프로필 | |
이름 | <colbgcolor=#ffffff,#191919>青谷 아오야 / aoya |
채널 | |
SNS |
[clearfix]
1. 개요
아오야는 UTAU / VOCALOID 프로듀서이다. 데뷔 날짜는 정확히 알 수 없으나, 미혹이 세 번째 작품이므로 2010년에 데뷔한 것으로 추정.2. 특징
주로 카사네 테토, 신화를 사용하며 신화의 경우 테토가 주 보컬이 되는 곡의 피처링에 들어가기도 한다. 특히 곡에 대한 시리즈 2곡을 대체적으로 자주 만드는 편이며, 이 경우 곡의 스타일이 전체적으로 비슷하거나, 가사에서 끼리끼리 공유하는 면을 보이기도 한다.2.1. 달성 기록
|
3. 곡 목록
원제 | 번역명 | 가수 | 링크 | 투고일 |
迷惑 | 미혹 | 카사네 테토 | 2011년 2월 22일 | |
反省はしてる、だが後悔していない。 | 반성은 하고 있어, 하지만 후회는 하지 않아. | 카사네 테토 | 2011년 3월 30일 | |
×最悪的事態 | ×최악의 사태 | 카사네 테토 | 2011년 4월 7일 | |
じゃん | 잖아 | 카사네 테토 | 2015년 3월 1일 | |
それでも、世界は僕を中心に回っている。 | 그럼에도, 세계는 나를 중심으로 돌고 있어. | 카사네 테토 | 2015년 11월 19일 | |
性格悪くてすみません。 | 성격이 나빠서 죄송합니다. | 카사네 테토 | 2016년 6월 13일 | |
素直じゃなくてごめんなさい。 | 솔직하지 않아서 미안합니다. | 카사네 테토 | 2016년 8월 25일 | |
わたしもメンヘラになりたい | 나도 멘헤라가 되고 싶어 | 카사네 테토 | 2017년 7월 3일 | |
げんかいがすぎる | 한계를 넘었어 | 카사네 테토 | 2017년 12월 31일 | |
僕には生きるセンスがない。 | 나에게는 살아가는 센스가 없어. | 카사네 테토 | 2018년 7월 7일 | |
りょうしんのせんのう | 부모님의 세뇌 | 카사네 테토 | 2018년 11월 9일 | |
40歳くらいで死にたい。 | 40살 정도로 죽고 싶다. | 신화 | 2018년 12월 15일 | |
卑屈の脳内 | 비굴의 뇌내 | 카사네 테토 | 2019년 4월 6일 | |
人生なんとなく楽しく生きていきたい。 | 인생 아무래도 좋으니 즐겁게 살아가고 싶어. | 카사네 테토 | 2019년 8월 17일 | |
心傷癖 | 심상벽 | 신화 | 2019년 10월 25일 | |
霊長類ヒト科ホモサピエンス | 영장류 인간과 호모사피엔스 | v flower | 2020년 5월 2일 | |
明日、いきなり隕石落ちないかな? | 내일, 갑자기 운석이 떨어지진 않으려나? | 카사네 테토 | 2020년 10월 19일 | |
MUNOU | 무능 | 카사네 테토 | 2022년 6월 7일 | |
売れない本の主人公たちへ | 팔리지 않는 책의 주인공들에게 | 세카이 | 2022년 7월 20일 | |
面白おかしく生きて申し訳ない。 | 재미있고 이상하게 살아가서 면목 없어. | 카사네 테토 | 2022년 8월 18일 | |
昔は好きでした | 옛날에는 좋아했었습니다 | 리메 | 2022년 9월 13일 | |
真面目だけ。 | 착실함뿐. | 코코 | 2023년 3월 20일 | |
人の話を聞いてないんだな | 사람의 이야기를 듣지 않는구나 | 카사네 테토 | 2023년 4월 9일 |
4. 음반 목록
4.1. 1st album 《全然、きれいじゃない。》
1st album 全然、きれいじゃない。 전혀, 예쁘지 않아. | ||
2019. 11. 17. | # | |
트랙 | 곡명 | 비고 |
1 | 人生なんとなく楽しく生きていきたい。 (인생 아무래도 좋으니 즐겁게 살아가고 싶어.) | |
2 | SNS○ね (SNS ○어버려) | |
3 | 性格悪くてすみません。 (성격이 나빠서 죄송합니다.) | |
4 | 40歳くらいで死にたい。 (40살 정도로 죽고 싶다.) | |
5 | 卑屈の脳内 (비굴의 뇌내) | |
6 | りょうしんのせんのう (부모님의 세뇌) | |
7 | 心傷癖 (심상벽) | |
8 | もしも君が「死にたい」と言ったとして、 (만약 네가 「죽고 싶다」고 말한다 해도,) | |
9 | げんかいがすぎる (한계를 넘었어) | |
10 | 素直じゃなくてごめんなさい。 (솔직하지 않아서 미안합니다.) | |
11 | 僕には生きるセンスがない。 (나에게는 살아가는 센스가 없어.) | |
12 | じゃん (잖아) | [1] |
13 | わたしもメンヘラになりたい (나도 멘헤라가 되고 싶어) | |
14 | それでも、世界は僕を中心に回っている。 (그럼에도, 세계는 나를 중심으로 돌고 있어.) |
[1] 해당 3곡은 디지털 판에는 수록되어 있지 않다.