본 앨범의 아티스트에 대한 내용은 원인은 자신에게 있다. 문서 참고하십시오.
{{{#!wiki style="margin: -10px -10px;" | <tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#b4b3b4><tablebgcolor=#b4b3b4> | 원인은 자신에게 있다. 앨범 ・ EP 목록 | }}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | ||||
1st 多世界解釈 (2021. 1. 13.) | 2nd 虚像と実像 (2021. 12. 8.) | 3rd 無限の終わり (2023. 1. 25.) | Concept EP 仮定法のあなたへ (2024. 3. 13.) | }}}}}}}}} |
원인은 자신에게 있다.의 앨범 및 EP | ||||
1집 多世界解釈 (2021) | ← | 2집 虚像と実像 (2021) | → | 3집 無限の終わり (2023) |
허상과 실상 虚像と実像 | |
2집 | |
발매일 | 2021년 12월 8일 |
기획 | 스타더스트 프로모션 |
레이블 | 스타더스트 레코드 |
장르 | 댄스 |
곡 수 | 10곡 |
1. 소개
원인은 자신에게 있다.의 두 번째 앨범. 2021년 12월 8일 발매했다.<rowcolor=#fff> [통상반] | [초회 한정반] | [FC 한정반] |
2. 수록곡
<rowcolor=#fff> 버전 | 트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 비고 |
통상반 | 1 | 黄昏よりも早く疾走れ | |||
2 | 犬と猫とミルクにシュガー | ||||
3 | 豪雨 | ||||
4 | 以呂波 feat. fox capture plan | ||||
5 | 半分相逢傘 | ||||
6 | 灼けゆく青 | ||||
7 | J*O*K*E*R | ||||
8 | 0to1の幻想 | ||||
9 | 夜夏 | ||||
10 | 藍色閃光 | ||||
초회 한정반 | DVD | 2021.01.23 가상 현실 공간: case.3-다세계 해석- | |||
FC 한정반 | Blu-ray | 2021.04.02 원인은 자신에게 있다. ' 원맨 라이브 겐지부 공간: case.1' | |||
Blu-ray | 2021.04.02 원인은 자신에게 있다. ' 원맨 라이브 겐지부 공간: case.1' 코멘터리 |
2.1. 黄昏よりも早く疾走れ / 황혼보다도 빨리 질주해
자세한 내용은 黄昏よりも早く疾走れ 문서 참고하십시오.2.2. 犬と猫とミルクにシュガー / 개와 고양이와 우유에 설탕
자세한 내용은 犬と猫とミルクにシュガー 문서 참고하십시오.2.3. 豪雨 / 호우
자세한 내용은 豪雨 문서 참고하십시오.2.4. 以呂波 feat. fox capture plan / 이로하
자세한 내용은 以呂波 feat. fox capture plan 문서 참고하십시오.2.5. 半分相逢傘 / 반쪽의 우산 아래
자세한 내용은 半分相逢傘 문서 참고하십시오.2.6. 灼けゆく青 / 타들어가는 파랑
자세한 내용은 灼けゆく青 문서 참고하십시오.2.7. J*O*K*E*R
J*O*K*E*R |
<J*O*K*E*R> |
Hello joker hello joker 笑顔でサヨナラ Hello joker hello joker 痺しび れを切らした Hello joker hello joker 悪あく 魔ま が躍るような 魅み 惑わく のエデンへ招待 嗚呼 奈落ならくの底の底まで落とされて 夢じゃ誤魔化しきれない生き様ざまで 馬鹿みたいだ それであなたは あなたは何を得えた? 腹の中まで覗いた神様が 指差して笑った お手を拝借 もう分かってんだろ 分かってんだろ 戻れないことなんて がらんどうの愛撫が 食べきれないんだわ もう勘弁だよ もう勘弁だよ 脈打つその声は あなた joker か? 常世の 間の間しゃしゃり出て 悦に入るまま眺めた道化のショー 指差せずにいた さぁ 応えは要らない その種も咲き時 唄って唄って綺麗なままで 壊して仕舞えよ 高嶺のまま お手を拝借 もう分かってんだろ 分かってんだろ 戻れないことなんて がらんどうの愛撫が 食べきれないんだわ もう勘弁だよ もう勘弁だよ 脈打つその声は あなたの所為じゃないんだ 何なんだよ 何なんだよ 度し難いこのフィクサー 噛み切れないエゴが 腐臭を纏っていた 笑っちゃうんだわ 笑っちゃうんだわ 育んだ想いよ 僕が joker だ |
2.8. 0to1の幻想 / 0to1의 환상
0to1の幻想 Live |
0to1의 환상 <0to1の幻想> |
Let's get this love game started 転送して 乗り込む starship 触れられないアクセス 解析 指先震えて交わるメモリー Make it hotter 狂わす control Let me get that 咲かせる 電子 love ココロハイズコ「Do you wanna try?」 聴こえてるキミの波動 時折見せる機動 ここから紡ぐ理想 パラレル paradise 現実から runaway 電波受信 ユートピアへ 合わせてく2人のシンクロ wave 消えゆく ドアを I know you are the only one 切らせない その先へと 0to1の幻想 AIし合う感情 舞う花火 I'm falling for you 100TB エピソード 光に映る 閃光 届かない筈はない Every day every night need backup 数式的なの? Let me know! (So I got the key, we gotta go see new bright world) Every day every night feel your heart 深層心理の奥まで (So I got the key, we gotta go see new bright world) Let's get that chaos over 電知電能 ネオンの flavor 目に残す電影 歪みへ Emojiのハートで 伝える メッセージ Want you closer 弾ける holy light Let me break that 叶わぬ hold you tight イツカトオクヘ?「Can you come with me?」 聴こえないキミの鼓動 釣り合わないその速度 それでもいつでも プロセス load by Wi-fi乗って runaway ノイズ消して ディストピアへ 繋げてく2人の easy wave 見えない 場所を I know you are the only one 探し出す また明日へと 0to1の幻想 AIし合う感情 舞う花火 I'm falling for you 100TBエピソード 光に映る 閃光 届かない筈はない Every day every night need backup 数式的なの? Let me know! (So I got the key, we gotta go see new bright world) Every day every night feel your heart 深層心理の奥まで (So I got the key, we gotta go see new bright world) 0to1 |
2.9. 夜夏 / 여름밤
夜夏 |
여름밤 <夜夏> |
朝日が差し込む頃 残り香乾いた風 浴びる日差し 身に纏い直す姿は いつも通り過ぎて 少し戸惑い ハンバーガー コーラを持って歩き出したり 気慣れた 話し声に寄り添ったり 隣どうし合わせ鏡ならば どちらも深く抱いていたい 沈み 泣いて歌って 噛んで憂いて 背丈伸ばしたら まだ見ぬ世界が見れるような気がしてた (Shaba daba do do shaba daba) 昇り 湧いて笑って 抱いて憂いて 身の丈合わせたら これもこれでいいさって感情で 夜夏に浸ってるんだ 浸ってるんだ 三日月差し込む頃 尖った光目掛け 背伸びをした 脱ぎ捨てた纏いは 心も同左して 僕を飾る 舌鋒なら 聞き飽きたし そっと 夜夏にゆらゆられ ライターに 魅惑が香りを移したなら 紅 暮れない 夜と決め込んでさ サっと 薄明かりに忍び込んでさ 映る姿見とれた 夜夏と昼夜は冬夏 雪と墨となり 沈み 泣いて歌って 噛んで憂いて 背丈伸ばしたら まだ見ぬ世界が見れるような気がしてた (Shaba daba do do shaba daba) 昇り 湧いて笑って 抱いて憂いて 身の丈合わせたら これもこれでいいさって感情で 夜夏に浸ってるんだ 浸ってるんだ |
2.10. 藍色閃光 / 남색섬광
藍色閃光 Live |
남색섬광 <藍色閃光> |
君の命は君だけのもんだ 너의 목숨은 너만의 것이야 息も忘れるほどの青い星で 숨도 잊을 정도의 푸른 별에서 何が怖くて声上げて 뭐가 무서워서 소리 높여 泣いていたんだろう 울고 있었겠지 ただ一瞬のその光を 단 한순간의 그 빛을 燃やすために日々を使い尽くせ 불태우기 위해 나날들을 다 쓰자 これからの未来を 앞으로의 미래를 決めるのは神の仕業じゃない 결정하는 것은 신의 소행이 아니야 ねぇ彷徨ってる亡霊のような 있잖아 방황하고 있는 망령 같은 漂ってる魂のような 떠다니는 영혼 같은 形のない未開拓な夢の後始末を 형태가 없는 미개척한 꿈의 뒤처리를 降り頻る白銀のような 자주 내리는 백은 같은 喉を刺す灼熱のような 목을 찌르는 작열 같은 その君の記憶の先を 그 너의 기억의 끝을 僕に見せて欲しい 나에게 보여줬으면 해 壊れるほど繊細で 부서질 정도로 섬세하고 疑うほど鮮明な 의심할 정도로 선명한 毎日を過ごしてきた 하루하루를 지내왔어 これからはさどうしよっかな 앞으로는 어떻게 할까 稲妻が僕を呼んで 번개가 나를 불러 雷鳴が聞こえたんだ 천둥소리가 들렸어 ねぇ君と2人で全てを 있잖아 너와 둘이서 모든것을 台無しにしてしまったって 망쳐버린다고 해도 構いやしないよ 상관없어 成層圏を貫いて 성층권을 뚫고 その君の剣で切り裂いて 너의 검으로 찢어 僕の命ごと晒しあって 내 목숨을 걸고 君の痛みごと愛しあって 너의 아픔을 서로 사랑하고 水平線を縦にして 수평선을 세로로 해서 空なんて好きな色に変えて 하늘 같은 건 좋아하는 색으로 바꾸고 運命なんて笑っちゃおうぜ 운명 따위 웃어 버리자 どうでもよくて忘れちゃおうぜ 아무래도 상관없어 잊어버리자 だからさ 그러니까 말이야 君と手を繋いで 너와 손을 잡고 曖昧な理想を並べて 애매한 이상을 늘어놓고 教科書の端にも書かれない 교과서 끝에도 쓰여지지 않는 伝説を作りに行こうよ 전설을 만들러 가자 僕たちは自由さ 우리는 자유로워 何だってなれるよ 뭐든지 될 수 있어 あいつらには見えない 저 녀석들에게는 보이지 않는 物を2人で探しに行くんだ 물건을 둘이서 찾으러 가는 거야 待ち合わせの場所 약속 장소 夢が混ざった停留所 꿈이 섞인 정류장 乗り込むバスの行き先を 올라탈 버스의 행선지를 知るのは君以外いないし 아는 건 너 말고는 없어 答えは遥か曇天の 대답은 아득한 흐린 날씨의 向かうはさらに上空の 향하는 것은 더욱 상공의 声も届かないような 목소리도 닿지 않는 듯한 掴めないような 잡을 수 없을 것 같은 果てしない世界 끝없는 세계 この変わりゆく街で変わらない 이 변해가는 거리에서 변하지 않는 愛を抱いて世界を睨んでる 사랑을 안고 세계를 노려보고 있어 いつかは忘れてしまうから今だけは 언젠가는 잊어버리니까 지금만큼은 内緒の話をしようよ 2人で 둘이서 비밀 이야기를 하자 混ざり合っていく 些細な傷も 뒤섞여 가는 사소한 상처도 一つになっていく 声になって 하나가 되어가는 목소리가 되어 正しい正しさばかりを 올바름만을 気にするのはもういいかい?ねぇ 신경 쓰는 건 이제 됐어? 그치 延長戦を合図して 연장전 신호에 その君の瞳で導いて 그 너의 눈동자로 이끌어 僕の期待ごと背に走って 내 기대에 등을 대고 달려가 君の未来ごと手に掴んで 너의 미래를 손에 잡고 運命星のその先へ 운명별 저 앞으로 取り留めない話ばかりして 걷잡을 수 없는 이야기만 하고 相槌だけはさ打ってようぜ 맞장구만 치자고 いつかは本当に変えてこうぜ 언젠가는 정말 바꾸자 だからさ 그러니까 말이야 呆れるほど鈍感で 기가 막힐 정도로 둔감하고 くたびれるほど退屈な 지칠 정도로 지루한 毎日を数えてきた 하루하루를 헤아려 왔어 どのくらい来たんだろうか 얼마나 왔을까 命懸けと呼べるような 목숨을 걸고 부를 수 있는 歩みをただ繰り返すから ねぇ 걸음을 그냥 반복하니까 그치 君と2人でありもしないはずの 너와 둘이서만 있지도 않을꺼야 光を探しに宇宙に出ようよ 빛을 찾으러 우주로 나가자 成層圏を貫いて 성층권을 뚫고 その君の剣で切り裂いて 너의 검으로 찢어 僕の命ごと晒しあって 내 목숨을 걸고 君の痛みごと愛しあって 너의 아픔을 서로 사랑하고 水平線を縦にして 수평선을 세로로 해서 空なんて好きな色に変えて 하늘 같은 건 좋아하는 색으로 바꾸고 運命なんて笑っちゃおうぜ 운명 따위 웃어 버리자 どうでもよくて忘れちゃおうぜ 아무래도 상관없어 잊어버리자 だからさ 그러니까 말이야 君と手を繋いで 너와 손을 잡고 曖昧な理想を並べて 애매한 이상을 늘어놓고 教科書の端にも書かれない 교과서 끝에도 쓰여지지 않는 伝説を作りに行こうよ 전설을 만들러 가자 僕たちは自由さ 우리는 자유로워 何だってなれるよ 뭐든지 될 수 있어 あいつらには見えない 저 녀석들에게는 보이지 않는 物を2人で探しに行くんだ 물건을 둘이서 찾으러 가는 거야 決して消えない光を見るんだ 결코 꺼지지 않는 빛을 보는 거야 |