- [ 가사+해석1 ]
- Cut me open and tell me what's inside
날 해부하고 내용물을 말해줘 Diagnose me 'cause I can't keep wondering why 병명을 대 줘, 더 이상 모르고 있기 싫어 And no, it's not a phase 'cause it happens all the time 아니, 이건 기복이 아냐 늘 벌어진다고 Start over, check again, now tell me what you find 진중하게 다시 살펴보고, 찾아낸 걸 말해줘 'Cause I'm going out of frequency 신호가 내게서 끊겨 가 Can anyone respond? 아무나 여보세요? It's like an avalanche, I feel myself go under 마치 눈사태같아, 나를 깔아덮치지 'Cause the weight of it's like hands around my neck 목을 조르는 두 손같은 무게 I never stood a chance, my heart has frozen over 가망도 없었지, 마음은 다 얼었고 And I feel like I am treading on thin ice 난 살얼음판을 미끄러지네 Am I broken? What's the chance I will survive? 망가졌나? 과연 살 수 있을까? Don't sugarcoat me 'cause I feel like suicide 사탕발림 마, 자살하고 싶어져 Just give it to me straight, 'cause I'm running out of time 똑바로 말해, 난 시간이 고갈되어가 I need an antidote, now what can you prescribe? 해독제가 필요해, 뭘 처방해줄래? It's like an avalanche, I feel myself go under 마치 눈사태같아, 나를 깔아덮치지 'Cause the weight of it's like hands around my neck 목을 조르는 두 손같은 무게 I never stood a chance, my heart has frozen over 가망도 없었지, 마음은 다 얼었고 And I feel like I am treading on thin ice, and I'm going under 난 살얼음판을 미끄러지네, 이윽고 잠겨가 I need a cure for me 'cause the square doesn't fit the circle 치유가 필요해, 난 원에 어긋나는 네모 Give me a remedy 'cause my head wasn't wired for this world 치료를 부탁해, 세계부적응자인 내게 I need a cure for me 'cause the square doesn't fit the circle 치유가 필요해, 난 원에 어긋나는 네모 Give me a remedy 'cause my head wasn't wired for this world 치료를 부탁해, 세계부적응자인 내게 I'm going out of frequency 신호가 내게서 끊겨 가 Can anyone respond? 아무나 여보세요? 'Cause I'm going out of frequency 신호가 내게서 끊겨 가 Can anyone respond? 아무나 여보세요? It's like an avalanche, I feel myself go under 마치 눈사태같아, 나를 깔아덮치지 'Cause the weight of it's like hands around my neck 목을 조르는 두 손같은 무게 I never stood a chance, my heart has frozen over 가망도 없었지, 마음은 다 얼었고 And I feel like I am treading on thin ice, and I'm going under 난 살얼음판을 미끄러지네, 이윽고 잠겨가 I need a cure for me 'cause a square doesn't fit the circle 치유가 필요해, 난 원에 어긋나는 네모 Give me a remedy 'cause my head wasn't wired for this world 치료를 부탁해, 세계부적응자인 내게 I need a cure for me 'cause a square doesn't fit the circle 치유가 필요해, 난 원에 어긋나는 네모 Give me a remedy 'cause when it hits, well, it hits like an avalanche 치료해줘, 나를, 폭행에서, 폭행한 눈사태에서
- [ 가사+해석2 ]
- Cut me open and tell me what's inside
날 해부하고 어서 내용물을 말해줘 Diagnose me 'cause I can't keep wondering why 병명을 대 줘, 더 이상 모르고 있기 싫어 And no, it's not a phase 'cause it happens all the time 곧 지나갈 일이 아니야, 언제나 똑같은 일이 벌어지니까 Start over, check again, now tell me what you find 어서 다시 진찰을 시작해, 그리고 찾아낸 걸 말해줘
'Cause I'm going out of frequency 내게서 반응이 사라져만 가 Can anyone respond? 거기 누구라도 대답해줄래
It's like an avalanche, I feel myself go under 마치 눈사태처럼, 나를 깔아덮친 무게는 'Cause the weight of it's like hands around my neck 내 목을 감아쥔 손아귀만 같아 I never stood a chance, my heart has frozen over 단 한번의 희망조차 없이, 이 마음은 얼어붙고 And I feel like I am treading on thin ice 난 살얼음판 위를 걷고 있어
Am I broken? What's the chance I will survive? 난 망가졌나? 살아남을 방법은 없는 걸까 Don't sugarcoat me 'cause I feel like suicide 사탕발림은 집어쳐, 죽고 싶어질 뿐이니까 Just give it to me straight, 'cause I'm running out of time 그냥 똑바로 말해, 더는 내게 시간이 남아있지 않아 I need an antidote, now what can you prescribe? 해독제가 필요한 나에게 넌 무엇을 처방해줄까?
It's like an avalanche, I feel myself go under 마치 눈사태처럼, 나를 깔아덮친 무게는 'Cause the weight of it's like hands around my neck 내 목을 감아쥔 손아귀만 같아 I never stood a chance, my heart has frozen over 단 한번의 희망조차 없이, 이 마음은 얼어붙고 And I feel like I am treading on thin ice, and I'm going under 살얼음판 위를 걷던 나는 결국 끝없이 떨어져내려
I need a cure for me 'cause the square doesn't fit the circle 아무라도 날 치료해줘, 주사위는 구를 수 없으니까 Give me a remedy 'cause my head wasn't wired for this world 누구라도 날 고쳐줘, 내 정신은 이 세상과 이어질 수 없으니까 I need a cure for me 'cause the square doesn't fit the circle 아무라도 날 치료해줘, 주사위는 구를 수 없으니까 Give me a remedy 'cause my head wasn't wired for this world 누구라도 날 고쳐줘, 내 정신은 이 세상과 이어질 수 없으니까
'Cause I'm going out of frequency 내게서 반응이 사라져만 가 Can anyone respond? 거기 아무나 대답해줄래 'Cause I'm going out of frequency 내게서 반응이 사라져만 가 Can anyone respond? 거기 아무나 대답해줄래
It's like an avalanche, I feel myself go under 마치 눈사태처럼, 나를 깔아덮친 무게는 'Cause the weight of it's like hands around my neck 내 목을 감아쥔 손아귀만 같아 I never stood a chance, my heart has frozen over 단 한번의 희망조차 없이, 이 마음은 얼어붙고 And I feel like I am treading on thin ice, and I'm going under 살얼음판 위를 걷던 나는 결국 끝없이 떨어져내려
I need a cure for me 'cause the square doesn't fit the circle 아무라도 날 치료해줘, 주사위는 구를 수 없으니까 Give me a remedy 'cause my head wasn't wired for this world 누구라도 날 고쳐줘, 내 정신은 이 세상과 이어질 수 없으니까 I need a cure for me 'cause the square doesn't fit the circle 아무라도 날 치료해줘, 주사위는 구를 수 없으니까 Give me a remedy 'cause when it hits, well, it hits like an avalanche 누구라도 날 치료해줘, 눈사태가, 눈사태가 나를 묻어버리기 전에
|