| <colbgcolor=#ffc5f0><colcolor=#fff> Tinkful Melody | |
| <nopad> | |
| 가수 | 팅크 (CV. mino) |
| 작곡 | 오오야마 요오 |
| 작사 | 오카와 유노 |
| 편곡 | 오오야마 요오 |
1. 개요
| MV |
Clock over ORQUESTA 시즌3 마지막에 공개된 팅크의 곡으로 베이스가 된 클래식 음악은 지옥의 오르페 중 지옥의 갤럽.
이전 곡들과 다르게 팅크의 목소리가 훨씬 더 사람에 가까워졌다. 배틀이 점점 진행되면서 팅크가 점점 더 사람에 가까워지는 것을 반영한 것으로 보인다.
2. 가사
| <rowcolor=#ffffff> ほら こっちおいで |
| 호라 콧치 오이데 |
| 자, 여기로 와 |
| <rowcolor=#ffffff> 手のなる方へ |
| 테노 나루 호오에 |
| 손이 닿는 쪽으로 |
| <rowcolor=#ffffff> あれ? あれ? どこ? |
| 아레 아레 도코 |
| 어라? 어라? 어딨어? |
| <rowcolor=#ffffff> あ, まって 違う |
| 아 맛테 치가우 |
| 아, 잠깐 달라 |
| <rowcolor=#ffffff> そっちじゃない |
| 솟치쟈나이 |
| 거기가 아니야 |
| <rowcolor=#ffffff> ダメ ダメ ダメ ダメ! |
| 다메 다메 다메 다메 |
| 안돼 안돼 안돼 안돼! |
| <rowcolor=#ffffff> 秘密のお願い 叶えさせて? |
| 히미츠노 오네가이 카나에사세테 |
| 비밀의 소원 이루어줄게? |
| <rowcolor=#ffffff> ホップ ステップ 走らなきゃ |
| 홋푸 스텟푸 하시라나캬 |
| 홉 스텝 달려야만 해 |
| <rowcolor=#ffffff> 手を伸ばして |
| 테오 노바시테 |
| 손을 뻗으며 |
| <rowcolor=#ffffff> もう 一度 聞かせて? カンダンよ |
| 모오 이치도 키카세테 칸다요 |
| 다시 한번 더 들려줘? 간단해 |
| <rowcolor=#ffffff> 応援任せヨ |
| 오오엔 마카세요 |
| 응원 맡겨줘 |
| <rowcolor=#ffffff> ハッピー ラッキー wow プーレイ |
| 핫피이 랏키이 wow 푸레이 |
| 해피 럭키 wow hurray |
| <rowcolor=#ffffff> アカグミ惜しくも敗退 (マケ!) |
| 아카구미 오시쿠모 하이타이 (마케) |
| 빨강구미 아쉽게도 패퇴 (패배!) |
| <rowcolor=#ffffff> シログミからくも優勝 (ウソ!) |
| 시로구미카라 쿠모유우쇼오 (우소) |
| 하얀구미가 간신히 우승 (거짓말!) |
| <rowcolor=#ffffff> 次の番 誰が狂るかな |
| 츠기노 반 다레가 쿠루카나 |
| 다음 차례엔 누가 미쳐갈까 |
| <rowcolor=#ffffff> ラストの主役はダレ? |
| 라스토노 슈야쿠와 다레 |
| 마지막 주역은 누구? |
| <rowcolor=#ffffff> 両手 繋いで くるくる回る |
| 료오테 츠나이데 쿠루쿠루 마와루 |
| 양손을 잡고 빙글빙글 돌아 |
| <rowcolor=#ffffff> 無粋なチョーク ご用心 |
| 부스이나 초오쿠 고요오진 |
| 멋 없는 초크 조심 |
| <rowcolor=#ffffff> 終わらせないわ まだまだ続く |
| 오와라세나이와 마다마다 츠즈쿠 |
| 끝나지 않아 아직 계속될거야 |
| <rowcolor=#ffffff> ネバーランドのアソビ |
| 네바아란도노 아소비 |
| 네버랜드의 놀이 |
| <rowcolor=#ffffff> 虹色のクマ トンネルのチョコ |
| 니지이로노 쿠마 톤네루노 초코 |
| 무지갯빛 곰돌이 터널 초콜렛 |
| <rowcolor=#ffffff> 星をまぶした パンケーキ |
| 호시오 마부시타 판케에키 |
| 별을 묻혀낸 팬케이크 |
| <rowcolor=#ffffff> 思い描いで 素敵なレシピ |
| 오모이에가이데 스테키나 레시피 |
| 마음 속에 그려낸 멋진 레시피 |
| <rowcolor=#ffffff> 誰か夢のおかわりを! |
| 다레카 유메노 오카와리오 |
| 아무나 꿈 한그릇 더! |
| <rowcolor=#ffffff> さあさあ |
| 사아사아 |
| 자아 자아 |
| <rowcolor=#ffffff> Wonderful Colorful Tinkful Melody |
| Wonderful Colorful Tinkful Melody |
| <rowcolor=#ffffff> Spectacle Particle Miracle Circle Tinkle Sparkle |
| Spectacle Particle Miracle Circle Tinkle Sparkle |
| <rowcolor=#ffffff> Wonderful Colorful Tinkful Symphony |
| Wonderful Colorful Tinkful Symphony |
| <rowcolor=#ffffff> Very very bye sorry Goodnight Never↓and |
| Very very bye sorry Goodnight Never↓and |
| <rowcolor=#ffffff> 素敵な夢 まるでデダラメな |
| 스테키나 유메 마루데 데다라메나 |
| 멋진 꿈 마치 엉터리 같은 |
| <rowcolor=#ffffff> 1! 照れ隠し |
| 완! 테레카쿠시 |
| 원! 쑥스러움 감추기 |
| <rowcolor=#ffffff> 2! 強がって |
| 투! 츠요갓테 |
| 투! 너무 강해서 |
| <rowcolor=#ffffff> 3! 疲れたの? |
| 스리이! 츠카레타노 |
| 쓰리! 지친거야? |
| <rowcolor=#ffffff> con fuoco |
| con fuoco (불같이 열정적으로) |
| <rowcolor=#ffffff> 4! 慌ててる |
| 포! 아와테테루 |
| 포! 당황하고 있어 |
| <rowcolor=#ffffff> 5! お年頃 |
| 화이부! 오토시고로 |
| 파이브! 적령기 |
| <rowcolor=#ffffff> 6! おこりんぼ |
| 싯쿠스! 오코린보 |
| 식스! 삐침쟁이 |
| <rowcolor=#ffffff> accelerando |
| accelerando (점점 빠르게) |
| <rowcolor=#ffffff> 7! はしゃいでる |
| 세븐! 하샤이테루 |
| 세븐! 들떠 있어 |
| <rowcolor=#ffffff> 8! 張り切って |
| 에이토! 하리깃테 |
| 에이트! 힘차게 |
| <rowcolor=#ffffff> 9! 目を閉じて |
| 나인! 메오 토지테 |
| 나인! 눈을 감으며 |
| <rowcolor=#ffffff> con moto |
| con moto (살아있듯이) |
| <rowcolor=#ffffff> 10! ふくれつら |
| 텐! 후쿠레츠라 |
| 텐! 뾰로통한 얼굴 |
| <rowcolor=#ffffff> 11! 穩やか |
| 이레분! 오다야카 |
| 일레븐! 평온하게 |
| <rowcolor=#ffffff> 12! 遊びましょ |
| 투에루부! 아소비마쇼 |
| 투엘브! 놀자 |
| <rowcolor=#ffffff> お手を拝借 |
| 오테오 하이샤쿠 |
| 손을 빌릴게 |