{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 0px;" {{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -5px 0; color: #fff;word-break: keep-all" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] | <tablebgcolor=white,#191919><tablealign=center><tablewidth=100%> #1 볼트태클 DECO*27 | #2 전기예보 이나바 쿠모리 | #3 미래는 어떨까 Mitchie M | #4 포켓의 몬스터 피노키오피 |
#5 전투! 하츠네 미쿠 #6 너와 공중을 날다 카사무라 토타 | #7 갓츄! Giga | #8 JUVENILE 진 | ||
#9 나 고스트 타입 syudou | #10 고! 비버니단 | #11 휴~ 두두두둥 쿠리야마 유리 | #12 Encounter Orangestar | |
#13 무한티켓 마라시 | #14 PARTY ROCK ETERNITY 하치오지P | #15 여행 전, 여행 후 이요와 | #16 에스퍼 에스퍼 나유탄 성인 | |
#17 헤롱헤롱로이드 카이리키 베어 | #18 Glorious Day Eve | 추가 악곡 #1 애프터 에포크스 sasakure.UK | 추가 악곡 #2 챔피언 Kanaria | }}}}}}}}} |
<colbgcolor=#F0F0F0,#1f2023> ガッチュー! I GOT YOU! | 갓츄! | ||
가수 | | |
도감 더빙 | ||
작곡가 | Giga | |
작사가 | q*Left Giga Project VOLTAGE | |
일러스트레이터 | △○□× | |
영상 제작 | 오키쿠 힛샤 | |
Special Thanks | Sena Kiryuin rachie | |
페이지 | ||
투고일 | 2023년 12월 15일 |
[clearfix]
1. 개요
「うんめいてきな であい」 期待して “あいがっちゅー!”
"운명적인 만남"을 기대하며 "아이갓츄!"
투고 코멘트
[ruby(갓츄!,ruby=ガッチュー!)]는 포켓몬 feat. 하츠네 미쿠 Project VOLTAGE 18 Types/Songs 컬래버레이션 캠페인의 일곱 번째 곡으로, Giga와 q*Left가 작사, Giga가 작곡하고 2023년 12월 15일 유튜브에 투고한, 하츠네 미쿠와 카가미네 린·렌를 사용한 VOCALOID 오리지널 곡이다."운명적인 만남"을 기대하며 "아이갓츄!"
투고 코멘트
약 3년 만에 나온 Giga의 보컬로이드 곡이다.
2. 영상
YouTube |
Giga - 갓츄! ft.Miku・Rin・Len【MV】 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm43145752, width=640, height=360)] |
Giga - 갓츄! ft.Miku・Rin・Len【MV】 |
3. 미디어 믹스
3.1. 음반 수록
<colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 | 갓츄! | |
원제 | ガッチュー! | |
트랙 | 1 | |
발매일 | 2023년 12월 16일 | |
링크 |
4. 가사
하츠네 미쿠 | 카가미네 린 | 카가미네 렌 | |||
부분합창 | 합창 |
ぱらぱら タウンマップひらいて | |
파라파라 타운맛푸 히라이테 | |
팔랑팔랑 타운맵을 펼치고 | |
151のみちへ ダイブ | |
햐쿠고쥬우이치노 미치에 다이브 | |
151[1]의 길로 다이브 | |
まっさらから すすめ! | |
맛사라카라 스스메 | |
새롭게[2] 나아가! | |
Chase down Mew! | Gotta catch ’em all! |
いないない | てか調子どう? |
이나이나이 | 테카 쵸오시 도오 |
없네 없어 | 잠깐 컨디션은 어때? |
見たことない | あのポケモン |
미타코토 나이 | 아노 포케몬 |
본 적이 없는 | 저 포켓몬 |
絶対勝ってそんでゲットだぜ!yuh | |
젯타이 캇테 손데 겟토다제 예 | |
꼭 이겨서 그래서 넌 내 거야! yuh | |
オレが登場! | |
오레가 토오죠오 | |
이 몸 등장! | |
ヤル気熱量 結構 | |
야루키 네츠료오 켓코오 | |
의욕 열량 가득참 | |
チャリのメンテもパーペキだろ✌ | |
챠리노 멘테모 파아페키다로 예이 | |
자전거 정비도 퍼펙트하잖아✌ | |
たまにはさ ヤバいくらい | |
타마니와사 야바이쿠라이 | |
가끔씩은 위험할 정도로 | |
かましてみたっていいじゃん 銘々 | |
카마시테미탓테 이이쟌 메이메이 | |
밀어붙여도 되잖아, 제각각 | |
この世に1匹だけのスター | |
코노 요니 잇피츠다케노 스타아 | |
이 세상에 1마리뿐인 스타 | |
どんなマシンも使えるってウワサ | |
돈나 마신모 츠카에룻테 우와사 | |
어떤 머신이든 쓸 수 있다는 소문만 | |
旅のオトモにサイコソーダ | |
타비노 오토모니 사이코소오다 | |
여행 친구는 미네랄사이다 | |
持ってロックオン “I got you!” | |
못테 롯쿠온 아이 갓츄 | |
들고, 록온 "I got you!" | |
ゆけっ! ピカチュウ! フラッシュしてよ♪ | |
유켓 피카츄 후랏슈시테요 | |
가랏! 피카츄! 플래시다♪ | |
まっくらで見えない ズバットこわい(T_T) | |
맛쿠라데 미에나이 즈밧토 코와이 에엥 | |
새까매서 안 보여 주뱃 무서워(T_T) | |
ちょっと待ってよ おいてかないで | |
춋토 맛테요 오이테카나이데 | |
잠깐 기다려 나 두고 가지마 | |
やっと抜けたわ ケイブ | |
얏토 누케타와 케이브 | |
드디어 빠져나왔어 케이브 | |
バタフリー スターミー 進化したし | |
바타후리 스타미 신카시타시 | |
버터플, 아쿠스타 진화도 했고 | |
タウリン? ダウジング? 抜かりはないわ! | |
타우린 다우징 누카리와 나이와 | |
타우린? 다우징? 빠뜨릴 수 없지! | |
ピクニックなら まかせなさいよ | |
피크닛쿠나라 마카세나사이요 | |
피크닉은 나한테 맡겨 | |
そんでそっこー “アイガッチュー!” | |
손데 솟코 아이 갓츄 | |
그래서 거기 "아이 갓츄!" | |
キャッチーなBeatになみのりでHeat | |
캿치나 비트니 나미노리데 히트 | |
캐치한 Beat에 파도타기로 Heat | |
(Up and up and up, and Up!) ■ ■ | |
草むら、海、空も トンでノッてさぁ行こう | |
쿠사무라 우미 소라모 톤데 놋테 사 이코오 | |
풀숲, 바다, 하늘도 날고 타고 자, 가자 | |
どこへだって | |
도코에닷테 | |
어디로든지 | |
Chase down Mew! | Gotta catch ’em all! |
いないない | てか調子どう? |
이나이나이 | 테카 쵸오시 도오 |
없네 없어 | 잠깐 컨디션은 어때? |
見たことない | あのポケモン |
미타코토 나이 | 아노 포케몬 |
본 적이 없는 | 저 포켓몬 |
絶対勝ってそんでゲットだぜ!yuh | |
젯타이 캇테 손데 겟토다제 예 | |
꼭 이겨서 그래서 넌 내 거야! yuh | |
どこにもいないし まじめなはなし | |
도코니모 이나이시 마지메나 하나시 | |
어디에도 안 보이고 진지하게 하는 이야기 | |
不思議なあの子 まぢまぼろし? | |
후시기나 아노 코 마치마보로시 | |
신비한 그 아이, 정말 환상 아닐지? | |
探してない場所なんてのなくない?だし! | |
사가시테나이 바쇼난테노 나쿠나이 다시 | |
안 찾아본 장소같은 거 없지 않아? 그치! | |
やだ もう無理くない? | |
야다 모오 무리쿠나이 | |
싫어, 이젠 불가능 아냐? | |
ただレベル上がるだけ⤵⤵ | |
타다 레베루 아가루다케 | |
그저 레벨만 올라가고 있어⤵⤵ | |
のんき ようき むじゃき なんだっていいの! | |
논키 요오키 무쟈키 난닷테 이이노 | |
무사태평, 명랑, 천진난만[3] 뭐든 좋아! | |
ポケセン? ゲーセン? さすがにいないかw | |
포케센 게에센 사스가니 이나이카 | |
포켓몬센터? 게임 센터? 역시 없겠지ㅋ | |
「うんめいてきな であい」 期待して | |
운메에테키나 데아이 키타이시테 | |
'운명적인 만남'을 기대하며 | |
“あいがっちゅー!” | |
"아이 갓츄! " | |
ヤル気満点 バトルもGOGO! | |
야루키 만텐 바토루모 고고 | |
의욕 한가득 배틀도 GO GO! | |
トレーナー強すぎチャンピオンロード | |
토레에나아 츠요스기 챤피온 로오도 | |
트레이너 너무 강해 챔피언로드 | |
いっそ殿堂入りしてみんなで笑おう | |
잇소 덴도오 이리시테 민나데 와라오오 | |
차라리 전당등록해서 다 같이 웃자 | |
極限Get up! | |
쿄쿠겐 겟 업 | |
극한 Get up! | |
ぱらぱら タウンマップひらいて | |
파라파라 타운맛푸 히라이테 | |
팔랑팔랑 타운맵을 펼치고 | |
151のみちへ ダイブ | |
햐쿠고쥬우이치노 미치에 다이브 | |
151의 길로 다이브 | |
まだまだ まだ! すすめ! | |
마다마다 마다 스스메 | |
아직이야 좀 더! 나아가! | |
キャッチーなBeatになみのりでHeat | |
캿치나 비트니 나미노리데 히트 | |
캐치한 Beat에 파도타기로 Heat | |
(Up and up and up, and Up!) ■ ■ | |
草むら、海、空も トンでノッてさぁ行こう | |
쿠사무라 우미 소라모 톤데 놋테 사 이코오 | |
풀숲, 바다, 하늘도 날고 타고 자, 가자 | |
どこへだって | |
도코에닷테 | |
어디로든지 | |
Chase down Mew! | Gotta catch ’em all! |
いないない | てか調子どう? |
이나이나이 | 테카 쵸오시 도오 |
없네 없어 | 잠깐 컨디션은 어때? |
見たことない | あのポケモン |
미타코토 나이 | 아노 포케몬 |
본 적이 없는 | 저 포켓몬 |
絶対勝ってそんでゲットだぜ!yuh | |
젯타이 캇테 손데 겟토다제 예 | |
꼭 이겨서 그래서 넌 내 거야! yuh | |
Chase down Mew! | Gotta catch ’em all! |
いないない | てか調子どう? |
이나이나이 | 테카 쵸오시 도오 |
없네 없어 | 잠깐 컨디션은 어때? |
見たことない | あのポケモン |
미타코토 나이 | 아노 포케몬 |
본 적이 없는 | 저 포켓몬 |
絶対勝ってそんでゲットだぜ!yuh | |
젯타이 캇테 손데 겟토다제 예 | |
꼭 이겨서 그래서 넌 내 거야! yuh |