최근 수정 시각 : 2023-04-11 22:40:36

아이 러브 유 아이 니드 유


<colbgcolor=#ecfffb,#222222> アイラビューアイニジュー
(I Love You I Need You)
(아이 러브 유 아이 니드 유)
가수 하츠네 미쿠
작곡가 KEI
작사가
조교자
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2011년 1월 3일
달성 기록 VOCALOID 전당입성

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

「그런 아니꼬운 대사도」
아이 러브 유 아이 니드 유(アイラビューアイニジュー)KEI가 2011년 1월 3일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다.

KEI의 2nd앨범 HELIOCENTRISM에 수록되었으며
KEI의 첫 메이져 데뷔 엘범이자 5th VOCALOID 앨범 dialogue의 수록곡이다

톡톡 튀는 리듬에 기존의 KEI의 가사들과 달리 솔직하고 순수하게 사랑을 전하는 가사의 몇 없는러브송이다.

PV에 쓰인 영문은 I love you, I need you그와중에 마스코트는 해골...

2. 영상

  • 니코니코 동화
    [nicovideo(sm13206236)]

3. 가사

生まれる前に決まってたような
우마레루 마에니 키맛테타요우나
태어나기 전부터 정해져 있는
運命なんて認めないのさ
운메이난테 미토메나이노사
운명 같은건 안믿을꺼야
これは僕が手に入れたもの
코레와 보쿠가 테니 이레타모노
이건 내가 손에 넣은것
誰にも譲れないよ
다레니모 유즈레나이요
누구에게도 주지 않을꺼야
借り物レースは白熱して
카리모노 레-스와 하쿠네츠시테
물건 빌리기 경주는 격렬해지고
追い剥ぎ紛いが詰めかけても
오이하기 마가이가 츠메카케테모
강도 비슷한것들이 모여진다해도
この手 この足 この声だけは
코노테 코노아시 코노코에다케와
이 손 이 발 이 소리만은
誰にも奪えないよ
다레니모 우바에나이요
누구에게도 뺏기지 않을꺼야
「僕だけの君になって欲しいんだ
「보쿠다케노 키미니 낫테 호시인다
「나만의 네가 되어 줬으면 해
君だけの僕と呼んで欲しいんだ
키미다케노 보쿠토 욘데호시인다
너만의 나를 불러 줬으면 해
I love you, I need you forever」なんて
I love you, I need you forever」난테
I love you, I need you forever」라는
そんな歯の浮くようなセリフも言えちゃうんだ
손나 하노우쿠 요우나 세리후모 이에챠운다
그런 아니꼬운 대사를 말할수 있어
マトモな方がおかしいぐらいに
마토모나 호우가 오카시이 쿠라이니
멀쩡한 쪽이 이상한것처럼
デタラメばかりまかり通っても
데타라메 바카리가 마카리 토옷테모
엉망진창인것만 멀쩡히 통해도
ホントの事は忘れないでいよう
혼토오노 코토와 와스레나이데이요오
진실 된 것은 잊지 않아
誓いを立てたなら
치카이오 타테타나라
맹새를 세웠으면
「僕だけの君になって欲しいんだ
「보쿠다케노 키미니낫테 호시인다
「나만의 네가 되어 줬으면 해
君だけの僕と呼んで欲しいんだ
키미다케노 보쿠토 욘데호시인다
너만의 나를 불러 줬으면 해
I love you, I need you forever」なんて
I love you, I need you forever」난테
I love you, I need you forever」라는
そんな歯の浮くようなセリフも嘘じゃないぜ
손나 하노우쿠 요우나 세리후모 우소쟈나이제
그런 아니꼬운 대사도 거짓말이 아니야
割り込んで 並んだって 最前列なんて
와리콘데 나란닷테 사이센레츠난테
끼어 들어도 줄을 선다고 해도 제일 앞줄이여도
はるか先で つまんないぜ
하루카 사키데 츠만나이제
훨씬 앞 일이니 재미없잖아
分かるでしょ? 君はどうする?
와카루데쇼? 키미와도우스루?
알겠지? 너는 어쩔래?
僕だけの君になって欲しいんだ
보쿠다케노 키미니 낫테 호시인다
나만의 네가 되어 줬으면 해
君だけの僕と呼んで欲しいんだ
키미다케노 보쿠토 욘데 호시인다
너만의 나를 불러 줬으면 해
I love you, OH YES, I need you
I love you, OH YES, I need you
I love you, OH YES, I need you
それだけが僕のすべてだった
소레 다케가 보쿠노 스베테닷타
그것만이 나의 전부였어
空っぽになっても叫んだ
카랏포니 낫테모사켄다
아무것도 없어져도 외쳤어
I love you, I need you foreverなんて
I love you, I need you forever난테
I love you, I need you forever 라는
そんな歯の浮くようなセリフだって信じてくれるなら
손나 하노우쿠 요우나 세리후닷테 신지테쿠레루나라
그런 아니꼬운 대사를 믿어 준다면
ちょっと期待してまた歌うから ねえ聴いてって
춋토 키타이시테 마타 우타우카라 네에 키이텟테
조금 기대 하고 노래할테니 있잖아 들어줘