{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#862639><tablebgcolor=#872639> | Larks' Tongues in Aspic Track listing | }}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Side A | |||
<rowcolor=#fff> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
<colcolor=#000,#fff> 1 | Larks' Tongues in Aspic, Part One | 13:36 | ||
2 | Book of Saturday | 2:59 | ||
3 | Exiles | 7:37 | ||
Side B | ||||
<rowcolor=#fff> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
1 | Easy Money | 7:51 | ||
2 | The Talking Drum | 7:28 | ||
3 | Larks' Tongues in Aspic, Part Two | 7:10 | ||
Book of Saturday | |
<colbgcolor=#872639><colcolor=#fff> 앨범 발매일 | 1973년 3월 23일 |
수록 앨범 | |
작사 | 리처드 파머-제임스 |
작곡 | 로버트 프립, 존 웨튼 |
장르 | 아트 록, 소프트 록 |
재생 시간 | 2:59 |
프로듀서 | 킹 크림슨 |
스튜디오 | 커맨드 스튜디오, 런던 |
레이블 | 아일랜드 레코드, 애틀랜틱 레코드 |
1. 개요
1997 라이브 | 2003년 라이브 |
2. 특징
실험적인 사운드와 긴 재생 시간으로 많이 하드하다는 평을 듣는 앨범의 수록곡 이지만, 유일하게 재생 시간 7분을 넘기지 않으며, 다음 트랙인 Exiles와 함께 가장 소프트한 곡으로 꼽힌다. 존 웨튼의 부드러운 베이스와 보컬이 잔잔하게 들어오며, 이는 웨튼의 보컬이 처음으로 등장한 곡 이기도 하다.또한 3기의 작사가인 리처드 파머-제임스의 첫 작품이기도 하며, 역시 그의 가사 답게 상당히 난해하다.
3. 가사
Book of Saturday If I only could deceive you 내가 너를 속일 수만 있다면 Forgetting the game 그 게임을 잊으려 할거야 Every time I try to leave you 언제나 너를 떠나려고 해도 You laugh just the same 너의 웃음에는 변함이 없지 'Cause my wheels never touch the road 왜냐하면 나의 바퀴는 도로에 닿지도 않았으니까 And the jumble of lies we told 그리고 우리가 주고받던 거짓말의 뒤섞임이 Just returns to my back to weigh me down 다시 돌아와 나를 가로막기 때문이야 We lay cards upon the table 우리는 탁자 위에 카드를 올려놓아 The backs of our hands 아주 능숙하게 And I swear I like your people 그리고 나는 너의 주변 사람들을 정말로 좋게 생각해 The boys in the band 그 밴드에 있던 애들도 Reminiscences gone astray 흩어진 추억들은 Coming back to enjoy the fray 싸움을 위해 돌아오고 In a tangle of night and daylight sounds 밤과 낮의 소리는 뒤엉키네 Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo Doo doo doo doo All completeness in the morning 아침에는 모든것이 완전하고 Asleep on your side 너는 옆으로 누워서 자 I'll be waking up the crewmen 내가 승무원들을 깨울게 Banana-boat ride 바나나 보트를 타고 She responds like limousine 그녀는 리무진 같이 행동해 Brought alive on the silent screen 소리없는 화면에 생생하게 담겼지 To the shuddering breath of yesterday 어제의 떨렸던 숨결이 There's the succor of the needy 가난한 자들이 구원 받고 있어 Incredible scenes 놀라운 일이야 I'll believe you in the future 앞으로도 너를 믿을게 Your life and death dreams 너의 삶과 죽음의 꿈을 As the cavalry of despair 절망의 기병대로서 Takes a stand in the lady's hair 여자의 머리카락에 대한 입장을 취해 For the favor of making sweet sixteen 예쁜 열 여섯살이 되도록 부탁하지 You make my life and times 너는 나의 인생과 시간을 A book of bluesy Saturdays 우울한 토요일의 책을 만들어 And I have to choose 그리고 나는 선택해야 해 |