||<-4><tablebgcolor=#ffffff,#1f2023><bgcolor=#fed626> ||
}}}}}}
}}} ||
'''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #000; min-width: 33.3%" {{{#!folding 【 유닛송 】 | Crazy Roulette | ||||
Be The Party Bee! | |||||
RISKY VENUS | |||||
Honeycomb Summer | |||||
PARANOIA STREET | |||||
指先のアリアドネ 손끝의 아리아드네 | |||||
Noisy:Beep | |||||
Helter-Spider | |||||
NA NA NA SUMMER NIGHT BeeAT | |||||
Crazy Anthem | |||||
- 【 솔로 · 셔플 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=50%> ||<width=50%> ||
[[デートプランA to Z| デートプラン A to Z]]
데이트 플랜 A to Z[[Midnight Butlers| Midnight Butlers]][[Noir Neige| Noir Neige]][[Have you been naughty or nice?| Have you been]]
naughty or nice?[[Thrill Addict| Thrill Addict]][[視線Hold me tight| 視線Hold me tight]]
시선 Hold me tight[[Petal's Resolution| Petal's Resolution]][[Yummy・Tummy・LOVE!!| Yummy・Tummy・LOVE!!]]
- 【 기타 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=40%> ||<width=40%> ||
LEMON SQUASH
CHEERS!
Crazy:B × 2winkU.S.A.
Crazy:B & UNDEAD
}}} ||
あんさんぶるスターズ!! アルバムシリーズ 『TRIP』 Crazy:B 앙상블 스타즈!! 앨범 시리즈『TRIP』 Crazy:B | |
Track 13. Thrill Addict | |
가수 | 아마기 린네 (CV.아자카미 요헤이) |
작사 | 마츠이 요헤이(松井洋平) |
작곡 | 카와사키 토모야(川崎智哉) |
편곡 |
1. 개요
Thrill Addict앙상블 스타즈!! 앨범 시리즈『TRIP』 Crazy:B의 13번 트랙 곡이자 아마기 린네의 첫 솔로곡.
2. 가사
(Ah Ah) (Ah Ah) 痛いくらい別に構いやしないなもんはしょうがないぜ生涯 下らない期待意味のない自戒持ってたって軈て崩壊 廃棄処分を待ってる気分退屈で死んじまいたくなる理由 お前の取り分好きにする自由捨てる気かよ一生分 Shake! Fake! Make! Break! Slake! Take! (Ah Ah) Take a risk for someone 持て余してるならいっそ Shake! Fake! Make! Break! Slake! Take! (Ah Ah) Take a risk for someone 俺に預けろよ スリルが(Hey!) 欲しいんだろ?(Fu!) 怖いほどに(Your Life) 命の間際を感じようぜ(Hey!) 捨てるより(Fu!) 使い尽くし(Your Life) 遊び倒せばいいんじゃね?ヤバいくらい笑え(Ah Ah) 無法地帯 開歩しているくらい一歩先は闇じゃないかい? どうしようもない運命は無体 どうせそんなこったろうさ実際 無作為な逆境も一興享楽主義者にありがちな症状 誰も罪状言えやしねぇよ放っておいてどっか行こう Shake! Fake! Make! Break! Slake! Take!(Ah Ah) Take a risk for someone こんな風に捻れちまっていいさ Shake! Fake! Make! Break! Slake! Take!(Ah Ah) Take a risk for someone さぁ、楽しもうぜ 刺激(Hey!) 足りないだろ?(Fu!) 緩い時代(Loose Time) 躊躇なんてしたって何にもなんねぇ (Hey!) コッチを向いて(Fu!) その瞳(Your Eyes) 合わせてみりゃわかんのさ見せろよ欲望 何のため生きているのかとかんなこと、知ればそう生きるか? 違うだろうがお前が選べよ (Because Your Life) 安全圏を気取ってる他人が造った檻取っ払う そうしなきゃ何も始まりはしないわかってんだろ? Shake! Fake! Make! Break! Slake! Take! (Ah Ah) Take a risk for someone 昂ぶってきたならもっと Shake! Fake! Make! Break! Slake! Take! (Ah Ah) Take a risk for someone 俺に寄越せばいい スリルが(Hey!) 欲しいんだろ?(Fu!) 怖いほどに (Your Life) 命の間際を感じようぜ(Hey!) 捨てるより(Fu!) 使い尽くし(Your Life) 遊び倒せばいいんじゃね? ヤバいくらい笑え (Ah Ah) (Ah Ah) |