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;" | CiRCLE THANKS PARTY! | Morfonication | ||||||||||
| | |||||||||||
CiRCLE THANKS MUSiC♪ | 의지하는 Sunny, Sunny |
<colbgcolor=#881144><colcolor=#fff> BanG Dream! Ave Mujica ED Georgette Me, Georgette You | |
TV ver. | |
Full ver. | |
노래 | |
작사 | Diggy-MO’ |
작곡 | 마츠자카 코지(松坂康司) (SUPA LOVE), Diggy-MO’ |
편곡 | 마츠자카 코지(松坂康司) (SUPA LOVE) |
1. 개요
BanG Dream!의 밴드인 Ave Mujica의 곡. BanG Dream! Ave Mujica의 엔딩 곡이기도 하다.2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
| ||||||
Georgette Me, Georgette You | ||||||
<colbgcolor=#881144> 작사 | Diggy-MO’ | |||||
작곡 | 마츠자카 코지 (SUPA LOVE), Diggy-MO’ | |||||
편곡 | 마츠자카 코지 (SUPA LOVE) | |||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all; min-width: 256px" | <rowcolor=#ffffff> BPM | 시간 | 카테고리 | |||
142 | 1:44.0 | 오리지널 | }}} | |||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all" | 7 (110) | 12 (186) | 19 (317) | 25 (512) | }}} | |
밴드 | | |||||
노래 | 돌로리스(CV: 사사키 리코) 모르티스(CV:와타세 유즈키) 티모리스(CV:오카다 메이) 아모리스(CV: 요네자와 아카네) 오블리비오니스(CV: 타카오 카논) | |||||
수록일 | | |||||
해금 방법 | 악곡 선물함에서 해금 |
EXPERT ALL PERFECT 영상 |
EXPERT 채보는 양 손가락의 간격을 좁히는 까다로운 노트 배치를 통해 난이도를 높였다.
[clearfix]
3. 가사
Ave Mujica - Georgette Me, Georgette You |
돌로리스 • 모르티스 • 티모리스 • 아모리스 • 오블리비오니스 |
白銀の糸を伝い 想い 手繰り寄せてた 하쿠긴노 이토오 츠타이 오모이 타구리요세테타 백은의 실을 따라 마음을 끌어당겼어 その果てで妊る月抱きしめたなら 소노 하테데 미고모루 츠키 다키시메타나라 그 끝에 몸을 숨긴 달 끌어안았다면 待っているの 太陽から夜が堕ちてくるのを 맛테이루노 타이요오카라 요루가 오치테쿠루노오 기다리고 있어 태양으로부터 밤이 멀어지길 ねぇその果てで満たしてよ 届く気がするの 네에 소노 하테데 미타시테요 토도쿠 키가 스루노 그 끝에서 가득 채워 줘 닿을 것만 같아 もつれたまま 모츠레타 마마 뒤엉킨 채 踊る Georgette Me, Georgette You 오도루 Georgette Me, Georgette You 춤추는 Georgette Me, Georgette You まわる 마와루 돌아서 痛むほどにほら煌めくドレスを纏いながら 이타무호도니 호라 키라메쿠 도레스오 마토이나가라 아플수록 반짝이는 드레스를 걸치고 Everlastin' ever.. darlin' ever, ever.. 締め付けて again 시메츠케테 again 단단히 조이고 again Everlastin' ever.. 離れぬように 하나레누요오니 떨어지지 않도록 ever, ever, ever.. 縛るものはなに? 시바루 모노와 나니? 묶을 건 뭐야? それは誰かの遠い祈り 소레와 다레카노 토오이 이노리 그것은 누군가의 먼 기도 ああ最初から知っていたわ 아아 사이쇼카라 싯테이타와 아아 처음부터 알고 있었어 許されないこと 유루사레나이 코토 용서받을 수 없는 것 愛せぬまま 아이세누마마 사랑하지 않은 채 踊る Georgette Me, Georgette You is that true? 오도루 Georgette Me, Georgette You is that true? 춤추는 Georgette Me, Georgette You is that true? あなたが触れたわ この傷口に 아나타가 후레타와 코노 키즈구치니 너가 만진 이 상처에 もつれたまま 모츠레타마마 뒤엉킨 채 踊る Georgette Me, Georgette You 오도루 Georgette Me, Georgette You 춤추는 Georgette Me, Georgette You まわる 마와루 돌아서 このままこのままでいさせて 코노마마 코노마마데이사세테 이대로 이대로 있게 해줘 愛せぬまま 아이세누마마 사랑하지 않은 채 踊る Georgette Me, Georgette You is that true? 오도루 Georgette Me, Georgette You is that true? 춤추는 Georgette Me, Georgette You is that true? 痛みは光ね 煌めくドレスを纏いながら 이타미와 히카리네 키라메쿠 도레스오 마토이나가라 아픔은 빛나고 반짝이는 드레스를 걸치면서 Everlastin' ever.. darlin' ever, ever.. 締め付けて again 시메츠케테 again 단단히 조이고 again Everlastin' ever.. 離れぬように 하나레누요오니 떨어지지 않도록 ever, ever, ever.. |