| <colbgcolor=#f4bc1f,#f4bc1f><colcolor=#fff,#fff> THE IDOLM@STER MILLION BATTLE OF THE@TER 05 Track ??. Texting you | |
| 파일:재킷-MBOT 05.jpg | |
| 가수 | 타카야마 사요코 노노하라 아카네 토코로 메구미 |
| 작사 | Masafumi Okamoto |
| 작곡 | |
| 편곡 | |
1. 개요
| <colbgcolor=#f4bc1f,#f4bc1f><colcolor=#fff,#fff> |
| 샘플 버전 듣기 |
| 풀버전 듣기 |
2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
| 밀리시타의 수록곡 추가 순서 | ||||
| 401. MY STYLE! OUR STYLE!!!! | → | 402. Texting you | → | 403. REALIZE!!! |
| 밀리시타의 역대 이벤트곡 | ||||
| 196차: Halftone | → | 197차: Texting you | → | 198차: REALIZE!!! |
| 악곡 재킷 이미지 | |||||
| | |||||
| <rowcolor=#000,#000> 라이브 코스 | 유닛/솔로 2MIX | 유닛 4MIX | 유닛 6MIX | 유닛 MMIX | 솔로 2MIX+ |
| <colbgcolor=#ddd,#333> 레벨 | 4 | 7 | 12 | 16 | 11 |
| 노트 수 | 172 | 283 | 470 | 683 | 454 |
| 악곡 정보 | |||||
| 타입 | ALL | 길이 | 2:19 | BPM | 112 |
| 구현일 | 2025. 11. 17. | ||||
| 해금 방법 | 2025. 11. 25. 12:00 통상 해금 | ||||
| 특이사항 |
| ||||
| 표준 MV 배치 (표준 의상: Sugar・Memory・Spark) | ||||
| 임의 (MV 미등장) | 토코로 메구미 | 타카야마 사요코 | 노노하라 아카네 | 임의 (MV 미등장) |
밀리시타 역대 악곡 이벤트 중 197차 이벤트 곡이자 66차 PSTour 이벤트 곡이다.
2.1. 코스별 채보 및 특징
| 유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상 |
2.2. 이벤트 커뮤
| <rowcolor=#000,#000> 화수 | 제목 | 번역 |
| 프롤로그 | 프롤로그 | |
| 1화 | 제목 번역제목 | |
| 2화 | 제목 번역제목 | |
| 3화 | 제목 번역제목 | |
| 4화 | 제목 번역제목 | |
| 5화 | 제목 번역제목 | |
| 6화 | 제목 번역제목 | |
| 에필로그 | 제목 번역제목 |
2.3. 이벤트 비주얼
3. 가사
| 캐릭터 이미지컬러 | |
| 사요코 | |
| 아카네 | |
| 메구미 | |
| 합창 | |
| 友達とメッセージ 토모다치도 멧세에지 친구와 메시지 ふと手が止まる 후토 테가 토마루 문득 손이 멈춰 本当の気持ち隠して 혼토오노 키모치 카쿠시테 진짜 마음을 감추며 うやむやにした 우야무야니 시타 대충 얼버무렸어 しずみ込むベッド 시즈미코무 베엣또 가라앉는 침대 期待も不安もそう 키타이모 후아음모 소오 기대도 불안도 똑같이 重くなってく 오모쿠나앗떼쿠 무거워지고 있어 夢も恋も同じだ 유메모 코이모 오나지다 꿈도 사랑도 마찬가지야 今もきっと楽しいの 이마모 키잇또 타노시이노 지금도 분명 즐겁지 だけど何にも変えられないのが怖いよ 다케도 나은니모 카에라레나이노가 코와이요 하지만 어느 것도 바꿀 수 없다는 게 무서워 臆病な指が迷う 오쿠뵤오나 유비가 마요우 겁많은 손가락이 헤매고 있어 書き出して飲み込んでまた 카키다시테 노미코은데 마타 다 쓰고선 삼켜버리고 또 다시 ふわふわしてる 후와후와 시테루 마음이 붕 뜨고 있어 Texting you ちゃんと言えないのに 차은토 이에나이노니 제대로 말 못하는데도 I‘m texting you スクロールする手はShaking 스크로루스루 테와 Shaking 스크롤하는 손은 Shaking 既読がつくたび 胸が 키도쿠가 츠쿠 타비 무네가 읽음 표시가 뜰 때마다 가슴이 もっと苦しくなるの 못또 쿠루시쿠 나루노 더욱 아려오는 걸 Wishing to 通知はオフして 츠으치와 오후시테 알림은 꺼두고 そっと伏せたんだ 画面を 소옷또 후세탄다 가메응오 살며시 덮었어 화면을 今はさ たぶん揺らぎすぎてるの 이마와사 타부은 유라기스기테루노 지금은 말야 너무 뒤흔들리고 있는걸 君からのたった一言 키미카라노 탓따 히토코토 너의 단 한마디에 気づいたら探してる 키즈이타라 사가시테루 정신 차리고 보니 찾고 있어 休み時間は君の姿 야스미지카응와 키미노 스가타 쉬는 시간에는 네 모습을 見つけるまで止まってるMy PACE 미츠케루마데 토마앗떼루 My PACE 보기 전까진 멈춰있는 My PACE 大人になるってこと 오토나니 나룻떼 코토 어른이 된다는 건 正直わからないけど 쇼오지키 와카라나이케도 솔직히 잘 모르겠지만 これもそうなの? 코레모 소오나노 이것도 그런 걸까? Thinking now… 「ねぇ、明日も会えるかな?」って願うばかりで 네에 아시타모 아에루카낫떼 네가우 바카리데 「있지, 내일도 만날 수 있을까?」 소원을 계속 빌며 言葉にできない in my heart 코토바니 데키나이 in my heart 말로 할 수 없어 in my heart 明日の予習も手につかず 아시타노 요슈우모 테니 츠카즈 내일 예습도 손에 안 잡히고 君のことでもう頭がいっぱい 키미노 코토데 모오 아타마가 입빠이 네 생각으로 머리가 가득 Texting you ちゃんと言えないから 찬토 이에나이카라 제대로 말할 수 없어서 I'm texting you 送ろうとする手がShaking 오쿠로오토 스루 테가 Shaking 보내려고 하는 손이 Shaking 返事がくるたび 胸が 헨지가 쿠루 타비 무네가 대답이 돌아올 때 마다 가슴이 もっと熱くなっちゃうの 못또 아츠쿠 낫짜우노 더욱 뜨거워지는걸 Wishing to 通知はオフだけど 츠으치와 오후다케도 알림은 꺼두었지만 何回も開いちゃう 画面を 낭카이모 키이차우 가메응오 몇번이고 켜버리고 말아 화면을 ねぇホントはさ 話したくて 네에 혼토와사 하나시타쿠테 있지 사실은 말하고 싶어서 もうしょうがないの 全部知りたい 모오 쇼오가나이노 젬부 시리타이 참을 수가 없어 전부 알고 싶어 教室で見せる無邪気な笑顔 쿄오시츠데 미세루 무자키나 에가오 교실에서 보여주는 순수한 미소 ふとした横顔も 후토시타 요코가오모 별 거 아닌 옆모습도 全部わたしだけのためだったらいいな 제음부 와타시다케노 타메다앗따라 이이나 모두 나만을 위해 지어주는 거라면 좋겠다 そんな夢を見ちゃうの 손나 유메오 미차우노 그런 꿈을 꾸고 말아 Texting you ちゃんと言いたいから 찬토 이이타이카라 제대로 말하고 싶으니까 I’m texting you このメッセージ 送れるのかな? 코노 멧세지 오쿠레루노카나 이 메시지 보낼 수 있을까? 壊したくない 今の関係も 코와시타쿠나이 이마노 캉케이모 깨고 싶지 않아 지금 사이도 でも伝えたいから 데모 츠타에타이카라 하지만 전하고 싶어 Texting you ありふれてるけど 아리후레테루케도 뻔한 말이지만 I Love You 震える指でSending you 후루에루 유비데 Sending you 떨리는 손가락으로 Sending you もう全部まっすぐに伝えよう 모오 제음부 맛스구니 츠타에요 이젠 다 솔직히 전하자 これできっとわたしなりのLOVE 코레데 킷또 와타시나리노 LOVE 이건 분명 내 나름의 LOVE | |