최근 수정 시각 : 2024-03-17 23:13:29

渚のファンタシィ

사카이 노리코의 역대 싱글
남자아이가 되고 싶어
(1987)
해변의 판타지
(1987)
타지못할 Teen-age
(1987)
파일:渚のファンタシィ.png
渚のファンタシィ
<colbgcolor=#FFFFFF><colcolor=#FFFFFF> 발매일 1987년 5월 21일
수록앨범 ファンタジア
레이블 빅터 음악생산
최고 순위 4위
판매량 6.0만장
작사, 작곡 타케하나 이치코, 타케가와 유키히데

1. 개요2. 여담3. 가사

1. 개요

사카이 노리코1987년 5월 21일에 발매한 두번째 싱글. B면은 '달밤에 두근!'[1]

2. 여담

  • 가요 프로그램 더 베스트 텐에서 3위로 급상승하였으나 얼마 안가 15위로 급하락하였다.

3. 가사

{{{#!wiki style=""<table align=center><table bordercolor=#8a965a><table bgcolor=#FFFFFF,#1f2023>
뮤직 비디오
【해변의 판타지 - 접기/펼치기】

Take me to your paradise
텤 미 투 유어 파라다이스
Take me to your paradise

Fill me up with your love
필 미 업 윗 유어 럽
Fill me up with your love

Take me to your paradise
텤 미 투 유어 파라다이스
Take me to your paradise

Fill me up with your love
필 미 업 윗 유어 럽
Fill me up with your love

光のスピードより
히카리노 스피이도 요리
빛의 속도 보다

Summer love is shinnin'now
썸머 럽 이즈 샤이닌 나우
Summer love is shinnin'now

夏の恋は急いでるの
나츠노 코이와 이소이데루노
여름의 사랑은 더 서두르고 있어

つかまえて渚のファンタシィ
츠카마에테 나기사노 환타시
붙잡아줘 해변의 판타지

Take me to your paradise
텤 미 투 유어 파라다이스
Take me to your paradise

Fill me up with your love
필 미 업 윗 유어 럽
Fill me up with your love

Take me to your paradise
텤 미 투 유어 파라다이스
Take me to your paradise

Fill me up
필 미 업
Fill me up

ヤシの木陰 素肌ふれあう
야시노 코카게 스하다 후레아우
야자나무 그늘에서 맨살이 닿아

揺れる瞳
유레루 히토미
흔들리는 눈동자

サングラスしても
상구라스 시테모
선글라스를 껴도

ごまかせないね
고마카세나이네
숨길 수가 없네

あわててラジオつける
아와테테 라지오 츠케루
당황하며 라디오를 트는

わたしの仕草
와타시노 시구사
내 행동을

笑って見てる いじわる
와라앗테 미테루 이지와루
웃으면서 보고있어 짓궂어

南の星から来た
미나미노 호시카라 키타
남쪽 별에서 온

Summer love is shinnin'now
썸머 럽 이즈 샤이닌 나우
Summer love is shinnin'now

わたしだけのあこがれなの
와타시다케노 아코가레나노
나만의 동경이야

光のスピードより
히카리노 스피이도 요리
빛의 속도 보다

夏の恋は急いでるの
나츠노 코이와 이소이데루노
여름의 사랑은 더 서두르고 있어

つかまえて渚のファンタシィ
츠카마에테 나기사노 환타시
붙잡아줘 해변의 판타지

Take me to your paradise
텤 미 투 유어 파라다이스
Take me to your paradise

Fill me up with your love
필 미 업 윗 유어 럽
Fill me up with your love

Take me to your paradise
텤 미 투 유어 파라다이스
Take me to your paradise

Fill me up
필 미 업
Fill me up

これがすべて夢だとしても
코레가 스베테 유메다토 시테모
이게 전부 꿈이라고 해도

わたしいいの
와타시 이이노
나 괜찮아

あなたとこうして
아나타토 코오시테
당신과 이렇게 해서

いられる不思議
이라레루 후시기
있다는게 신기하니까

ちかづく吐息なのに
치카즈쿠 토이키 나노니
다가가는 한숨인데

気づかないふり
키즈카나이 후리
눈치채지 못한 척

待っていたのに うそつき
마앗테이타노니 우소츠키
기다리고 있었는데 거짓말쟁이

太陽隠れないで
타이요오 카쿠레나이테
태양아 숨지 마

Summer love is shinnin'now
썸머 럽 이즈 샤이닌 나우
Summer love is shinnin'now

もっと強く 胸焦がして
모옷토 츠요쿠 무네 코가시테
좀 더 강하게 가슴을 태워줘

光のスピードより
히카리노 스피이도 요리
빛의 속도 보다

夏の恋は急いでるの
나츠노 코이와 이소이데루노
여름의 사랑은 더 서두르고 있어

つかまえて渚のファンタシィ
츠카마에테 나기사노 환타시
붙잡아줘 해변의 판타지

すきです せつないほど
스키데스 세츠나이호도
좋아해요 애달플 정도로

Summer love is shinnin'now
썸머 럽 이즈 샤이닌 나우
Summer love is shinnin'now

からだ中が 風のようよ
카라다 쥬우가 카제노 요오요
온 몸이 바람 같아

すきです あなただから
스키데스 아나타 다카라
좋아해요 당신이라서

夏の恋は急いでるの
나츠노 코이와 이소이데루노
여름의 사랑은 더 서두르고 있어

つかまえて渚のファンタシィ
츠카마에테 나기사노 환타시
붙잡아줘 해변의 판타지

Take me to your paradise
텤 미 투 유어 파라다이스
Take me to your paradise

Fill me up with your love
필 미 업 윗 유어 럽
Fill me up with your love

Take me to your paradise
텤 미 투 유어 파라다이스
Take me to your paradise

Fill me up with your love
필 미 업 윗 유어 럽
Fill me up with your love
}}}{{{#!wiki style=""
음원
【달밤에 두근! - 접기/펼치기】

蒼い満月 風が囁いてるわ
아오이 마은게츠 카제가 사사야이테루와
푸른 만월 바람이 속삭이고 있어

Tonight
투 나잇
Tonight

ホラー·ビデオを 見てるみたいな
호라아 비데오오 미테루 미타이나
호러 영화를 보는 것만 같은

ランデブー
란데부
랑데부

男はみんな 狼男になるなんて
오토코와 미은나 오오가미니 나루나은테
남자는 모두 늑대가 된다니

ねぇ~
네에
저기~

この頃すこし 優しさが退屈よ
코노 고로 스코시 야사시사가 타이쿠츠요
요즘 약간 상냥한걸론 시시해졌어

純愛映畫は 哀しいだけよ
쥬은아이 에이에와 카나시이 다케요
순애영화는 슬프기만 해

ドラム 鳴らして 夢の世界へ
도라무 나라시테 유메노 세카이에
드럼을 치고 꿈의 세계로

さらって欲しいの
사라앗테 호시이노
데려가길 바래

ク·ク·ク 暗闇で
쿠 쿠 쿠 쿠라야미데
어 어 어 어둠 속에서

ドキッ!シ·ゲ·キ 最高
도킷! 시게키 사이코오
두근! 자.극 최고

ロマンスしかけて
로마은스 시카케테
로맨스를 설치해줘

ド·ド·ド ドラキュラみたく
도 도 도 도라큐라 미타쿠
드 드 드 드라큘라 처럼

キッスで Kill me sweet
킷스데 킬 미 스윗
키스로 Kill me sweet

ケンカの話 自慢してるわ
케은카노 하나시 지마은시테루와
싸움 이야기를 자랑하고 있어

いつも School days
이츠모 스쿨 데이즈
언제나 School days

シャイな瞳をした
샤이나 메오 시타
Shy한 눈을 한

ゴリラみたいね 君は
고리라 미타이네 키미와
고릴라 같네 너는

青春ドラマじゃ ラストもわかる
세이슈은 도라마쟈 라스트모 와카루
청춘 드라마로는 결말이 뻔해

早く襲って ヒロインみたいに
하야쿠 오소옷테 히로이인 미타이니
어서 덮쳐줘 여주인공 처럼

胸が霊えてる
무네가 후루에테루
가슴이 떨리고 있어

セ·セ·セ 背中から
세 세 세 세나카카라
드 드 드 등뒤에서

ズキッ!力·ゲ·キ愛情
즈킷 카게키 아이죠오
욱신! 과.격 애정

態度で見せてよ
타이도네 미세테요
태도를 보여줘

ゾ·ゾ·ゾ ゾンビィーみたく
조 조 조 조옴비이 미타쿠
조 조 조 좀비처럼

ギユーッと Hold my heart
규웃토 홀드 마이 하트
꼭 하고 Hold my heart

純愛映畫は 哀しいだけよ
쥬은아이 에이에와 카나시이 다케요
순애영화는 슬프기만 해

ドラム 鳴らして 夢の世界へ
도라무 나라시테 유메노 세카이에
드럼을 치고 꿈의 세계로

さらって欲しいの
사라앗테 호시이노
데려가길 바래

ク·ク·ク 暗闇で
쿠 쿠 쿠 쿠라야미데
어 어 어 어둠 속에서

ドキッ!シ·ゲ·キ 最高
도킷! 시게키 사이코오
두근! 자.극 최고

ロマンスしかけて
로마은스 시카케테
로맨스를 설치해줘

ド·ド·ド ドラキュラみたく
도 도 도 도라큐라 미타쿠
드 드 드 드라큘라 처럼

キッスで Kill me sweet
킷스데 킬 미 스윗
키스로 Kill me sweet
}}}

[1] 月夜でドキッ!