- [ 디스코그래피 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><bgcolor=#000000><width=1000> 1기: 야기누마 사토시, nao
2002~2009 ||
【fripSide NAO project!】{{{#!folding [접기/펼치기] <colbgcolor=#ff8000> 싱글 flower of bravery
2008.07.16정규 앨범 first odyssey of fripSide
2003.04.122nd fragment of fripSide
2004.03.283rd reflection of fripSide
2005.06.23binarydigit
2007.08.24split tears
2008.09.16기타 앨범 the very best of fripSide 2002-2006
2006.07.15Re:product mixes ver.0.1
2008.12.28nao complete anthology 2002-2009 -my graduation-
2009.07.17
}}} ||싱글 やっぱり世界はあたし☆れじぇんど!!
2008.08.20앨범 Rabbit Syndrome
2008.01.25
}}} ||3기: 야기누마 사토시, 우에스기 마오, 아베 히사요
2022~현재{{{#!folding [접기/펼치기] <colbgcolor=#ff8000> 싱글 dawn of infinity
2022.05.18Red Liberation
2023.10.11Secret Operation
2024.08.21Wandering Traveler
2025.06.15정규 앨범 infinite Resonance
2022.10.19infinite Resonance 2
2023.11.08infinite Resonance 3
2024.10.09기타 앨범 double Decades
2022.10.19
| <colbgcolor=#9EA6B3><colcolor=#fff> dawn of infinity 1st Single | |
| | |
| fripSide 3기 싱글 1집 | |
| 발매일 | 2022년 5월 18일 |
| 레이블 | NBC 유니버설 엔터테인먼트 재팬 |
| 곡 수 | 4곡 |
| 재생 시간 | 19:04 |
| 타이틀 곡 | dawn of infinity |
1. 개요
| | |
| Blu-ray 초회한정반 자켓 GNCA-0667 | 통상반 자켓 GNCA-0668 |
2022년 5월 18일 발매된 fripSide의 20번째 싱글이다. 3기 멤버들의 첫 싱글이며 한정반, 초회한정반 총 2가지 버전으로 발매되었다.
타이틀 곡인 dawn of infinity는 TV 애니메이션 마법사의 여명기 1쿨 오프닝으로 사용되었다.
| TV ver. |
| Full ver. |
2. 트랙 목록
2.1. CD
| <rowcolor=#fff> 트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 편곡 |
| 01 | TITLE dawn of infinity | 야기누마 사토시 | 야기누마 사토시 | 야기누마 사토시 |
| 02 | Regeneration | 야기누마 사토시 | 야기누마 사토시 | 야기누마 사토시, 사이토 신야 |
| 03 | dawn of infinity | 야기누마 사토시 | 야기누마 사토시 | |
| 04 | Regeneration | 야기누마 사토시 | 야기누마 사토시, 사이토 신야 |
2.2. 초회한정반 Blu-ray
- dawn of infinity MV
- dawn of infinity MV Making
- SPOT
2.3. 가사
2.3.1. dawn of infinity
ALL 우에스기 마오 아베 히사요 限りなく 溢れる想いと 君と歩き出すこの場所から この瞳が 導く明日を 코노 히토미가 미치비쿠 아스오 이 눈동자가 이끄는 내일을 黎明の光が照らした 레이메이노 히카리가 테라시타 여명의 빛이 비춰줬어 ah 一人きり歩いてた 色の無いその景色を いつからか気づいてた 今はただ感じている ここにいる僕を君が感じて それだけが全てだから 僕たちが そう共にあれば 보쿠타치가 소오 토모니 아레바 우리들이 그래 같이 있다면 誰も壊すことは出来ない 다레모 코와스 코토와 데키나이 누구도 무너뜨릴 수 없어 果てしない チカラを纏って 하테시나이 치카라오 마톳테 끊이지 않는 힘을 두르고 繋ぎ合う奇跡が導いた 츠나기아우 키세키가 미치비이타 이어진 기적이 이끌려왔어 終わりの記憶も 始まる光も 오와리노 키오쿠모 하지마루 히카리모 끝을 맺은 기억도 시작되는 빛도 この心を燃やし続けて 코노 코코로오 모야시 츠즈케테 이 마음에 계속 불을 붙여와 ただ一つ 貫く希望と 타다 히토츠 츠라누쿠 키보우토 단 한 가지 꿰뚫는 희망과 僕らが解き放つその夢が 보쿠라가 토키하타츠 소노 유메가 우리들이 풀어나가는 그 꿈이 夜明け前の 世界を照らす 요아케 마에노 세카이오 테라스 새벽이 오기 전의 세계를 비춰 黎明の絆に誓って 레이메이노 키즈나니 치캇테 여명의 인연에 맹세하며 ah... 穏やかなその風に 立ち止まるその影には 気づかずに近づいた 僕たちを導いている 結び合う心が描いていく その痛みと喜びを この胸に 刻み生きていく 코노 무네니 키자미 이키테이쿠 이 가슴에 새기고 살아가 いつか辿り着くその日まで 이츠카 타도리츠쿠 소노 히마데 언젠가 닿을 그 날까지 どこまでも 続くこの空に 도코마데모 츠즈쿠 코노 소라니 어디까지나 이어지는 이 하늘에 遥かなる願いが羽ばたいた 하루카나루 네가이가 하바타이타 머나먼 소원이 날개를 폈어 受け継いだ意思と 重ねる想いは 우케 츠이다 이시토 카사네루 오모이와 받아나간 의지와 합쳐지는 마음은 終わりなき未来へと向かう 오와리나키 미라이에토 무카우 끝없는 미래를 향하고 있어 どれほどに 遠く離れても 도레호도니 토오쿠 하나레테모 얼마나 멀리 떨어져있어도 僕らが築いたこの絆が 보쿠라가 츠무이타 코노 키즈나가 우리들이 쌓아온 이 인연이 一度きりの 現在を輝く 이치도 키리노 이마오 카가야쿠 한 번 뿐인 지금을 빛내 黎明の光になるから 레이메이노 히카리니 나루카라 여명의 빛이 될꺼니깐 ah... 限りなく 溢れる想いと 君と歩き出すこの場所から その瞳だけが この心を今 소노 히토미다케가 코노 코코로오 이마 그 눈동자만이 이 마음을 지금 熱く燃やす糧になるから 아츠쿠 모야스 카테니 나루카라 뜨겁게 불태우는 양분이 될테니깐 どれほどに 遠く離れても 도레호도니 토오쿠 하나레테모 얼마나 멀리 떨어져있어도 僕らが築いたこの絆が 보쿠라가 츠무이타 코노 키즈나가 우리들이 쌓아온 이 인연이 一度きりの 現在を輝く 이치도 키리노 이마오 카가야쿠 한 번 뿐인 지금을 빛내 黎明の光になるから 레이메이노 히카리니 나루카라 여명의 빛이 될꺼니깐 ah... 果てしない チカラを纏って 하테시나이 치카라오 마톳테 끊이지 않는 힘을 두르고 繋ぎ合う奇跡が導いた 츠나기아우 키세키가 미치비이타 이어진 기적이 이끌려왔어 終わりの記憶も 始まる光も 오와리노 키오쿠모 하지마루 히카리모 끝을 맺은 기억도 시작되는 빛도 この心を燃やし続けて 코노 코코로오 모야시 츠즈케테 이 마음에 계속 불을 붙여와 ただ一つ 貫く希望と 타다 히토츠 츠라누쿠 키보우토 단 한 가지 꿰뚫는 희망과 僕らが解き放つその夢が 보쿠라가 토키하타츠 소노 유메가 우리들이 풀어나가는 그 꿈이 夜明け前の 世界を照らす 요아케 마에노 세카이오 테라스 새벽이 오기 전의 세계를 비춰 黎明の絆に誓って 레이메이노 키즈나니 치캇테 여명의 인연에 맹세하며 ah... |