최근 수정 시각 : 2024-12-27 21:23:01

けもっちゃお★わんだーらんど

<colbgcolor=#ff7db7><colcolor=#fff> けもっちゃお★わんだーらんど
파일:けもっちゃお★わんだーらんど.png
곡 길이 4:18
가수 ばやちゃお
작사 MOSAIC.WAV
작곡 MOSAIC.WAV
MV ばやちゃお


1. 개요2. 가사3. 기타

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#ff7db7><colcolor=#fff>

ばやちゃお 의 오리지널 곡.

2. 가사

바비챠오 바비오 바니오
もふもふもーふもふ
모후 모후 모-후 모후
복슬 복슬 푹-신 푹신
恋してる
코이시테루
사랑하고 있어
つるつるぷーにぷに
츠루 츠루 푸-니 푸니
반들 반들 부-들 부들
愛してる(いぇい!)
아이시테루(이에이!)
사랑해(예이!)
 
(ちゃおーん! ちゃおーん! ちゃおーん! ちゃおーん!)
(챠오-! 챠오-! 챠오-! 챠오-!)
けものもふもふ大歓喜!(わー)
케모노 모후모후 다이간키!(와-)
케모노 푹신푹신 대환희!
(ちゃおーん! ちゃおーん! ちゃおーん! ちゃおーん!)
(챠오-! 챠오-! 챠오-! 챠오-!)
尻尾ふりふり大盛況!
싯포 후리후리 다이세이쿄우!
꼬리 흔들흔들 대성황!
 
幼い頃に 拗らせました
오사나이코로니 코지라세마시다
어렸을 때에 빠져 버렸습니다
今や重度のけもにすと
이마나 츄우도노 케모니스토
지금은 중증 케모니스트
色んな姿 形だけれど
이론나 스가타 카다치다케레도
여러가지 모습이지만
みんな違って最高じゃん
민나 치갓테 사이쿄우-쟝
모두 달라서 최고잖-아!
 
ぴんぽーん
핑퐁-
딩동-
ケモリサーチのアンケートです
케모 리사치노 앙케토데스
케모리서치의 앙케이트입니다.
あなたの好みのケモ度は何度?
아나타노 코노미노 케모도와 난도?
당신이 좋아하는 케모도는 어느정도?
なんでもおいしいでーす
난데모 오이시이데-스
뭐든지 좋아요-
服着てる or 服着てない
후쿠키테루 오아 후쿠키테나이
옷 입은 모습 or 입지 않은 모습
でもありのままだってケモセーフ!
데모 아리노마마닷데 케모 세-후
하지만 있는 그대로도 케모 세이프!
 
アシスト役のマスコット
아시스토 야쿠노 마스콧토
어시스트 역의 마스코트
ヒロインよりもガチ恋
히로인요리모 가치코이
히로인보다도 더 사랑스러워
たまに性別不詳…そんなときも
타마니 세이베츠후쇼... 손나도키모
드물게 성별 불명... 그럴 때도
オス! メス?
오스! 메스?
수컷! 암컷?
オスだよ! メスでしょ!
오스다요! 메스데쇼!
수컷이야! 암컷이야!
オス! メス! オス! メス!
오스! 메스! 오스! 메스!
수컷! 암컷! 수컷! 암컷!
オス! メス! オス! メス!
오스! 메스! 오스! 메스!
수컷! 암컷! 수컷! 암컷!
どっちもかわいい!
돗치모 카와이이!
어느 쪽도 귀여워!
全てを許します!!
스베테오 유루시마스!!
모두 다 허용이야!!
 
けもけーもけも、もふもふ大興奮
케-모케모 모후모후 다이코우훈
케-모케모 푹신푹신 대흥분
ふあふあなキミにゾッコン中
후아후아나 키미니 조옷콘슈우
폭신폭신한 너에게 반하는 중
けもっちゃお(ちゃお)
케모옷챠오(챠오)
복슬 해버려
いやもふっちゃお(ちゃお)
이야모훗챠오(챠오)
아니 푹신해버려!
もう辛抱たまらん食べちゃおう
모우 신보우 타마란 타베챠오우
이제 참을 수 없잖아. 먹어치우자!
(ちゃおーん!)
(챠오-!)
ふわふーわふわ、わふわふ大奮発
후-와후와 와후와후 다이분파츠
폭신폭신 몽글몽글 대분발
しあわせの彼方 進行中
시아와세노 카나타 신코우츄
행복의 저편으로 진행중
種族性別の枠を超え
슈조쿠세이베츠노 와쿠오 코에
종족성별의 틀을 넘어
無限に広がるよー
무겐니 히로가루요-
무한히 펼쳐-
 
(せーのっ)
(세-노)
もふもふもーふもふ
모후 모후 모-후 모후
복슬 복슬 푹-신 푹신
もふらせろ!
모후라세로!
푹신하게 해줘!
つるつるぷーにぷに
츠루츠루 푸-니푸니
반들 반들 부-들 부들
ぷにらせろー!
푸니라세로!
부드럽게 해줘!
 
(ちゃおーん! ちゃおーん! ちゃおーん! ちゃおーん!)
(챠오-! 챠오-! 챠오-! 챠오-!)
輪廻転生畜生道!(えー)
린네 텐쇼오 치쿠쇼오도오!(에-)
윤회 전생 축생도!
(ちゃおーん! ちゃおーん! ちゃおーん! ちゃおーん!)
(챠오-! 챠오-! 챠오-! 챠오-!)
地獄の沙汰もケモ次第!?
지오쿠노 사타모 케모시다이!?
지옥의 사태도 케모하기나름?!
 
この日の為に こしらえました
코노 히노 타메니 코시라에마시타
이 날을 위해 장만하였습니다
正真正銘けものです~
쇼신쇼메 케모노데스~
틀림없는 케모노입니다~
具体的には着ぐるみだけど
쿠다이데키니와 키구루미다케도
구체적으로는 퍼슈트긴 하지만
みんなモフっていいんだよー!
민나 모훗테 이인다요-!
모두 푹신해서 좋아-!
 
なぁ見ろよ~
나아미로요~
이거 봐봐~
おまえ これ好きそうじゃん?
오마에 코레스키소우쟌?
너 이런 거 좋아하잖아?
言われて見たけど
이와레테 미타케도
라고해서 봤는데
「ケモミミじゃん」
케모미미쟌
케모미미잖아」
9割ヒトならヒトですよね?
큐와리 히토나라 히토데스요네?
90% 사람이면 사람이잖아?
ケモ度の階段上がってこーい!
케모도노 카이단 아갓테코-이!
수인단계 계단 올라오라고-!
 
街のポスターで見かけた
마치노 포스타데 미카케타
길거리의 포스터를 발견했어
知らないキミに恋してる
시라나이 키미니 코이시테루
모르고 있던 너를 사랑하고 있어
たまに[ruby(癖,ruby=ヘキ)]じゃない進化…
타마니 헤키자냐이 신카...
가끔씩 버릇 없는 진화...
そんなときも
손나도키모
그럴 때도
 
立て! 立つな!
타테! 타츠나!
서라! 서지마!
立て! 立つな!
타테! 타츠나!
서라! 서지마!
立て! 立つな! 立て! 立つな!
타테! 타츠나! 타테! 타츠나!
서라고! 서지마! 서라고! 서지마!
立っちゃった…
탓챳타...
서버렸다...
でもっそれでもカワイイ
데모 소레데모 카와이이
그치만 그래도 귀여워
全てを愛します!!
스베테오 아이시마스!!
모두모두 사랑합니다!!
 
けもけーもけも、もふもふ大興奮
케-모케모 모후모후 다이코우훈
케-모케모 푹신푹신 대흥분
気がつけばそこはファーリーランド
키가 츠케바 소코하 파-리-란도
정신을 차리고 보니 여기는 퍼리 랜드
みんなおいでよ(ちゃお)
민나 오이데요(챠오)
모두 따라와
ケモの沼へ(ちゃお)
케모노 누마에(챠오)
케모노의 늪에
大丈夫 大丈夫 怖くない
다이죠오부 다이죠오부 코와쿠나이
괜찮아, 괜찮아, 무섭지 않아!
(ガブッ!)
(가붓!)
(덥석!)
ふわふーわふわ、わふわふ大奮発
후-와후와 와후와후 다이분파츠
폭신폭신 몽글몽글 대분발
振り向いたキミも かあいいね
후니 무이타 키미모 카아이이네
뒤돌아본 너도 귀엽네
明日も明後日もずっと一緒
아시타모 아삿테모 즛토 잇쇼
내일도 모레도 계속 함께
隣にいてほしい
토나리니이테 호시이
옆에 있으면 좋겠어
 
(せーのっ)
(세-노)
もふもふもーふもふ
모후 모후 모-후 모후
복슬 복슬 푹-신 푹신
こいしてる
코이시테루
사랑하고 있어
つるつるぷーにぷに
츠루츠루 푸-니푸니
반들 반들 부-들 부들
あいしてる(いぇい!)
아이시테루(이에이!)
사랑해(예이!)
 
Furry and funny You're so fluffy
Furry and beauty So I want you!
Furry and funny You're so fluffy
Furry and beauty So I love you!
Furry and funny You're so fluffy
Furry and beauty So I want you!
Furry and funny You're so fluffy
Furry and beauty So I love you!
 
今よりもっとワンダーなライフ
이마요리 못토 완다-나 라이브
지금보다 더 원더한 라이브
求めてサイバーへコネクト中
모토메테 사이바-헤 코네쿠토 츄우
일부러 사이버로 커넥트 중
ケモショタ! ケモロリ!
케모쇼타! 케모로리!
케모소년! 케모로리!
ケモロボ! ケモドラ!
케모로보! 케모토라!
케모로봇! 케모드래곤!
トリケモ! チビケモ!
토리케모! 치비케모!
케모! 케모꼬마!
ヨツケモ! 獣人!
요츠케모! 쥬진!
페럴퍼리! 수인!
みんなみんなサイキョーじゃん!!
민나 민나 사이쿄우-쟝!!
모두 모두 최고야-!!
 
けもけーもけも、もふもふ大興奮
케-모케모 모후모후 다이코우훈
복-슬복슬 푹신푹신 대흥분
ふあふあなキミにゾッコン中
후아후아나 키미니 조옷콘슈우
폭신폭신한 너에게 반하는 중
けもっちゃお(ちゃお)
케모옷챠오(챠오)
복슬 해버려
いやもふっちゃお(ちゃお)
이야모훗챠오(챠오)
아니 푹신해버려!
もう辛抱たまらん食べちゃおう
모우 신보우 타마란 타베챠오우
이제 참을 수 없잖아. 먹어치우자!
(ちゃおーん!)
(챠오-!)
ふわふーわふわ、わふわふ大奮発
후-와후와 와후와후 다이분파츠
폭신폭신 몽글몽글 대분발
しあわせの彼方 進行中
시아와세노 카나타 신코우츄
행복의 저편으로 진행중
種族性別の枠を超え
슈조쿠세이베츠노 와쿠오 코에
종족성별의 틀을 넘어
キミのすぐそばに
키미노 스구소바니
너의 바로 옆에
無限に広がる
무겐니 히로가루
무한히 퍼지는
ぼくらのユートピア
보쿠라노 유-토피아
우리들의 유토피아
 
(ちゃおーん! ちゃおーん! ちゃおーん! ちゃおーん!)
(챠오-! 챠오-! 챠오-! 챠오-!)
ここが今日から理想郷!(わーい)
코코가 쿄우카라 리소오고오!(와-이)
여기가 오늘부터 이상향!
(ちゃおーん! ちゃおーん! ちゃおーん! ちゃおーん!)
(챠오-! 챠오-! 챠오-! 챠오-!)
やっぱりけものはサイコー!
얏빠리 케모노와 사이코-!
역시 케모노는 최고야-!
キミもおいでよワンダーランド
키미모 오이데요 완다-란도
너도 와 원더 랜드

3. 기타

  • JOYSOUND에서도 이 음악이 수록되었다.#


[1] 일본 항공자위대의 마스코트 캐릭터이며, 외견과는 달리 남자다.