||<-3><tablebgcolor=#ffffff,#1f2023><bgcolor=#86ea3d> ||
}}}}}}
}}} ||
'''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #000; min-width: 33.3%" {{{#!folding 【 유닛송 】 | Temptation Magic | |||
Knockin' Fantasy | ||||
イースター・カーニバル 이스터·카니발 | ||||
Galaxy Destiny | ||||
エメラルドプラネット 에메랄드 플래닛 | ||||
I “Witch” You A Happy Halloween! | ||||
Magic for your “Switch” | ||||
オモイノカケラ 마음의 조각 | ||||
Brilliant Smile | ||||
A little bit UP!! | ||||
Romancing Cruise | ||||
Seven Days “Prismagic” | ||||
Chocola-Tic After School |
- 【 솔로 · 셔플 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=40%><|3> ||<height=50> [[Secret Gravity|Secret Gravity]] ||
[[ブルーバード・ハミング♪| ブルーバード・ハミング♪]]
블루버드·허밍♪[[VIVID ROLE-PLAYING| VIVID ROLE-PLAYING]][[What A Kind Echo U Pass| What A Kind Echo U Pass]][[微睡み銀河| 微睡み銀河]]
잠든 은하[[キミを元気にする魔法| キミを元気にする魔法]]
너를 기운나게 하는 마법[[デートプランA to Z| デートプランA to Z]]
데이트 플랜 A to Z[[Sweet Sweet White Song| Sweet Sweet White Song]][[Heart aid Cafeteria| Heart aid Cafeteria]][[Ringing evil phone| Ringing evil phone]][[喪失寓意 -LOST BALLADE-| 喪失寓意 -LOST BALLADE-]]
상실우의 -LOST BALLADE-
- 【 기타 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=50%> ||<width=50%> ||
Majestic Magic
Switch × EdenTell Your World
Switch & 2wink
}}} ||
<colbgcolor=#86ea3d><colcolor=#ffffff> あんさんぶるスターズ!! アルバムシリーズ 『TRIP』 Switch 앙상블 스타즈!! 앨범 시리즈『TRIP』 Switch | |
Track 12. What A Kind Echo U Pass | |
가수 | 사카사키 나츠메 |
작사 | 松井洋平 |
작곡 | h-wonder |
[clearfix]
1. 개요
What A Kind Echo U Pass[1]앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.6 「Switch」 의 12번 트랙 곡이자 사카사키 나츠메의 두 번째 솔로곡. 피처2에 이어 일출, 동틀녘을 주제로 하고 있다.
2. 가사
ホントウにふとしたことさ 呼びかけに応えてくれて
柔らかな空気を揺らす 優しいその声
まだ何も知らない 今日という日が
待っている未来に 息吹をくれるよ
言葉はきっと
(What a kind echo) 響き合うほど
(What a kind echo) キモチを重ねていくほど
目覚めてくよ 互いの心 結んで強くするよ
"W-A-K-E-U-P"
Wakey-wakey! 交わし合ったことは 何気ないきっかけなんだ
幸せを感じるための magic words
Please-please! 喜び合おうよ まだ過去のない時間に
笑いあえた I hope that you have a nice day today too
Say "good morning every one" woh-oh-oh
Say "good morning", every morning
晴れ渡ってくdays
Say "good morning every one" woh-oh-oh
Say "good morning", every morning
なんてことない一言が 染み込んでいくんだったら
選びたい 並べた文字が 優しくなるよに
不安だって未完成なだけさ だからなんだよ
君との会話から パズルを組み立てる
微睡みのなか
(What a kind echo) 待っていたんだ
(What a kind echo) 特別な意味をくれるのは
いつもそうさ こんな些細な 風のそよぎだったんだ
"W-A-K-E-U-P"
Wakey-wakey! 交わし合ったことが いつしか鍵になるんだ
幸せを解き放つためのmagic words
Please-please! 喜び合おうよ 当たり前に会える時間が
続くように I hope that you have a nice day today too
Say "good morning every one" woh-oh-oh
Say "good morning", every morning
Say "good morning every one" woh-oh-oh
Say "good morning", every morning
君の音色で繰り返して
Wakey-wakey! 交わし合ってるのさ 新しい日々の中で
幸せを感じるためのmagic words
Please-please! 喜び合おうよ 今日という未来が今
始まるんだ I hope that you have a nice day today too
Say "good morning every one" woh-oh-oh
Say "good morning", every morning
晴れ渡ってくdays
Say "good morning every one" woh-oh-oh
Say "good morning", every morning
[1] 각 대문자를 모으면 『WAKE UP』 이 된다