등장인물 | 설정 (순성황식무장 · 애스터리스크) | 애니메이션 | 게임 |
学戦都市アスタリスクフェスタ 鳳華絢爛 | ||
학전도시 애스터리스크 페스타: 봉화현란 | ||
제작 | 반다이 남코 엔터테인먼트 | |
발매 | 2016년 1월 28일 | |
2016년 5월 26일 | ||
유통 | 반다이 남코 엔터테인먼트 | |
반다이 남코 엔터테인먼트 코리아 | ||
반다이 남코 엔터테인먼트 타이완 | ||
등급 | 12세 이용가 | |
플랫폼 | ||
장르 | 액션 | |
언어 | 일본어, 한국어, 중국어 번체 | |
공식 홈페이지 |
[clearfix]
1. 개요
PS Vita로 출시된 학전도시 애스터리스크의 게임화. 참고로 이번 작품의 감독은 소드 아트 온라인: 할로우 프래그먼트를 담당하였던 감독이 맡게 되었다. 주제가는 니시자와 시에나의 Brilliant Star이 게임이 나온다는 것의 의미는 애니메이션보다 더 설정이 확대된다는 것이 클 것이다. 애니메이션은 특성상 원작의 모든 부분을 담을 수 없지만, 게임은 거기에 대한 보완이라는 것을 할 수가 있을 것이기 때문. 실제로, 애니메이션보다 게임에서 먼저 성우의 캐스팅이 밝혀진 캐릭터도 있다.
2. 특징
원작의 주인공인 아마기리 아야토와 게임판의 오리지널 주인공 두 명 중 한 명을 골라 플레이할 수 있는 것이 특징. 그런데 두 주인공 사이에 게임 난이도나 히로인들의 호감도 등이 좀 심할 정도로 차이가 난다.때문에 이 게임에 대해 재능넘치는 천재에 히로인들이 알아서 좋아해주는 원작 주인공 금수저 아마기리 아야토와 재능도 없고 히로인들한테 관심도 못 받는 게임 오리지널 주인공 흙수저라는 리뷰들이 많다.#
3. 평가
흔한 반남제 캐릭터 게임이라는 것이 중론. 단조로운 플레이에 짧은 플레이 타임[1], 질 낮은 그래픽, 풀보이스가 아닌 점 등 좋은 평은 듣지 못했다.4. 기타
- 한국어판 PV
- 2016년 2월 13일 반다이 남코 엔터테인먼트 코리아 주최인 한글화 대폭발 페스티벌에서 뜬금없이 한국어판 출시가 확정되었다.
아이마스와 슈로대 한글화 소식에 묻히긴 하였지만...그래도 이번 작품의 한국어판 출시는 라이트 노벨 원작 게임이래도 한국어판으로 출시할 수가 있다라는 떡밥을 던진 셈이며 그에 준하는 기념비적인 작품이라는 게 중론이다. 이 게임으로 라노벨 게임에 대한 한국 반응을 보려고 할수 있다. 이 경우 이 게임의 판매량이 생각보다 낮으면 반남에서 라노벨 게임에 대한 한글화 발매를 소극적으로 할 가능성은 있다.
그리고 차후 한글화에 대한 본 작품의 악영향이 사실로 드러났다. 2016년 7월 20일, 소드 아트 온라인: 할로우 리얼라이제이션 한국어판을 발표했는데 PS Vita판은 현지화 부분에서 탈락된 것이다. 이 이유에 대해 여러 의견들이 나오고 있지만, 학전도시가 크게 실패한 것이 주요 원인 중 하나라는 목소리가 많은 편이다.
- 예약특전이 북클릿, 콜렉터즈 카드, 사운드 트랙/드라마 CD에다가 DLC를 전부 본편 수록했다. 이 정도면 웬만한 한정판 구성품 뺨칠 정도이다. 다만 일본 한정판처럼 박스에 들어가는 사양은 아니고, 게임자체의 평가나 장르, 그리고 광고가 잘 안 돼서 그런지 몰라도 현재 재고가 많이 남아있는 상태(...).
[1] 2~3시간이면 엔딩