| |||||||||
{{{#!wiki style="display:inline-block;text-align: center; color: #000; margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding ⠀⠀⠀⠀⠀⠀[ 음반 목록 ]⠀⠀⠀⠀⠀⠀ {{{#!wiki style="display:inline-block;text-align: center;min-width:26%; color: #000" {{{#!folding ⠀⠀⠀⠀[ 정규 앨범 ]⠀⠀⠀⠀ | |||||||||
1st [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.1|FLAME VEIN +1 ]]1999. 03. 18. | 2nd [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.2|THE LIVING DEAD ]]2000. 03. 25. | 3rd [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.3|jupiter ]]2002. 02. 20. | 4th [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.4|ユグドラシル ]]2004. 08. 25. | ||||||
5th [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.5|orbital period ]]2007. 12. 19. | 6th [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.6|COSMONAUT ]]2010. 12. 15. | 7th [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.7|RAY ]]2014. 03. 12. | 8th [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.8|Butterflies ]]2016. 02. 10. | ||||||
9th [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.9|aurora arc ]]2019. 07. 10. | 10th [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.9|Iris ]]2024. 09. 04. | }}}}}}{{{#!wiki style="display:inline-block; color: #000" {{{#!folding ⠀⠀⠀⠀[ 싱글 ]⠀⠀⠀⠀ | |||||||
[[LAMP| LAMP ]]1999. 11. 25. | [[ダイヤモンド(BUMP OF CHICKEN)| ダイヤモンド ]]2000. 09. 20. | [[天体観測| 天体観測 ]]2001. 03. 14. | [[ハルジオン(BUMP OF CHICKEN)| ハルジオン ]]2001. 10. 17. | [[スノースマイル| スノースマイル ]]2002. 12. 18. | |||||
[[로스트맨| ロストマン/sailing day ]]2003. 03. 12. | [[아루에(BUMP OF CHICKEN)| アルエ ]]2004. 03. 31. | [[Only Lonely Glory| オンリー ロンリー グローリー ]]2004. 7. 7. | [[자전거의 노래| 車輪の唄 ]]2004. 12. 1. | [[プラネタリウム(BUMP OF CHICKEN)| プラネタリウム ]]2005. 07. 21. | |||||
[[カルマ| カルマ/supernova ]]2005. 12. 14. | [[涙のふるさと| 涙のふるさと ]]2006. 11. 22. | [[メーデー| メーデー ]]2007. 10. 24. | [[花の名| 花の名 ]]2007. 10. 24. | [[R.I.P.(BUMP OF CHICKEN)| R.I.P./Merry Christmas ]]2009. 11. 25. | |||||
[[HAPPY(BUMP OF CHICKEN)| HAPPY ]]2010. 04. 14. | [[魔法の料理 ~君から君へ~| 魔法の料理 ~君から君へ~ ]]2010. 04. 21. | [[宇宙飛行士への手紙| 宇宙飛行士への手紙/モーターサイクル ]]2010. 10. 13. | [[友達の唄(BUMP OF CHICKEN)| 友達の唄 ]]2011. 02. 23. | [[Smile(BUMP OF CHICKEN)| Smile ]]2011. 05. 11. | |||||
[[ゼロ| ゼロ ]]2011. 10. 19. | [[グッドラック| グッドラック ]]2012. 01. 18. | [[firefly| firefly ]]2012. 09. 12. | [[Hello,world!| Hello,world!/コロニー ]]2015. 04. 22. | [[話がしたいよ| 話がしたいよ/シリウス/Spica ]]2018. 11. 14. | |||||
[[アカシア| アカシア ]]2020. 11. 04. | [[Gravity(BUMP OF CHICKEN)| Gravity ]]2020. 11. 04. | [[なないろ| なないろ ]]2021. 12. 22. | [[SOUVENIR| SOUVENIR ]]2023. 04. 05. | }}}}}}#!wiki style="display:inline-block" }}}{{{#!wiki style="display:inline-block; color: #000"{{{#!folding ⠀⠀⠀⠀[ 디지털 싱글 ]⠀⠀⠀⠀ | |||||
[[虹を待つ人| 虹を待つ人 ]]2013. 08. 21. | [[ray(BUMP OF CHICKEN)| RAY feat.HATSUNE MIKU ]]2014. 03. 12. | [[You were here| You were here ]]2014. 08. 01. | [[ファイター| ファイター ]]2014. 11. 28. | [[パレード(BUMP OF CHICKEN)| パレード ]]2014. 11. 29. | |||||
[[アリア| アリア ]]2016. 08. 17. | [[アンサー| アンサー ]]2016. 12. 21. | [[リボン(BUMP OF CHICKEN)| リボン ]]2017. 07. 05. | [[記念撮影| 記念撮影 ]]2017. 07. 05. | [[望遠のマーチ| 望遠のマーチ ]]2018. 07. 23. | |||||
[[シリウス| シリウス ]]2018. 09. 24. | [[Aurora(BUMP OF CHICKEN)| Aurora ]]2019. 03. 15. | [[Gravity(BUMP OF CHICKEN)| Gravity ]]2020. 09. 10. | [[GOTCHA!| アカシア ]]2020. 09. 30. | [[Flare(BUMP OF CHICKEN)| Flare ]]2021. 02. 11. | |||||
[[なないろ| なないろ ]]2021. 05. 18. | [[Small World(BUMP OF CHICKEN)| Small World ]]2021. 10. 31. | [[クロノスタシス| クロノスタシス ]]2022. 04. 11. | [[SOUVENIR| SOUVENIR ]]2022. 09. 29. | [[Sleep Walking Orchestra| Sleep Walking Orchestra ]]2023. 12. 11. | |||||
[[邂逅| 邂逅 ]]2024. 04. 15. | [[strawberry(BUMP OF CHICKEN)| strawberry ]]2024. 07. 31. | }}}}}}}}}}}}{{{#!wiki style="display:inline-block;text-align: center; color: #000" {{{#!folding ⠀⠀⠀⠀⠀⠀[ 관련 문서 ]⠀⠀⠀⠀⠀⠀ | 디스코그래피 | 라이브 목록 | 노래방 수록 목록 |
メーデー Mayday / 메이데이 | |
<colbgcolor=#000><colcolor=#fff> 발매일 | 2007년 10월 24일 |
가수 | BUMP OF CHICKEN |
앨범 | [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.5| 정규 5집 ]] [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.5|orbital period ]] |
트랙 | 4번 |
작사 | 후지와라 모토오 |
작곡 | |
편곡 | BUMP OF CHICKEN & MOR |
[clearfix]
1. 개요
일본의 록 밴드 BUMP OF CHICKEN의 노래.배나 비행기 등에서 사용되는 구난 신호를 뜻하는 '메이데이'를 모티브로 만들어진 곡. 곡 중에서 모스 부호를 연상시키는 전자음이 사용되었다.
정규 5집 'orbital period'에 수록된 버전은 싱글의 버전에 비해 전주가 약 7초정도 짧다. 이는 'メーデー(메이데이)'를 앨범에 넣을 때는 전주를 길게 넣고자 한 디렉터의 발안을 계기로, 가사가 없는 40초짜리 Inst곡 '星の鳥(별의 새)'가 제작되었기 때문이다.
2008년 SPACE SHOWER Music Video Awards의 'BEST YOUR CHOICE'부문에서 '花の名(꽃의 이름)'에 이은 2위를 차지했다.
2024년 9월 12일 트랜스포머 40주년 기념 스페셜 무비에 사용되었다.#
2. 영상
MV |
음원 |
BUMP OF CHICKEN Live 2022 Silver Jubilee at Makuhari Messe |
3. 가사
君に嫌われた君の 沈黙が聴こえた 키미니 키라와레타 키미노 침모쿠가 키코에타 너에게 미움받는 너의 침묵이 들렸어 君の目の前に居るのに 遠くから聴こえた 키미노 메노 마에니 이루노니 토오쿠카라 키코에타 네 눈 앞에 있는데도 멀리서부터 들렸어 発信源を探したら 辿り着いた水溜まり 핫신겐오 사가시타라 타도리츠이타 미즈타마리 발신원을 찾았더니 겨우 도착한 물웅덩이 これが人の心なら 深さなど解らない 코레가 히토노 코코로나라 후카사나도 와카라나이 이게 사람의 마음이라면 깊이 같은 건 모르겠어 呼ばれたのが 僕でも僕じゃないとしても 요바레타노가 보쿠데모 보쿠쟈나이토 시테모 불린 사람이 나여도 내가 아니라고해도 どうでもいい事だろう 도-데모 이이 코토다로- 어떻든 좋은 일 일거야 問題は別にあるんだ 몬다이와 베츠니 아룬다 문제는 따로 있어 息は持つだろうか 深い心の底まで 이키와 모츠다로-카 후카이 코코로노 소코마데 숨은 이어지고 있는걸까 깊은 마음의 바닥까지 君が沈めた君を 見つけるまで潜るつもりさ 키미가 시즈메타 키미오 미츠케루마데 모구루 츠모리사 네가 가라앉혀버린 너를 찾을 때까지 잠수할 생각이야 苦しさと比例して 僕らは近付ける 쿠루시사토 히레시테 보쿠라와 치카즈케루 고통과 비례해서 우리들은 가까워져 再び呼吸をする時は 君と一緒に 후타타비 코큐-오 스루 토키와 키미토 잇쇼니 다시 한 번 호흡을 할 때는 너와 함께야 メーデー 메-데- 메이데이 僕もまた同じ様に 沈黙を聴かれた 보쿠모 마타 오나지 요-니 침모쿠오 키카레타 나도 또 같은 모습으로 침묵을 들었어 君もまた同じ様に 飛び込んでくれるなら 키미모 마타 오나지 요-니 토비콘데 쿠레루나라 너도 또 같은 모습으로 뛰어들어준다면 口付けを預け合おう 無くさずに持っていこう 쿠치즈케오 아즈케아오 나쿠사즈니 못테 이코 입맞춤을 서로 맡겨주자 잃어버리지말고 가지고 가자 君に嫌われた君へ 代わりに届けるよ 키미니 키라와레타 키미에 카와리니 토도케루요 너에게 미움받은 너에게 대신 보낼거야 誰もが違う生き物 他人同士だから 다레모가 치가우 이키모노 타닌도-시다카라 누구든 다른 생물 남남인거니까 寂しさを知った時は 温もりに気付けるんだ 사비시사오 싯타 토키와 누쿠모리니 키즈케룬다 외로움을 알았을 때는 온기를 눈치챌수있는거야 勇気はあるだろうか 一度心覗いたら 유-키와 아루다로-카 이치도 코코로오 노조이타라 용기는 있는걸까 한 번 마음을 들여다보면 君が隠した痛み ひとつ残らず知ってしまうよ 키미가 카쿠시타 이타미 히토츠 노코라즈 싯테시마우요 네가 숨긴 아픔 하나 남김 없이 알아버릴거야 傷付ける代わりに 同じだけ傷付こう 키즈츠케루 카와리니 오나지다케 키즈츠코 상처주는 대신에 같을뿐인 상처를 만들자 分かち合えるもんじゃないのなら 二倍あればいい 와카치아에루 모노쟈나이노나라 니바이 아레바이이 서로 나눌 수 있는 게 아니라면 2배가 있으면 돼 メーデー 메-데- 메이데이 怖いのさ 僕も君も 코와이노사 보쿠모 키미모 무서운거야 나도 너도 自分を見るのも見せるのも 或いは誰かを覗くのも 지분오 미루노모 미세루노모 아루이와 다레카오 노조쿠노모 자신을 보는 것도 보여주는 것도 혹은 누군가를 들여다보는 것도 でも 精一杯送っていた 沈めた自分から 데모 세-잇빠이 오쿠테이타 시즈메타 지분카라 그래도 최선을 다해서 보내고 있었어 가라앉은 자신으로부터 祈る様なメーデー 이노루요-나 메-데- 기도하는듯한 메이데이(구조신호) 響く救難信号 深い心の片隅 히비쿠 큐-난신고 후카이 코코로노 카타스미 울려퍼지는 구난신호 깊은 마음의 한구석 こんなところにいたの 側においで 逃げなくていいよ 콘나 토코로니 이타노 소바니 오이데 니게나쿠테 이이요 이런 곳에 있었구나 내 옆에 와 도망가지 않아도 괜찮아 触れた発信源に 届けるよ 口付け 후레타 핫신겐니 도토케루요 쿠치즈케 닿은 발신원에게 전할거야 입맞춤을 君から預かってきたんだよ 키미카라 아즈캇테 키탄다요 너로부터 맡겨져온거야 勇気はあるだろうか 一度手を繋いだら 유-키와 아루다로-카 이치도 테오 츠나이다라 용기는 있는걸까 한 번 손을 잡는다면 離さないまま外まで 連れていくよ 信じていいよ 하나사나이 마마 소토마데 츠레테이쿠요 신지테 이이요 놓지 않은채로 바깥까지 데려갈게 믿어도 되는거야 息は持つだろうか 眩しい心の外まで 이키와 모츠다로-카 마부시이 코코로노 소토마데 숨은 이어지고 있는걸까 눈부신 마음의 밖까지 再び呼吸をする時は 君と一緒に 후타타비 코큐-오 스루 토키와 키미토 잇쇼니 다시 한 번 호흡을 할 때는 너와 함께야 |