{{{#!wiki style="margin:0 0.5%; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 30%" {{{#!folding [ 발매 음반 ] | <table bordercolor=#000><table bgcolor=#fff> | |||||
[[Lunetia#정규 1집《Lunetia》| Lunetia ]]{{{#!wiki style="display: inline; padding: 4px 5px; border-radius: 5px; background: #555; font-size: .8em" (2010/05/05) | [[Lunetia#정규 2집《ECILA》| ECILA ]]{{{#!wiki style="display: inline; padding: 4px 5px; border-radius: 5px; background: #555; font-size: .8em" (2011/08/13) |
1. 개요
일본 인디 밴드로서 스크리모 장르의 곡도 있다. 2010년 1집 앨범을 발매하고 그 다음 해에 2집 앨범을 발매했다.2. 멤버
Luschka 보컬, 피아노 | neko 보컬, 기타 | irojiro 베이스 |
| | |
yuyoyuppe 보컬, 기타 | nike 기타 | ampanman 드럼 |
3. 음반 목록
3.1. 정규 1집《Lunetia》
1st Album [[문서| Lunetia ]] | |||||||
발매일 : 2010. 05. 05 | |||||||
트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 편곡 | 가수 | 길이 | |
1 | falling apple | neko, Luschka | neko | neko, Luschka | neko, Luschka, Yuyoyuppe | 3:38 | |
2 | the wind of flowers | Luschka | neko, Yuyoyuppe, Luschka | 멤버 전원 | neko, Luschka, Yuyoyuppe | 2:47 | |
3 | enter | Luschka | Luschka | neko, Luschka | Luschka | 4:33 | |
4 | timeline | Luschka | neko, Luschka | 멤버 전원 | neko, Luschka | 4:41 | |
5 | eye glasses | Luschka | Luschka | Luschka | Luschka | 3:09 | |
6 | the truth hidden inside the mirror | Luschka | Luschka | 멤버 전원 | Luschka, ? | 2:44 | |
7 | interlude | 멤버 전원 | 멤버 전원 | ||||
8 | come after silence | Luschka | neko, Luschka | 멤버 전원 | Luschka, ? | 3:04 | |
구입 | |||||||
Amazon Music |
3.1.1. falling apple
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | As they told us Our story begins to get old Whatever tragedies happen, babe You'll forget them Anyway, you took the best of me Where's my inner peace supposed to be? No use crying over The beautiful time we've lost forever We're all wolves hardening suspicious Every single minute I'm not worth you Envy of beauty makes me rush to the goal Before I pull the trigger Could you free my conscience? My lover, please answer Can a wolf be a man? I hold a gun and you pull a knife It all happens tonight You took the best of me Where's my inner peace supposed to be? Life is no fairy tale Time's passing by We are falling to pieces Be a drama queen and let it be the reason for staying As they told us Our story begins to get old Whatever tragedies happen, babe You'll forget them | }}} |
3.1.2. the wind of flowers
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | I won't forget the day They puffed out your candle The fire went off And it never came back again The story just kind of ended I tried to give you a light in vain You will get this time back Only one life to live The staff of life The moment we took in And exhaled You were gone Simply you were not there You were gone Though you were there Though you were there (Though you were there) (Though you were there) (You were gone) I won't forget May We didn't know how to distrust The fire was burning So brightly it blinded me This book has only about 20 pages And doesn't have the certain end If someone tries to write the rest That's just another start 'Cause you are gone Simply you are not there You are gone Though you were there Though you were there The ink dries The rain pours But don't wash away our memories 'Cause, we want to, we want to Remember you are gone Simply you were here You are gone And we are here, and we are here Here is your pen The moment you dropped it And try to pick up You were gone And we are here not To let them forget you | }}} |
3.1.3. enter
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | Kimi ga miteru boku wa akuma de Kimi ga miteru boku tashikanakute Nani omotteno nani kangaeten no Kikou to omoshinai deshou Boku ni wa kimi ga mienakute Atta toshitemo kizukenakute Nani wo shiten no Nani wo wakatten no Aka no tarin ga shoumen kiteiru Ato no sekai de Kankaku wa mahishite Mochitsujou jochou o saseru Nagorareta goto wa arimasuka Souzou o shita koto wa arimasuka Kimi ga sugu ni wasurette shimatta Kotoba de ima mo dareka wo Kurushimeteru Kore kurai nara iyatte Konna no nanto mo naitarou te Nani omotte no nani kangaitten no Sore wa kimi no kijun deshou Boku wa mirai to yurusen takushi wo toru yo Sou yatte mamoru shikanaisa Zashou no kou yubi wo ugokashinai yo Kokoro wa kitai ni narenai yo Kimi ga sugu ni wasurete shimatta Kotoba de ima mo dare ka wo Kurushimeteru Nagorareta goto wa arimasuka Souzou o shita koto wa arimasuka Kimi ga sugu ni wasureshimatte Kotoba de ima mo dareka wo Sou kono shunkan ni boku wo Kurushimeteru | }}} |
3.1.4. timeline
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | Its not a lie, its not a lie But its not the truth, not the truth At the same time Those empty words, empty words Have made you Look so good, so good Its not enough, not enough! Line the stars up in your sights Make my perishing leaves turn red Its so tough, its so tough! Please tell me that im a star Spread what i've said before im dead You should have known A better way than believing your lies We can almost see how you mourn No time to pity Hiding in a fortress So unsound it can crumble At the slightest provocation Oh you're so pretty Face it Just face it out Face it Without fear now If nobody's gonna save you Im gonna thrust the truth into your heart You're just solving a problem with false clues We're sick and tired of lameness Sooner or later you'll feel worthless If nobody's gonna save you Im gonna thrust the truth into your heart You're just solving a problem with false clues We're sick and tired of lameness Sooner or later you'll feel worthless | }}} |
3.1.5. eye glasses
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | ano ne itsumo yoru ga kuru no wo matte iru no boku ga kimi wo hitorijime ni dekiru jikan wo demo ne toki ni boku no bukiyou na daiya ga kimi no kirei na garasu ni kizu wo tsukete shimaunda boku wa tonda orokamono da kimi wo mamoru koto mo dekinakute kagayaki wo ushinawasete bakari demo ne demo ne shitte ite wakatte ite boku wa kimi ga suki de suki de suki de suki de suki nanda nee boku wa tonda amanojaku da kimi no yasashisa ni amaete tobichitta hahen wo hiroiatsumeru kimi wo tada nagamete iru konna boku wo aishite kuremasu ka soredemo soba ni ite kuremasu ka kon’ya mo kimi no koe ga kikemasu ka matte ite ii desu ka ano ne itsumo yoru ga kuru no wo matte iru no boku ga kimi wo hitorijime ni dekiru jikan wo | }}} |
3.1.6. the truth hidden inside the mirror
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | So now, have a bite An apple, crisp and red It's not poisonous Be ravenous Ravenous for affection? Dont even know its acceptation For i've forgotten the taste of it "Mirror, Mirror, on the wall, Who is the fairest of them all?" "Thou, O Queen, Art the fairiest of all" What was the best way to save her? My heart was someone else's And she was nothing but a princess Who was responsible on this matter? It was only one time ritual kiss And i didnt feel it at all, miss Snow White Didnt belive what they said Necrophilia What's your phobia? "Mirror, Mirror, on the wall, Who is the fairest of them all?" "O Lady Queen, Though fair ye be, The young Queen is fairer to see" What was the best way to save her? My heart was someone else's And she was nothing but a princess Who was responsible on this matter? It was only one time ritual kiss And i didnt feel it at all, It's not that easy A woodcutter cant be a prince To rescue her Such a twisted fate And of that's the way it goes How could i ever unbosom myself? What was the best way to save her? My heart was someone else's And she was nothing but a princess Who was responsible on this matter? It was only one time ritual kiss And i didnt feel it at all | }}} |
3.1.7. come after silence
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | What have we done? We've done nothing wrong So this is how you run A story of the weak gone See what you have done You've made us alone We fight on our own Remember that you owe your victory to luck While our lives suck Why is it always me To kneel down on my knee And admit defeat? Where are the "jellicle cats"? I think i'm going nuts When we away They will play Stop abusing us no more The heroes in reality Are the heels in dreams A perfect world Just let it burn Let's open the tiny door Our words are powerless They will not hear us Their songs are purposeless Don't obey Belive yourself | }}} |
3.2. 정규 2집《ECILA》
2nd Album [[문서| ECILA ]] | |||||||
발매일 : 2011. 08. 13 | |||||||
트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 편곡 | 가수 | 길이 | |
1 | Ecila | neko, Luschka | 4:16 | ||||
2 | Maerd | neko, Luschka | 3:55 | ||||
3 | Ytrap | neko, Luschka | 2:40 | ||||
4 | Eugolonom | neko, Luschka | 4:24 | ||||
5 | Evank | 3:42 | |||||
6 | Traeh | neko, Luschka | 3:42 | ||||
7 | Dne Eht | neko, Luschka | 4:16 | ||||
8 | Ssalggnikool | Luschka | 3:20 | ||||
스트리밍 | |||||||
벅스 멜론 네이버 바이브 FLO Amazon Music Spotify Apple Music YouTube |
3.2.1. Ecila
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | Oh boy Today is gone again I'm left in yesterday My tomorrow is bit shorter than yours, i guess The sun is rising up to tell my life is new Such a lovely lie he says I squint my eyes We are given an equal start (in life and everyday) Did you ever sing like this before? whoa, whoa Like you'll die, you shall die tomorrow Sing now whoa, whoa Hear us from the looking glass Dear, dear I shall be too late I'm still lost in yesterday (Am I the only one that cant reach today?) Dry me If I plunge head first into the pool of tears (Will I be the only one to drown here?) Why are we not given an equal end and stage like theirs? Not everything goes according to script I'll keep talking to them with this throat they've ripped He may write sad stories But it's hilarious Cause it sometimes winds up as mere scenarios We are given an equal start And i've been feeling good so far We are given an equal start And i've been feeling good Did you ever sing like this before? whoa whoa Like you'll die, you shall die tomorrow Sing now whoa whoa I would certainly not want to turn the clock back I would never let any regrets stay to flashback I would certainly not want to turn the clock back I would never let any regrets stay to flashback | }}} |
3.2.2. Maerd
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | Daremo shiranai no ne atashi no jikan wa Toko ni kiete kanata ga musumareta cn deshou ka Atataka boku nara o sama waga reta no? Wakannai wa datte atashi jibun janai Doko hazou mi ga suki you Hontou wa imi ga nai mono Iroi yo wakattatte motte mo sore ga tadashii ga wakaranai Yume wo mite iru dakette datte na mou sou tanoshii renai Subete sugasama mikasama Doko e ikite ikou omoi tsutamae no ni Hayaku dokoka itsukatai no Aruki tsugare iya mae ni Yuku e shirazu no mama atashi no jikan wa moto dokori ni Wa naranai yo sakasa nai na kurenai Hoshii mono wo sagashite maisa yumi wa tashitei mo Ushiro riaru sore ni kizukenai Okashimi na Ano hi neko ga waratta migitsu haihen datto kimi wa aitsu nanda Yume wo midarou watakushite Doko hazou mi ga suki you Hontou wa imi ga nai mono Iroi yo wakattatte motte mo sore ga tadashii ga wakaranai Yume wo mite iru dakette datte na mou sou tanoshii renai Subete sugasama mikasama | }}} |
3.2.3. Ytrap
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | I'm sick, sick of getting in under the wire Phone ringing My brain is beginning to short out right now Be careful when you speak I think you might say better things Than those wastes they all leave On a computer screen They don't know me They got plenty of payrolls to peep into what i dream Meaningless words Asking riddles that have no answers, no finders The queen is calling of this party It's time for me to escape I can't, can't take less I'm always making better best Which leaves me no rest It's and endless quest Beware of "had i wist" There's no worse words to make em pissed off Why do you always twist my words and cut your wrist? Please don't ask me how many spoons of sweat dreams you should put into your empty cup of coffee I'm not a bully It's just your choice Meaningless words Asking riddles that have no answers, no finders The queen is calling off this party It's time for me to escape When you talk, mean it Don't be scared to tell I want to reveal it The secret of this mad party | }}} |
====# Eugolonom #====
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | }}} |
3.2.4. Traeh
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | Oh Diana, I miss her my dear And i'm out still wandering here im fine now hope she's doing well lets find her it's to early for farewell I never asked how I should grow I better Just go with the flow Remember my thought's are with her oh Diana where is she? I used to sacrifice myself for who I thought I should be so I'd make her happy But it just ended up hurting her as much as I was hurt I deserved it She used to say to know your weakness was the easiest way to know your inner strength I ask my heart, my heart where she tells me more and more about this world Think of the meaning of living Then you go "as mad as march hare" Cause there's no Meaning in living And I won't Die here I never ever dare forget that summer, all the days I prayed for my mother there are two kinds of parents, birth and foster she was the latter She meant to me, so much to me now she's gone, and I feel guilty I used to sacrifice myself for who I thought I should be so I'd make her happy But it just ended up hurting her as much as I was hurt I deserved it She used to say to know your weakness was the easiest way to know your inner strength I ask my heart, my heart where she tells me more and more about this world more and more and more about the world more and more and more within my heart | }}} |
3.2.5. Dne Eht
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | Its the end of the night, you little girl you cant stay here any longer we'll see you when the sun goes down and the stars lead you to our town where's the King? he's stolen my dreams the golden crown; i'm afraid i dont need this what a shame he tried to claim my life did he ever know it's been mine? upside down wrong way round anyone knows that i'm underground? i cant find my key i fall to my knees what will become of me? some thing's always queer under the moon light i miss home but i'm still home dont you know where dreams are sold? they are not for free i take out of my fear i need one of these just to get out of here and come back to life "so where'd you like to go, little girl? you cant stay here any longer if you stop your steps it stops your heart and i know you die hard" im strong? you're wrong i dont belive it all alone i mourn i cant defeat it now i see the reason why the king stole my sweet dreams he was weak upside down wrong way round anyone knows that i'm underground? i cant find my key i fall to my knees what will become of me? some thing's always queer under the moon light i miss home but i'm still home dont you know where dreams are sold? they are not for free i take out of my fear i need one of these just to get out of here and come back to life i forgive him i'll give it to him, give where i belong and both of us are free upside down wrong way round anyone knows that i'm underground? i have found my key it's been within me the answer was easy something's always clear under the sunlight im back home im back home i spread my arms and lie on the ground then i forget all all the things i saw who just let them go? though i wanted more tell me it was not a lie dreams are not a lie | }}} |
3.2.6. Ssalggnikool
가사 | ||
{{{#!folding [ 접기 ] | A boat beneath a sunny sky lingering onward dreamly in an evening of July children three that nestle near eager eye and willing ear pleased a simple tale to hear long has paled that sunny sky echoes fade and memories die autumn frosts have slain july still she haunts me phantomwise Alice moving under skies never seen by walking eyes children yet the tale to hear eager eye and willing ear lovingly shall nestle near in a Wonderland they lie dreaming as the days go by dreaming as the summers die ever drifting down the stream lingering in the golden gleam life, what is but a dream? | }}} |