최근 수정 시각 : 2024-11-23 17:56:20

MIRROR of TRUTH

<colbgcolor=#55C2F3><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER SideM GROWING SIGN@L 17 Beit
Track 02. MIRROR of TRUTH
파일:jk_GS17.jpg
가수 Beit
작사 真崎エリカ
작곡 濱田幹浩
편곡 神谷 礼

1. 개요2. 가사3. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요

<colbgcolor=#55C2F3><colcolor=#fff>
샘플 버전 듣기
풀버전 듣기
Off Vocal

2. 가사

All 쿄지 피에르 미노리
Let me know 見せてくれ
Let me know 미세테쿠레
Let me know 보여줘

運命を変えてくれ
운메에오 카에테쿠레
운명을 바꿔줘

今がすべて覆ってしまいそうな Truth
이마가 스베테 쿠츠가에테시마이소오나 Truth
지금이 모든 것을 뒤집어 버릴 것 같은 Truth

Let me know 欲しいだけ
Let me know 호시이다케
Let me know 바라는 만큼

踏み出したその先に
후미다시타 소노 사키니
내디딘 그 너머에

なにもかもが塗り変わった世界あるなら
나니모 카모가 누리카왓타 세카이아루나라
모든 게 새롭게 물들인 세상 있다면



退屈ばかりだって 妥協も必要

夢ばかり 見られないだろ

そういう顔貼り付けて ひっそり鏡に 願ってた
테오 하와시 네갓테타
손을 뻗어 기도했어



隔てられてる何処かへ 行けること

勝算はエラー それでも

一縷の Hope 目掛けて Cross the line



Let me know 見せてくれ
Let me know 미세테쿠레
Let me know 보여줘

運命を変えてくれ
운메에오 카에테쿠레
운명을 바꿔줘

今がすべて覆ってしまいそうな Truth
이마가 스베테 쿠츠가에테시마이소오나 Truth
지금이 모든 것을 뒤집어 버릴 것 같은 Truth

Let me know 欲しいだけ
Let me know 호시이다케
Let me know 바라는 만큼

踏み出したその先に
후미다시타 소노 사키니
내디딘 그 너머에

なにもかもが塗り変わった世界あるなら
나니모 카모가 누리카왓타 세카이아루나라
모든 게 새롭게 물들인 세상 있다면

まやかしの希望 縋りついてるだけ

嗤ってる 偶像 躱せば

鏡の向こう 誰かの声がした

いつかきっと出会おう Phantom…
이츠카 킷토 데아오- Phantom
언젠가 꼭 만나자 Phantom...



街が色放って きらめく頃に

ふと鼓動 ざわめいたんだ

抑揚ない日々が 波打ち始める リズムして
요칸메이타 리즈무시테
예감 같은 리듬을 이루었어



興奮のハレーション 喧騒かきわけて

気づいたら夜半

はじけて Cross the line



Breaking now おかしいんだ
Breaking now 오카시인다
Breaking now 이상해

概念が乱気流だ
가이넨가 란키류우다
개념이 난기류야

まさか今日がその日だった?
마사카 쿄-가 소노 히닷타
설마 오늘이 그날이었을까?

ココロが Up side down
코코로가 Up side down
마음이 Up side down

Breaking now 壊れてった
Breaking now 코와레텟타
Breaking now 깨져버린

倦怠も無力感も
켄타이모 무료쿠칸모
권태도 무력감도

この手伸ばしてしまえと
코노테 노바시테시마에토
이 손을 뻗어 버리라고

叫ぶ MIRROR of TRUTH
사케부 MIRROR of TRUTH
외치는 MIRROR of TRUTH



“Let me know 見せてくれ

運命を変えてくれ"

誰か任せな願いじゃ底が知れてた

Let me know 欲しいだけ
Let me know 호시이다케
Let me know 바라는 만큼

踏み出したその向こうに
후미다시타 소노 무코오니
내디딘 그 저편으로

なにもかもが塗り変わった世界あるなら
나니모 카모가 누리카왓타 세카이아루나라
모든 게 새롭게 물들인 세상 있다면



求め続けた真実 -モノ-が今になって
모토메츠즈케타 모노가 이마니낫테
계속 찾아 헤매던 진실이 지금 와서

正体を現した Tonight
쇼-타이오 아라와시타 Tonight
정체를 드러낸 Tonight

鏡はいらない 君と僕がいれば
카가미와 이라나이 키미토 보쿠가 이레바
거울은 필요 없어 너와 내가 있으면

頷いて消えた Phantom…
우나즈이테 키에타 Phantom
고개를 끄덕이며 사라진 Phantom...

3. 관련 문서