동명의 게임에 대한 내용은 앙상블 스타즈! 문서 참고하십시오.
1. 개요 및 배경
스타크래프트의 비공식 한글패치.스타크래프트는 영어로도 단순 플레이에는 큰 지장이 없었으나 배틀넷에서 한글이 깨져서 나와 채팅을 통한 의사 소통이 불편했고[1], 미션이나 스토리 등의 이해도 힘들었다.
그럼에도 국내 유통사인 한빛소프트에서는 한글화에는 관심이 없었고, 이에 '한스타 팀'이라는 아마추어 팀[2]이 텍스트 한글화 패치를 만들어 웹상에 배포하면서 한스타가 시작됐다.
2. 특징
램 상주 방식으로 메모리를 꽤 잡아먹었기 때문에 게임이 느려지는 현상이 발생하기도 했다. 그래도 한스타가 없으면 스타크래프트에서 배틀넷 등에서의 한글채팅은 불가능했기 때문에 한국어 채팅 용도로 퍼져나갔다.그리고 몇몇 버전에서는 터보모드라고 해서 F5~F8 까지의 키를 누르면 아주 빠름 이상의 속도로 게임플레이가 가능했다. F5가 1단계이고 F8이 최고로 빠른 속도. 배틀넷 상에서 다른 유저들과 함께 터보모드를 사용하려면 모두 한스타를 사용해야 하고[3], 모두 같은 단계의 속도 키를 눌러야 했다. 싱글 플레이나 게임 초반부에서 가끔씩 사용되었지만 이내 사장되었다.
특이하게도 날짜 제한이 있었는데, 정해진 날짜가 지나면 한스타 홈페이지에서 새 버전을 받거나 2005년 6월 30일 이전[4]으로 컴퓨터 날짜를 변경해야 했다.[5]
3. 개발 중단
그러나 1.12 패치를 통해서 스타에서 기본적으로 한글채팅을 지원하게 되었기 때문에 한스타의 필요성은 없어졌고, 개발자도 한스타를 포기했다.[6] 참고로 마지막 버전은 2005년 3월에 나온 1.74b로, 1.12b까지 지원. 개발 포기 이후로도 한동안 홈페이지가 남았다가 2007년에 폐쇄되었다.그러나 1.12 패치의 스타크래프트의 한글 지원은 한국어 채팅과 맵 내에서의 한글 표시에 한정된 것으로, 미션과 스토리 등의 한글화는 여전히 지원되지 않고 있었기 때문에 싱글 미션을 한국어로 이해하려면 한스타가 필요했다. 다만 오역은 환상적인 수준이었다.
2017년 8월에 나온 스타크래프트: 리마스터에서 현지화를 공식적으로 지원하는데 한국도 포함되어 한글화[7]는 물론 한국어 음성까지 지원해서 완전히 필요없게 됐다.
4. 여담
이후 한스타보다 번역의 완성도가 높은 비공식 한글패치인 스토리크래프트가 나왔다.워크래프트 3도 발매 이후 한동안 한글판이 안 나와서, 이 프로그램과는 별도로 한워크라는 프로그램도 나왔었다. (PlayXP 참고) 초기에는 공식 한글패치 번역의 미숙함 및 한워크의 미려한 폰트로 인해 한워크 사용자가 많았으나, 이후 패치가 거듭되고 확장팩 발매[8][9], 개발지연 등으로 인해 사라졌다.
한스타에는 '엘리멘탈 RPG'라는 유즈맵이 포함되어 있었다. 해외 유즈맵을 한국어로 번역한 버전이며, 일종의 홍보용맵이라고 생각하면 된다.
[1] 스타크래프트의 한글 채팅 지원은 1.12 패치에서 비로소 이루어졌다. 사실상 이 패치가 결정적인 한스타의 사장 배경.[2] 송창규, 황민재, 임중근 이렇게 3명으로 구성되어 있었다. 이 중 송창규는 2002년부터 넥슨에서 근무했으며, 2020년에 콩스튜디오로 자리를 옮겼다. #[3] 그래서 한스타 유저가 만든 방은 방 제목 앞에 '[한\]'이라고 붙었다.[4] 마지막 버전인 1.74b 기준. 참고로 이 날은 1.13 패치가 나온 날이기도 하다.[5] 다만 이를 무력화하는 패치가 인터넷에서 돌아다녔다.[6] 또 다른 이유는 1.10 이후에 패치를 만들던 도중에 기존 빌드오더의 베이스가 날아가버려서 더 이상 업데이트가 불가능해졌기 때문이다.[7] 기존의 음역만이 아닌, 스타크래프트 2의 한국식 현지화인 완역도 지원했다.[8] 정발된 프로즌 쓰론의 경우, 워크래프트 3가 한글판인가 영문판인가에 따라 인스톨 후 영문판이 되기도 하고 한글판이 되기도 한다.[9] 참고로 확장팩은 한빛소프트가 아닌 손오공에서 발매했다.