- [ 주요곡 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#2d2f34><tablecolor=#212529,#e0e0e0><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||
<bgcolor=#928665> 초침을 깨물다 <bgcolor=#0f1815> 뇌리 위의 크래커 <bgcolor=#1b1b1b> 휴머노이드 <bgcolor=#011b46> 새턴 <bgcolor=#171813> 눈부신 DNA뿐 <bgcolor=#fdf6e8> 정의 <bgcolor=#BFBFBF> 감이 좋아서 분해 <bgcolor=#fd626c> 걷어차버린 담요 <bgcolor=#515730> 이런 일 소동 <bgcolor=#515730> 망둥이 달린다 끝까지 <bgcolor=#515730> Dear. Mr「F」 <bgcolor=#000> 공부해 둬 <bgcolor=#98CD95> MILABO <bgcolor=#98CD95> 저혈 볼트 <bgcolor=#98CD95> Ham <bgcolor=#373737> 어둡게 검게 <bgcolor=#d2dac4> 감 그레이 <bgcolor=#403737> 올바르게 될 수 없어 <bgcolor=#3279A6> 과면 <bgcolor=#3279A6> 마음의 연기 <bgcolor=#24262e> 저 녀석들 전원 동창회 <bgcolor=#645989> 바보가 아닌데도 <bgcolor=#1f2780> 고양이 리셋 <bgcolor=#296592> 소매의 퀼트 <bgcolor=#aa67d3> 미러 튠 <bgcolor=#024b98> 사라져버릴 것 같아요 <bgcolor=#074673> 여름철 <bgcolor=#1d0e28> 잔기 <bgcolor=#36c07d> 키라 킬러 <bgcolor=#44979e> 불법침입 <bgcolor=#136c7f> 하나이치몬메 <bgcolor=#136c7f> 짜고 치는 서브 <bgcolor=#08090d> 거짓이 아니야 <bgcolor=#f3f7f6> Blues in the Closet <bgcolor=#10161a> 해마성장통 <bgcolor=#dcb8aa> TAIDADA <bgcolor=#dcb8aa> 족제비 이념 싱글로 발매되지 않았거나 뮤직비디오 또는 리릭비디오가 없어 목록에 수록되지 못한 곡은 디스코그래피 문서 참조
- [ 관련 문서 ]
- ||<tablealign=center><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#2d2f34><colbgcolor=#aa66c9><width=10000><|3>활동||<width=30%>||<width=30%>||<width=30%>||
{{{#!wiki style="margin:-5px -10px" 팬덤{{{#!wiki style="margin:-5px -10px" {{{#!wiki style="margin:-5px -10px" 기타
{{{#!wiki | <tablewidth=100%><tablebordercolor=#fff,#1c1d1f> | 袖のキルト 소매의 퀼트 2022.02.06 | }}}▲ {{{#!wiki | <tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablebordercolor=#fff,#1c1d1f> | ミラーチューン 미러 튠 2022.04.07 | }}}▼ {{{#!wiki | <tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablebordercolor=#fff,#1c1d1f> | 消えてしまいそうです 사라져버릴 것 같아요 2022.09.08 | }}} |
<colcolor=#000> ミラーチューン 미러 튠 | Mirror Tuneずっと真夜中でいいのに。ZUTOMAYO
|
[clearfix]
1. 개요
미러 튠(MIRROR TUNE)은 계속 한밤중이면 좋을 텐데.가 2022년 4월 7일[1] 공개한 디지털 싱글이자 미니 4집 발돋움하는 짓거리가 싫어서 작별인사와 정규 3집 침향학의 수록곡이다.2. 상세
금관악기 소리가 잔뜩 들어간 곡으로, 흑인음악의 테이스트가 많은 즛토마요 곡의 특징이 잘 드러났다고 할 수 있다.제목 '미러 튠'은 도쿄지헨의 곡 킬러 튠을 오마주한 것으로, 킬러 튠이 죽이는 음악이라는 뜻이라면 미러 튠은 거울같은 음악, 즉 자기성찰의 곡이라는 뜻이다.
라이브에서는 ACAね가 도입부에서 한번, 마지막 코러스에서 한번씩 제목인 '미러 튠'이라고 외치는데, 발음상 '미라쯍'에 가까운 혀짧은 소리라 많은 팬들이 귀엽다고 하는 파트이다. 후지 록 페스티벌 2022에서는 도입부에서 특별히 '미러미러미러 튠~'이라고 하기도 했다.
뮤비에 나오는 소품들은 전작의 뮤비들과 콘서트들의 소품들이다. 예로 2:41초에 나오는 그레이가 갇힌 냉장고는 정규 2집인 구사레의 앨범 표지에 있는 냉장고이고, 3:00~3:08까지 나오는 격투게임에서 캐릭터를 고르는 장면에서 나오는 상대 플레이어 캐릭터는 역대 뮤비에 나온 니라와 해당뮤비에 나온 우니구리, 그리고 그레이와 아카네의 오너캐가 나온다.
3. 영상
<colbgcolor=#71449D><colcolor=#FCACBD> |
MV |
<colbgcolor=#71449D><colcolor=#FCACBD> |
Spotify 재팬 5주년 특별기획 "Go Stream" 라이브 |
<colbgcolor=#71449D><colcolor=#FCACBD> |
ROAD GAME 「테크노푸어」 라이브 @230115 Day2 국립 요요기 경기장 제1경기장 |
4. 가사
3,2,1 mirror tune ~ |
3,2,1 미라 츈 ~ |
3,2,1 미러 튠 ~ |
mirror tune ~ |
미라 츈 ~ |
미러 튠 ~ |
3,2,1 mirror tune ~ |
3,2,1 미라 츈 ~ |
3,2,1 미러 튠 ~ |
mirror tune ~ 3, 2, 1 |
미라 츈 ~ 3,2,1 |
미러 튠 ~ 3,2,1 |
抗い競り合い負けないよう |
아라가이 세리아이 마케나이요우 |
논쟁 경쟁에서 지지 않도록 |
知識が僕を震わせる |
치시키가 보쿠오 후루와세루 |
지식이 나를 떨게 해 |
葛藤リピートしている |
캇토우 리피토 시테루 |
갈등을 되풀이하고 있어 |
もっと教えてくれ |
못토 오시에테쿠레 |
좀 더 알려줘 |
有耶無耶な未知数 |
우야무야나 미치스우 |
있는 듯 없는 듯한 미지수 |
戦ってくもの |
타타캇테쿠 모노 |
싸워가는 자 |
いつからだろう独壇 |
이츠카라다로오 도쿠단 |
언제부터일까 홀로 무대에 |
思いやりよりずる賢さなんて |
오모이야리요리 즈루가시코사 난테 |
배려보다 교활함이라니 |
品がないし |
힌가 나이시 |
품위 없고 |
うんと やり切れない場面で |
운토 야리키레나이 바멘데 |
잘 해낼 수 없는 상황에서 |
僕が 信じていたいもの |
보쿠가 신지테 이타이 모노 |
내가 믿고 싶은 것은 |
もちろん問題は山積みですが |
모치롱 몬다이와 야마즈미 데스가 |
당연히 문제는 산더미지만요 |
帰ってすぐ眠たいし |
카엣테 스구 네무타이시 |
돌아가서 빨리 자고싶고 |
何処へも行けないこんな |
도코에모 이케나이 콘나 |
어디로든 갈 수 없는 이런 |
夜更けも ずっと光り続けてる |
요후케모 즛토 히카리 츠즈케테루 |
깊은밤에도 계속 빛나고있어 |
神秘的なミラーチューン yey |
심피테키나 미라츈 yey |
신비한 미러튠 yey |
君がいなきゃ始まんない |
키미가 이나캬 하지만나이 |
네가 없으면 시작하지 않아 |
繋ぐぜ笑っとく |
츠나구제 와랏토쿠 |
이어갈게 웃어 줘 |
どんな逆境だって 煮詰まった |
돈나 걋쿄오닷테 니츠맛타 |
어떤 역경이라도 견뎌낸 |
頑固な僕だって |
간코나 보쿠닷테 |
완고한 나조차도 |
めんどくさい☆諦め悪いみたい |
멘도쿠사이☆ 아키라메 와루이미타이 |
귀찮아☆라며 포기하지 못하는 것 같아 |
まだ重々謙遜したい yey |
마다 쥬우쥬우 켄손시타이 yey |
아직 계속 겸손하고 싶어 yey |
止まらないよ心臓 揺るがないんだ |
토마라나이요 신조 유루가나인다 |
멈추지 않아 심장이 동요하지 않아 |
ねね 楽しめる主導権 握らせて |
네네 타노시메루 슈도오켄 니기라세테 |
즐길 수 있는 주도권을 쥐게 해 줘 |
情緒 高鳴る お互いに良き条件 |
죠오쇼 타카나루 오타가이니 요키 죠오켄 |
감정이 고동치는 서로에게 좋은 조건 |
もう明るい関係選んでゆくんだ |
모오 아카루이 칸케이 에란데 유쿤다 |
더 나은 관계 선택하기 위해 |
通やしてたいもの |
츠이야 시테타이 모노 |
끝까지 써버리고 싶은 것 |
変身モード全開でクリアな情景 |
헨신모-도 젠카이데 쿠리아나 죠오케이 |
변신 모드 전개로 깔끔한 광경 |
聴き倒したディスケット |
키키타오시타 디스켓토 |
몇 번이나 들은 디스켓 |
憧れはきっと超えてくもの モット |
아코가레와 킷토 코에테쿠모노 못토 |
동경은 분명 뛰어넘는 것 좀 더 |
ドキドキするほう優先しようよ |
도키도키스루 호오 유우센시요우요 |
두근두근거리는 걸 우선시하자 |
かぎりがあるもの |
카기리가 아루 모노 |
한계가 있는 것 |
もちろん引き下がりはしないですが |
모치롱 히키사가리와 시나이데스가 |
물론 물러서지는 않겠지만 |
好きになってもらいたいし |
스키니 낫테와 모라이타이시 |
좋아해줬으면 하고 |
心意気やんちゃで危なっかしいけど |
코코로이키 얀챠데 아부낫카시이케도 |
마음만 넘쳐서 위태롭지만서도 |
確信に疑えてる |
카쿠신니 우타가에테루 |
확신하며 의심하고 있어 |
それは夢のspace tune ~ |
소레와 유메노 space tune ~ |
그건 꿈의 space tune ~ |
君がいなきゃ始まんない |
키미가 이나캬 하지만나이 |
네가 없으면 시작되지 않아 |
繋ぐぜ笑っとく |
츠나구제 와랏토쿠 |
손 잡자 웃어 줘 |
どんな逆境だって 煮詰まった |
돈나 걋쿄오닷테 니츠맛타 |
어떤 역경이라도 견뎌낸 |
頑固な僕だって |
간코나 보쿠닷테 |
완고한 나조차도 |
めんどくさい☆諦め悪いみたい |
멘도쿠사이☆ 아키라메 와루이미타이 |
귀찮아☆라며 포기하지 못하는 것 같아 |
まだ重々謙遜したい yey |
마다 쥰쥰켓쇼오 시타이 yey |
아직 계속 겸손해지고 싶어 yey |
止まらないよ心臓 揺るがないんだ |
토마라나이요 신조 유루가나인다 |
멈추지 않아 심장이 동요하지 않아 |
とろけそうな月の狭間 毒だ |
토로케소오나 츠키노 하자마 도쿠다 |
녹을 것 같은 달 사이 독이야 |
甘酸っぱい絆を折れてしまうような |
아마즛파이 키즈나오 오레테 시마우요우나 |
새콤달콤한 인연을 깨뜨려버리는 |
未開拓な世界は 矛盾で不安定で |
미가이타쿠나 세카이와 무쥰데 후안테이데 |
개척되지 않은 세상은 모순으로 불안정해서 |
カラ元気だよ。。。。ye ye ye yey |
카라 겡키다요.... ye ye ye yey |
허세란 말야。。。。ye ye ye yey |
君がいなきゃ始まんない |
키미가 이나캬 하지만나이 |
네가 없으면 시작되지 않아 |
歌うぜ GACHIフォーㆍユー |
우타우제 GACHI 포- 유- |
노래할게 GACHI for you |
どんな逆境だってあっちゅう間だ |
돈나 걋쿄오닷테 앗츄우맛타 |
어떤 역경도 순식간에 지나가 |
頑固な僕だって |
간코나 보쿠닷테 |
완고한 나조차도 |
めんどくさい☆諦め悪いみたい |
멘도쿠사이☆ 아키라메 와루이미타이 |
귀찮아☆라며 포기하지 못하는 것 같아 |
まだ準々決勝したい yey |
마다 쥰쥰켓쇼오 시타이 yey |
아직 준준결승전을 하고 싶어 yey |
染まらないよ心臓 揺るがないんだ |
소마라나이요 신조 유루가나인다 |
물들지 않아 심장은 흔들리지 않아 |