ウィークエンドレッスン
1. 개요
JACKJEANNE 의 극중극. 여름공연에서 쿼츠가 공연하는 가극이다.2. 특징
1학년에게 신인공연과는 다르게 쿼츠의 선배들이 본격적으로 무대의 중심을 차지하고 실력을 발휘한다.동화 같은 내용의 잠 못 드는 왕는 왕과는 방향성이 매우 다른 현대물이다. 전반적인 줄거리는 출세 못한 샐러리맨이 사교댄스를 계기로 변화하는 이야기.
타치바나 키사를 비롯한 쿼츠 78기생들이 2번째로 경험하는 쿼츠의 무대. 키사는 신인공연과는 달리 잭(남성) 역할인 "무카이"를 담당한다. 무카이는 비중이 많지 않지만 키사가 활약으로 강렬한 존재감을 선보인다.
3. 등장인물
- 하세쿠라(잭 에이스): 무츠미 카이
- 안도(알 잔느): 타카시나 사라후미
- 시로마(잔느): 시로타 미츠키
- 루이스(잭): 오리마키 스즈
- 무카이(잭): 타치바나 키사
- 칸나(잔느): 요나가 소시로
- 사원A(잔느): 네지 코쿠토
- 사원B(잭): 오오토리 쿄지
4. 전개
우리들 위대한 갈리온(我らグレートガリオン) | ||
게임 영상 | ||
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#010101,#ffffff> 노래 | 테라사키 유카, 콘도 타카유키, 카사마 쥰, 키시오 다이스케, 카지와라 가쿠토, 우치다 유우마, 사토 겐 | |
작사 | 이시다 스이 | |
작곡 | 코세무라 아키라(小瀬村晶) | |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding Full Version 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | (織) 面舵をきれ フルスロットル (스즈) 오모카지오 키레 후루스롯토르 뱃머리를 우현으로 돌려, 풀 스로틀 All right! Ready, go. All right! Ready, go. All right! Ready, go. おそれなど捨て 오소레나도 스테 두려움따윈 버리고 いざ乗り込もうグレートガリオン 이자 노리코모- 그레-토 가리온 자, 올라타자 그레이트 갤리온 漕ぎだしてゆけ 코기다시테 유케 배를 저어 나가자 暗礁(デッドロック)なんて越えろ 뎃도록크나은테 코에로 암초 따위 넘어서 うなれ可能性 우나레 카노-세이 울려퍼져는 가능성 四海揺るがすグレートガリオン 시카이 유루가스 그레-토 가리온 바다를 뒤흔드는 그레이트 가리온 男は壮大な夢抱いて 航海に発て 오토코와 소-다이나 유메 이다이테 코-카이니 타테 남자는 장대한 꿈을 품고 항해를 나서고 (織·立·白) 女は操舵にぎれ (스즈, 키사, 미츠키) 오은나와 소-다 니기레 여자는 키를 잡고 荒ぶる大波に乗れ 아라부루 오-나미니 노레 거친 파도를 올라타 羅針盤さえ 라시은바은사에 나침반조차 (織) 予測不能 (스즈) 요소쿠후노- 예측불능인 (織·立·白) 未来海図 (스즈, 키사, 미츠) 미라이카이즈 미래 해도 とどけあの地へ 토도케 아노 치에 닿아라, 저 땅으로 (織) いざ突き進む (스즈) 이자 츠키스스무 자, 돌진하자 (all) グレートガリオン 그레-토 가리온 그레이트 가리온 (織·根) 過信感さえ (스즈, 네지) 카시은카은사에 과신조차 (織) 心くべ (스즈) 코코로쿠베 마음을 뜨겁게 만드는 (織·根↓) 呷(あお)るマリブ (스즈, 네지) 아오루 마리부 말리부의 바람 (織) 追い風も背に (스즈) 오이카제모 세니 순풍도 맞아가며 (織·根) 視界定めろ (스즈, 네지) 시카이 사다메로 시야를 맞춰라 (all) グレートガリオン 그레-토 가리온 그레이트 가리온 (織·根) 男は壮大な夢抱いて 航海に発て (스즈, 네지) 오토코와 소-다이나 유메 이다이테 코-카이니 타테 남자는 장대한 꿈을 안고 항해를 나서고 (立·白) (Great Galion, Great Galion, Great Galion) (키사, 미츠) (Great Galion, Great Galion, Great Galion) (Great Galion, Great Galion, Great Galion) (織·白) 女は操舵にぎれ 荒ぶる大波に乗れ (스즈, 미츠) 오은나와 소-다 니기레 아라부루 오-나미니 노레 여자는 키를 잡고 거친 파도를 타자 (立·根) (Show me.) (키사, 네지) (Show me.) (Show me.) (all) 心は蒼海(そうかい)の果て 코코로와 소-카이노 하테 마음은 푸른 바다의 끝 情熱(パトス)ほとばしらせ 파토스 호토바시라세 열정을 내뿜어라 大海原の先へ 高鳴る鼓動を打て 오-우나바라노 사키에 타카나루 코도-오 우테 크고 넓은 바다의 끝으로, 울려대는 고동을 느끼며 (立·根·白) Great Galion, Great Galion, Great Galion...Show me. (키사, 네지, 미츠) Great Galion, Great Galion, Great Galion...Show me. Great Galion, Great Galion, Great Galion...Show me. Great Galion, Great Galion, Great Galion...Your dream. Great Galion, Great Galion, Great Galion...Your dream. Great Galion, Great Galion, Great Galion...Your dream. (織·白↓) 面舵をきれ (스즈, 미츠) 오모카지오 키레 뱃머리를 오른쪽으로 돌려 (織) フルスロットル (스즈) 후루스롯토루 최고 속력으로 (織·白↓) All right! Ready, go. (스즈, 미츠) All right! Ready, go. All right! Ready, go. (織·立↑) 顔を上向け (스즈, 키사) 카오오 우에무케 얼굴을 위로 항햐고 (織) いざ乗り込もう (스즈) 이자 노리코모- 자, 올라타자 (all) グレートガリオン 그레-토 가리온 그레이트 가리온 (織·根) 漕ぎだしてゆけ (스즈, 네지) 코기다시테 유케 배를 저어 나가자 (織) 地平線(ホライゾン) (스즈) 호라이조은 호라이즌 (織·根) なんて越えろ (스즈, 네지) 나은테 코에로 따위 넘어버려 うなれ可能性 世界揺るがす 우나레 카노-세이 세카이 유루가스 울려퍼지는 가능성, 세계를 뒤흔드는 (all) グレートガリオン 그레-토 가리온 그레이트 가리온 (織·根) 男は壮大な夢抱いて 航海に発て (스즈, 네지) 오토코와 소-다이나 유메 이다이테 코-카이니 타테 남자는 장대한 꿈을 안고 항해를 나서고 (立·白) (Great Galion, Great Galion, Great Galion) (키사, 미츠) (Great Galion, Great Galion, Great Galion) (Great Galion, Great Galion, Great Galion) (織·白) 女は操舵にぎれ (스즈, 미츠) 오은나와 소-다 니기레 여자는 키를 잡고 荒ぶる大波に乗れ 아라부루 오-나미니 노레 거친 파도를 타자 (立·根) (Show me.) (키사, 네지) (Show me.) (Show me.) (織·立·白) 心は蒼海の果て (스즈, 키사, 미츠) 코코로와 소-카이노 하테 마음은 푸른 바다의 끝 情熱(パトス)ほとばしらせ 파토스 호토바시라세 열정을 내뿜어라 (all) 大海原の先へ 高鳴る鼓動を打て 오-우나바라노 사키에 타카나루 코도-오 우테 크고 넓은 바다의 끝으로, 울려대는 고동을 느끼며 |
5. 평가
잠 못 드는 왕처럼 무난한 이야기지만 여러가지 요소로 흥미를 가지게 한다. 무츠미 카이의 개인적인 성장과 타치바나 키사의 전과 문제가 위켄드 레슨의 몰입감을 끌어올린다. 여름공연 시기에 무츠미 친밀도 시나리오2가 개방한다. 그래서 여름공연이 시작되는 7월 25일 이전에 무츠미 친밀도 시나리오2를 보면 재미가 더 높아진다.오리마키와 요나가는 여름공연에서 서사의 중심이 아니여서 크게 부각되지 않지만 가을공연 시기의 서사를 위한 빌드업이 조용하지만 확실히 진행했다.