1. 개요
번역은 근성이라고 10년째 주장하는 중. 하지만 ‘인내심’, ‘근성’, ‘집요함’, ‘체력’ 등등 필요한 게 점점 늘어나기만 한다. 현재 전문 번역가로 활동하며 다양한 장르를 넘나들고 있다. 선호하는 작품은 미스터리, 스릴러, 추리이다. 하지만 기본적으로는 밝은 이야기를 좋아한다. 그래서 항상 괴이한 소설에 빠지곤 한다. 옮긴 책으로는 『히키코모리의 남동생이었다』, 『NHK 100분으로 명저 읽기』, 『원수성역』, 『노자키 마도 연작 시리즈』 등이 있다.
yes24 작가파일
yes24 작가파일
구자용은 대한민국의 번역가다.
2. 번역 작품
- 소미미디어
- 노블엔진
- 영상출판미디어
- 고래의 아이들은 모래 위에서 노래한다
- 원수성역
- 하마무라 나기사의 계산 노트
- 현역 프로 미소녀 라이트노벨 작가가 알려드립니다! 라이트노벨을 읽는 것도 즐겁지만, 써보면 더 즐거울지도 몰라요!?
- 혹은 현재진행형의 흑역사
- AI의 유전자
- Know
- 제이노블
- 익스트림 노벨
- 제우미디어
- 나는 너에게 10년 치의 『 』을 전하고 싶어
- 모험에 따라오지마, 엄마!
- 리베리오 마키나
- 소미미디어
- 나는 로봇 너머 너를 사랑한다
- 자동판매기로 다시 태어난 나는 미궁을 방랑한다
- Occultic;Nine
- 시프트노벨
- 히마와리
- 대원씨아이
- 기타
- 히키코모리의 남동생이었다
- Fate/Grand Order 한국판