| a.m.3:21 |
| とけた[ruby(光, ruby=ひかり)]のあと [ruby(甘, ruby=あま)]い[ruby(夢, ruby=ゆめ)]の[ruby(中, ruby=なか)]で |
| 토케타 히카리노 아토 아마이 유메노 나카데 |
| 녹은 빛의 흔적 달콤한 꿈속에서 |
| すぐになくなってしまう[ruby(時間, ruby=じかん)]と[ruby(人生, ruby=じんせい)]と |
| 스구니 나쿠낫테시마우 지칸토 진세이토 |
| 금방 없어져 버리는 시간과 인생과 |
| なびく[ruby(干, ruby=ほ)]したシャツに[ruby(香, ruby=かお)]る[ruby(秋, ruby=あき)]の[ruby(花, ruby=はな)]が |
| 나비쿠 호시타 샤츠니 카오루 아키노 하나가 |
| 나부끼는 널어둔 셔츠에 풍기는 가을꽃이 |
| [ruby(諦, ruby=あきら)]めの[ruby(悪, ruby=わる)]い[ruby(私, ruby=わたし)]の[ruby(癖, ruby=くせ)]みたいで |
| 아키라메노 와루이 와타시노 쿠세 미타이데 |
| 포기를 못하는 내 버릇 같아서 |
| [ruby(乾, ruby=かわ)]いた[ruby(風, ruby=かぜ)]と[ruby(哀愁, ruby=あいしゅう)] |
| 카와이타 카제토 아이슈우 |
| 메마른 바람과 애수 |
| カーブミラーで[ruby(曲, ruby=ま)]がって[ruby(見, ruby=み)]えた[ruby(世界, ruby=せかい)]は |
| 카-부미라-데 마갓테 미에타 세카이와 |
| 커브 미러로 굽어보이던 세상은 |
| カーテン[ruby(越, ruby=ご)]しに[ruby(聞, ruby=き)]いた[ruby(隣人, ruby=りんじん)]の[ruby(会話, ruby=かいわ)]のように[ruby(見, ruby=み)]えた |
| 카-텐고시니 키이타 린진노 카이와노 요오니 미에타 |
| 커튼 너머로 들은 이웃의 대화처럼 보였다 |
| [ruby(遠, ruby=とお)]くの[ruby(電線, ruby=でんせん)]に [ruby(止, ruby=と)]まった[ruby(鳥, ruby=とり)]は[ruby(何, ruby=なに)]も[ruby(知, ruby=し)]らん[ruby(顔, ruby=かお)]で |
| 토오쿠노 덴센니 토맛타 토리와 나니모 시란카오데 |
| 저 멀리 전선에 앉은 새는 아무것도 모른다는 얼굴로 |
| [ruby(乾, ruby=かわ)]いた[ruby(喉, ruby=のど)]にそっと ぬるい[ruby(水, ruby=みず)]を[ruby(流, ruby=なが)]し[ruby(込, ruby=こ)]んだ |
| 카와이타 노도니 솟토 누루이 미즈오 나가시콘다 |
| 메마른 목에 살짝 미지근한 물을 흘려보냈어 |
| とけた[ruby(光, ruby=ひかり)]のあと [ruby(甘, ruby=あま)]い[ruby(夢, ruby=ゆめ)]の[ruby(中, ruby=なか)]で |
| 토케타 히카리노 아토 아마이 유메노 나카데 |
| 녹은 빛의 흔적 달콤한 꿈속에서 |
| すぐになくなってしまう[ruby(時間, ruby=じかん)]と[ruby(人生, ruby=じんせい)]と |
| 스구니 나쿠낫테시마우 지칸토 진세이토 |
| 금방 없어져 버리는 시간과 인생과 |
| なびく[ruby(干, ruby=ほ)]したシャツに[ruby(香, ruby=かお)]る[ruby(秋, ruby=あき)]の[ruby(花, ruby=はな)]が |
| 나비쿠 호시타 샤츠니 카오루 아키노 하나가 |
| 나부끼는 널어둔 셔츠에 풍기는 가을꽃이 |
| [ruby(諦, ruby=あきら)]めの[ruby(悪, ruby=わる)]い[ruby(私, ruby=わたし)]の[ruby(癖, ruby=くせ)]みたいで |
| 아키라메노 와루이 와타시노 쿠세 미타이데 |
| 포기를 못하는 내 버릇 같아서 |
| [ruby(夜空, ruby=よぞら)]に[ruby(溶, ruby=と)]けたなら |
| 요조라니 토케타나라 |
| 밤하늘에 녹는다면 |
| [ruby(甘, ruby=あま)]い[ruby(甘, ruby=あま)]い[ruby(夢, ruby=ゆめ)]の[ruby(向, ruby=む)]こう[ruby(側, ruby=がわ)]へ |
| 아마이 아마이 유메노 무코오가와에 |
| 달콤하고 달콤한 꿈의 저편으로 |
| [ruby(電気, ruby=でんき)]を[ruby(消, ruby=け)]した[ruby(部屋, ruby=へや)]で |
| 덴키오 케시타 헤야데 |
| 불을 끄고 방에서 |
| [ruby(傷, ruby=いた)]んだ[ruby(髪, ruby=かみ)]の[ruby(感触, ruby=かんしょく)]だけを |
| 이탄다 카미노 칸쇼쿠다케오 |
| 상한 머리카락의 감촉만을 |
| [ruby(君, ruby=きみ)]はいつだって[ruby(少, ruby=すこ)]し[ruby(寂, ruby=さび)]しそうな[ruby(顔, ruby=かお)]をしていた |
| 키미와 이츠닷테 스코시 사비시소오나 카오오 시테이타 |
| 넌 언제나 조금 외로운 듯한 얼굴을 하고 있었어 |
| [ruby(季節, ruby=きせつ)]の[ruby(終, ruby=お)]わりを[ruby(知, ruby=し)]っているようで |
| 키세츠노 오와리오 싯테이루요오데 |
| 계절의 끝을 알고 있는 듯해서 |
| どこで[ruby(間違, ruby=まちが)]ったって[ruby(自問自答, ruby=じもんじとう)]ばかりだ |
| 도코데 마치가탓테 지몬지토오 바카리다 |
| 어디서부터 잘못된걸까 자문자답할 뿐이야 |
| [ruby(振, ruby=ふ)]り[ruby(返, ruby=かえ)]れば[ruby(後味, ruby=あとあじ)]の[ruby(悪, ruby=わる)]い[ruby(過去, ruby=かこ)]の[ruby(道, ruby=みち)] |
| 후리카에레바 아토아지노 와루이 카코노 미치 |
| 뒤돌아보면 뒷맛이 쓴 과거의 길 |
| とけた[ruby(光, ruby=ひかり)]のあと [ruby(甘, ruby=あま)]い[ruby(夢, ruby=ゆめ)]の[ruby(中, ruby=なか)]で |
| 토케타 히카리노 아토 아마이 유메노 나카데 |
| 녹은 빛의 흔적 달콤한 꿈속에서 |
| すぐになくなってしまう[ruby(時間, ruby=じかん)]と[ruby(人生, ruby=じんせい)]と |
| 스구니 나쿠낫테시마우 지칸토 진세이토 |
| 금방 없어져 버리는 시간과 인생과 |
| なびく[ruby(干, ruby=ほ)]したシャツに[ruby(香, ruby=かお)]る[ruby(秋, ruby=あき)]の[ruby(花, ruby=はな)]が |
| 나비쿠 호시타 샤츠니 카오루 아키노 하나가 |
| 나부끼는 널어둔 셔츠에 풍기는 가을꽃이 |
| [ruby(諦, ruby=あきら)]めの[ruby(悪, ruby=わる)]い[ruby(私, ruby=わたし)]の[ruby(癖, ruby=くせ)]みたいで |
| 아키라메노 와루이 와타시노 쿠세 미타이데 |
| 포기를 못하는 내 버릇 같아서 |