최근 수정 시각 : 2026-02-26 08:50:23

weathergirl

<nopad> 파일:weathergirl.jpg
weathergirl
<colcolor=#000,#000><colbgcolor=#fef100,#fef100> 가수 엘리노어 포르테
작곡가 FLAVOR FOLEY
작사가
조교자
MV
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2024년 8월 19일

1. 개요2. 가사

1. 개요

weathergirlFLAVOR FOLEY가 2024년 8월 19일 투고한 엘리노어 포르테의 Synthesizer V 곡이다.

2. 가사

That morning, just me and you
그날 아침, 오직 너와 나
With azure views for two
우리 둘만의 새파란 풍경
Our promises bound by sights we long outgrew
우리가 오래전 지나쳐온 풍경들에 얽매인 약속들
A curtain dyed shades unlaid by morning sun
아침 햇살조차 닿지 못한 색으로 물든 커튼
A weeping window wails for days come undone
눈물짓는 창문은 무너져버린 날들을 그리며 울부짖어
If I live to be a weathervane
내가 만약 풍향계[1]가 되어 살아간다면
Always pointing off, away, to lead you 'long the flyway
늘 저 먼 곳을 가리키며, 네가 날아갈 길을 안내해 줄 텐데
Turned to face this side of you
돌아서서 너의 이런 모습을 마주한다면
Would it be enough for me to lead your way?
내가 네 길을 이끌어 주기에 충분할까?
I'll stay afraid in weekday
난 평일의 두려움 속에서 머무를 거야
(Come what may)
(무슨 일이 있더라도)
I reach for what remains
남겨진 것들을 향해 손을 뻗어
Didn't you see the news today?
오늘 뉴스 못 봤어?
I heard they said it looked like rain
비가 올 것 같다고 하더라
All the words I left unsaid that day
그날 차마 전하지 못했던 말들이
Stained the sidewalk drop by drop with gray, oh
보도블록을 한 방울씩 잿빛으로 물들였지, 아
Rain or shine, I'm by your side
비가 오든 맑든 난 네 곁에 있는데
So why won't you look my way?
왜 넌 내 쪽을 봐주지 않는 거야?
The weather forecast's calling for another cloudy day
일기예보는 또 다른 흐린 날을 예보하고 있어
That evening, just me and you
그날 저녁, 오직 너와 나
Through rosy tinted hues
장밋빛으로 물든 풍경 너머로
A promise of fairer winds that never blew
끝내 불어오지 않은 기분 좋은 바람의 약속
Vermilion claims to say the sun will stay
주홍빛 노을은 태양이 머무를 거라 속삭이지만
And yet my heart holds close the storm as it breaks
내 마음은 들이닥치는 폭풍을 꽉 움켜쥐고 있어
I could live to be a hurricane
난 허리케인이 되어버릴 수도 있을 것 같기도 해
Turn into a tempest, violent, silent in the eye
거센 폭풍우로 변해서, 태풍의 눈 속에서는 고요하게
All whirling, gusting, wuthering
모든 걸 소용돌이치게 하고, 몰아치고, 울부짖으며
Could it be enough to change the way you use my name?
네가 내 이름을 부르는 방식을 바꾸기에 충분할까?
Remain in weekday
평일 속에 남아
(I'm okay) I stay for all that aches
(난 괜찮아) 모든 아픔을 안고 머무를게
Didn't you see the news today?
오늘 뉴스 못 봤어?
I heard they said it looked like rain
비가 올 것 같다고 하더라
All the words I left unsaid that day
그날 차마 전하지 못했던 말들이
Stained the sidewalk drop by drop with gray, oh
보도블록을 한 방울씩 잿빛으로 물들였어, oh
Rain or shine, my heart won't dry
비가 오든 맑든 내 마음은 마르지 않는데
So why can't I look away?
어째서 난 시선을 거둘 수 없는 걸까?
The weather forecast's calling for another cloudy day
일기예보는 또 다른 흐린 날을 예측하고 있네
(Instrumental)
(간주 중)
Didn't you see the news today?
오늘 뉴스 못 봤어?
I heard they said it looked like rain
비가 올 것 같다고 하더라
All the words I left unsaid that day
그날 차마 전하지 못했던 말들이
Stained the sidewalk drop by drop with gray, oh
보도블록을 한 방울씩 잿빛으로 물들였어, oh
Rain or shine, I'm by your side
비가 오든 맑든 난 네 곁에 있는데
So why won't you look my way?
왜 넌 내 쪽을 봐주지 않는 거야?
The weather forecast's calling for another
일기예보는 또 다른-
Didn't you see the news today?
오늘 뉴스 못 봤어?
I heard they said it looked like rain
비가 올 것 같다고 들었는데 말이야
All the words I left unsaid that day
그날 차마 전하지 못했던 말들이
Stained the sidewalk drop by drop with gray, oh
보도블록을 한 방울씩 잿빛으로 물들였어, 아
Vivid skies may pass me by
선명한 하늘이 날 스쳐 지나갈지라도
But even still, I'll stay
그래도 난, 이곳에 머무를게
The weather forecast's calling for another cloudy day
일기예보는 또 다른 흐린 날을 말해주고 있어
Look through me, a windowpane
나를 투과해 봐, 창유리처럼
Colored as a sky entirely filled with clouds, I might be
온통 구름으로 뒤덮인 하늘빛으로 물든 나는 아마도
Everything that I can be
내가 될 수 있는 모든 것이 되겠지
If it's not enough, I trust the sky will open up
만약 그것으로 부족하다면, 난 이 하늘이 맑게 개일 거라고 믿어
Someday, someday, someday
언젠가, 언젠가, 언젠가는...

[1] 지붕이나 높은 곳에 설치되어 바람이 부는 방향을 가리키는 금속 기구.