[clearfix]
1. 개요
Jewel Vox | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Furuwasete | 傳說のFlare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Not Alone(pile) | 寶石とマ-メイド | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
⇒ Next World ⇒ | Black Butterfly | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dream Of Princess | いつかキミに屆ける世界 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hanabi!! | 夢見花 |
2. 소개
Pile의 정규 1집 Jewel Vox에 수록된 노래다.파일 특유의 신나는 분위기의 노래로 가사를 하나하나 뜯어보면 지금의 지루하고 틀에박힌 세계를 뛰쳐나와 다음 세계로 가자는 내용이다.
가사가 일본인 기준으로는 몰라도 한국인 기준으로는 상당히 오글거리는 부분이 많다. 파일의 곡 가사가 대체적으로 이런 분위기인데 이유는 애니송을 많이 부르는 것도 있지만 아무래도 작사가가 좋아하는 모양...
3. 가사
※출처 : [가사번역]⇒ NEXT WORLD ⇒ - pile支離滅裂なEveryday 究極のスイッチを探している 시리메츠레츠나 에브리데이 큐-쿄쿠노 스잇치오 사가시테이루 지리멸렬한 Everyday 궁극의 스위치를 찾고 있어 彷徨うフェニックス 사마요우 휘닛-쿠스 헤매는 피닉스 特別にキミになら Shangri-La 토쿠베츠니 키미니나라 Shangri-La 특별히 너에게라면 Shangri-La 辿り着けるパスワード 教えてあげる 타도리츠케루 파스와-도 오시에테아게루 힘겹게 찾아낸 패스워드 알려줄게 覗きこんでみた望遠鏡には 何が見えるの? 노조키콘데미타 보-엔쿄-니와 나니가 미에루노 들여다 본 망원경에는 뭐가 보여? かじられた月・輝いた星 届かないでしょ 카지라레타 츠키 카가야이타 호시 토도카나이데쇼 갉아 먹힌 달과 빛나던 별에는 닿지 않잖아 さぁ飛び立つんだキミの羽(本気)は 사 토비타츤다 키미노 하네와 자 날아오르는 거야 너의 날개는 大気圏を超えるほどのミラクルパワー 다이키켄오 코에루 호도노 미라쿠루 파와 대기권을 넘을 정도의 미라클 파워 突きすすめ どんな時も 限られた時間という空間で 츠키스스메 돈나 토키모 카기라레타 지칸토 유우 쿠-칸데 힘차게 나아가 어떤 때라도 한정된 시간이라는 공간에서 目指すのは ⇒ NEXT WORLD ⇒ 메자스노와 ⇒ NEXT WORLD ⇒ 목표하는 것은 ⇒ NEXT WORLD ⇒ 根性を入れてください 콘죠-오 이레테 쿠다사이 근성을 넣어 주세요 まだ足りないってハードル上げていこぉ 마다 타리나잇테 하-도루 아게테 이코- 아직 부족하다며 허들 높여서 가자 自分と戦闘 지분토 센토- 자신과 전투 限界なんてコトバ 知ったこっちゃない 겐카이난테 코토바 싯타콧쟈나이 한계라는 말 알 바 아냐 やれるだけやってみようよ 打ち鳴らせ鼓動(リズム) 야레루다케 얏테 미요-요 우치나라스 리즈무 할 만큼 해 보자 타작하는 리듬 誰だって逃げ出したいトキもあるよ 当たり前でしょ 다레닷테 니게다시타이 토키모 아루요 아타리마에데쇼 누구라도 도망치고 싶은 때도 있어 당연하잖아 時には涙して 上昇思考で いけばいいんだぁ 토키니와 나미다시테 쵸-쇼시코-데 이케바이인다 때로는 눈물 흘리며 상승 사고로 가면 되는 거야 想像以上なキミの未来は 소-조이죠-노 키미노 미라이와 상상 이상의 너의 미래는 神様が用意してくれたパラレルワールド 카미사마가 요이시테쿠레타 파라레루 와-루도 신이 준비해준 패러렐 월드 舞い上がれ You have Big Rocket 마이아가레 You have Big Rocket 날아 올라라 You have Big Rocket 未来へと続くカウントダウンで 미라이에토 츠즈쿠 카운토다운데 미래로 이어지는 카운트 다운으로 飛んでゆけ ⇒ NEXT WORLD ⇒ 톤데유케 ⇒ NEXT WORLD ⇒ 날아가라 ⇒ NEXT WORLD ⇒ さぁ飛び立つんだキミの本気(羽)は 사 토비타츤다 키미노 하네와 자 날아오르는 거야 너의 날개는 大気圏を超えるほどの ミラクルパワー 다이키켄오 코에루 호도노 미라쿠루 파-와 대기권을 넘을 정도의 미라클 파워 突きすすめ 目指したのは自由という名のHeaven 츠키스스메 메자시타노와 지유-토 유우 나노 Heaven 힘차게 나아가 목표했던 건 자유라는 이름의 Heaven 想像以上なキミの未来は 소-조이죠-나 키미노 미라이와 상상이상의 너의 미래는 神様が用意してくれたパラレルワールド 카미사마가 요이시테 쿠레타 파라레루 와-루도 신이 준비해 준 패러렐 월드 舞い上がれ You have Big Rocket 마이아가레 You have Big Rocket 날아 올라라 You have Big Rocket 未来へと続くカウントダウンで 미라이에토 츠즈쿠 카운토다운데 미래로 이어지는 카운트다운으로 飛んでいく ⇒ NEXT WORLD ⇒ 톤데이쿠 ⇒ NEXT WORLD ⇒ 날아가 ⇒ NEXT WORLD ⇒ |