최근 수정 시각 : 2023-09-08 14:38:20

伝説のFLARE

傳說のFlare에서 넘어옴

1. 개요

PILE
チェックメイト(Pile) ドリ-ムトリガ-
キミがくれた Kiseki 金絲雀
Egoist 雪降る夜
ヴァンパイア革命 ヒカリフライト
一步先へ P.S.ありがとう

2. 소개

Pile의 정규 1집 Jewel Vox에 수록된 노래다.
애니메이션 텐카이나이트의 3번째 엔딩으로 사용되었으며 바이올린으로 연주한 버전의 경우 파일의 목소리도 일부러 떨리게 부른 것인지 현의 울림과 잘 어우러지며 듣다보면 가슴 속에서 뭔가 끓어오르는 느낌을 받을 수 있다.

3. 가사

※출처 : https://blog.naver.com/zerokaraichie/221231261239
星は語り始めた
호시와 카타리 하지메타
별은 이야기하기 시작했어

月に出会うとしたら
츠기니 데아우토 시타라
달을 만난다면

世界終わりが来る前に
세카이 오와리가 쿠루 마에니
세상의 끝이 오기 전에

この鼓動聞けばいい
코노 코도- 키케바 이이
이 고동을 들어 두는게 좋을거야

果てしない空に光差し込んで
하테시나이 소라니 히카리 사시콘데
끝없는 하늘에 빛을 쏟아내며

手探りのココロの中闇を照らす
테사구리노 코코로노 나카 야미오 테라스
더듬던 마음 속의 어둠을 비춘다

流星になる僕らは碧い星になって
류우세-니 나루 보쿠라와 아오이 호시니 낫테
유성이 될 우리들은 푸른 별이 되어

もう一度未来という希望に変われ
모오 이치도 미라이토 유우 키보오니 카와레
다시 한 번 미래라는 희망으로 변해라

いつか僕らの歴史は文明になるから
이츠카 보쿠라노 레키시와 분메이니 나루카라
언젠가 우리들의 역사는 문명이 될 테니까

100億の[ruby(時代, ruby=とき)]を超え1つになるまで
햐쿠오쿠노 토키오 코에 히토츠니 나루마데
백억의 시간을 넘어 하나가 될 때까지

導かれて
미치비카레테
이끌어 줘



共に進まなければ[ruby(時空, ruby=とき)]を刻めないんだ
토모니 스스마나케레바 토키모 키자메나인다
함께 나아가지 않으면 시공을 새길 수 없어

キミと目指す展開は世界のハーモニー
키미토 메자스 텐카이와 세카이노 하모니
너와 향하는 전개는 세계의 하모니

あらゆるエナジーをチカラに変えて
아라유루 에나지-오 치카라니 카에테
온갖 에너지를 힘으로 삼아

ZEROから[ruby(∞, ruby=むげん)]になる永遠を夢見た
제로카라 무겐니 나루 토와오 유메 미타
제로에서 무한이 되는 영원을 꿈꿨어

神話という夜空は不死なる騎士になって
싱와토 유우 요조라와 후시나루 키시니 낫테
신화라는 밤하늘은 불사의 기사가 되어

もう一度奇跡という天空を映す
모오 이치도 키세키토 유우 텐쿠우오 우츠스
다시 한 번 기적이라고 하는 천공을 비춘다

いつか僕から[ruby(FLARE, ruby=フレア)]を キミに届けるから
이츠카 보쿠카라 후레아오 키미니 토도케루카라
언젠가 내가 FLARE를 너에게 전할테니까

100億の[ruby(時代, ruby=とき)]を超え1つになるまで
햐쿠오쿠노 토키오 코에 히토츠니 나루마데
백억의 시간을 넘어 하나가 될 때까지

信じていて
신지테 이테
믿고 있어줘



あらゆるエナジーをチカラに変えて
아라유루 에나지-오 치카라니 카에테
온갖 에너지를 힘으로 삼아

ZEROから[ruby(∞, ruby=むげん)]になる永遠を夢見た
제로카라 무겐니 나루 토와오 유메 미타
제로에서 무한이 되는 영원을 꿈꿨어

天使になる命はオーロラをまとって
텐시니 나루 이노치와 오로라오 마톳테
천사가 될 생명은 오로라를 휘감고

もう一度未来という希望に変われ
모오 이치도 미라이토 유우 키보오니 카와레
다시 한 번 미래라는 희망으로 바뀌어라

いつか僕らの歴史は文明になるから
이츠카 보쿠라노 레키시와 분메이니 나루카라
언젠가 우리들의 역사는 문명이 될 테니까

100億の[ruby(時代, ruby=とき)]を超え1つになる時
햐쿠오쿠노 토키오 코에 히토츠니 나루 토키
백억의 시간을 넘어 하나가 될 때

伝説になれ
덴세츠니 나레
전설이 되어라