#!if sytle1='style="margin: 0px -10px"'
- [ 디지털 싱글 ]
- ##Line 1
#!wiki [[うっせぇわ|{{{-2 {{{#fff,#fff '''시끄러워'''}}}}}}]][br]{{{-4 2020. 10. 23.}}}#!wiki [[レディメイド|{{{-2 {{{#fff,#fff '''레디메이드'''}}}}}}]][br]{{{-4 2020. 12. 24.}}}#!wiki [[ギラギラ|{{{-2 {{{#0f1426,#0f1426 '''번쩍번쩍'''}}}}}}]][br]{{{-4 {{{#0f1426,#0f1426 2021. 02. 14.}}}}}}춤
2021. 04. 27.#!wiki [[夜のピエロ|{{{-2 {{{#fff,#fff '''밤의 피에로'''}}}}}}]][br]{{{-4 2021. 06. 14.}}}
- [ 디지털 싱글(커버곡&Remix) ]
- ##Line 1 )] 편집기 하이라이팅 오류 때문에 둔 주석.
디지털 싱글: Remix 파일:唱 / Show (Jax Jones Remix).jpg #!wiki [[Ado/디스코그래피#s-2.2|{{{-2 {{{#fff,#fff '''시끄러워[br](Giga Remix)'''}}}}}}]][br]{{{-4 {{{#fff,#fff 2021. 02. 04.}}}}}}#!wiki [[Ado/디스코그래피#s-2.2|{{{-2 {{{#000,#000 '''밤의 피에로[br](TeddyLoid Remix)'''}}}}}}]][br]{{{-4 {{{#000,#000 2021. 07. 29.}}}}}}#!wiki [[Ado/디스코그래피#s-2.2|{{{-2 {{{#fff,#fff '''춤[br](Bon-Odo Remix)'''}}}}}}]][br]{{{-4 {{{#fff,#fff 2021. 08. 31.}}}}}}#!wiki [[Ado/디스코그래피#s-2.2|{{{-2 {{{#ed63c2,#ed63c2 '''창 / Show[br](Jax Jones Remix)'''}}}}}}]][br]{{{-4 {{{#ed63c2,#ed63c2 2023. 12. 31.}}}}}}#!wiki [[Ado/디스코그래피#s-2.2|{{{-2 {{{#fff,#fff '''-'''}}}}}}]][br]{{{-4 {{{#fff,#fff 0000. 00. 00.}}}}}}
- [ 정규 앨범 ]
- ##Line 1
- [ 기타 앨범 ]
- ##Line 1
- [ 기타 참여 작품 ]
- ##Line 1
||<bgcolor=#ddd,#ddd>#!wiki [[Ado/디스코그래피 #s-5|{{{-2 {{{#fff,#fff '''-'''}}}}}}]][br]{{{-4 {{{#fff,#fff 0000. 00. 00.}}}}}}
||#!wiki [[Ado/디스코그래피 #s-5|{{{-2 {{{#fff,#fff '''-'''}}}}}}]][br]{{{-4 {{{#fff,#fff 0000. 00. 00.}}}}}}
[ 공연 ]
| <colbgcolor=#010028><colcolor=#fff,#eee> FREEDOM | |
| | |
| 가수 | Ado |
| 작곡가 | jon-YAKITORY |
| 작사가 | |
| 영상 제작 | niheranone |
| 믹스 | Naoki Itai |
| 일러스트 | ケイゴイノウエ様 |
| 페이지 | |
| 발매일 | 2022년 1월 26일 2022년 10월 24일[MV] |
1. 개요
Ado의 노래로, 1st Album 狂言의 4번 수록곡이다.2. 영상
| 유튜브 공식 MV |
| 공식 음원 |
| 아랑전설 콜라보 MV |
3. 가사
| FREEDOM |
嫌われないように 키라와레나이 요오니 미움 받지 않도록 ビクビク下ばかり見ていたって 비쿠비쿠 시타바카리 미테이탓테 벌벌 떨며 아래만 보고 있어도 何も変わんないさ 나니모 카완나이사 아무것도 변하지 않아 迷わずに突き進め STEP & STEP 마요와즈니 츠키스스메 STEP & STEP 망설이지 말고 돌진해 STEP & STEP 奪われないように 우바와레 나이요오니 빼앗기지 않으려고 コソコソして隠したがったって 코소코소시테 카쿠시타갓탓테 남몰래 숨기고 있었더라도 「私らしさ」って 와타시라시삿테 “나다움”이라는 武器へと変えて切り開いていけ 부키에토 카에테 키리히라이테이케 무기로 바꾸어 뚫고 나아가 文句があるなら 몬쿠가 아루나라 불만이 있다면 正面堂々とぶつかって 쇼오멘 도오도오토 부츠캇테 정면으로 당당하게 부딪쳐 言い訳無用で 이이와케 무요오데 변명은 필요 없어 さあ 1, 2, 1, 2, 3, 4 사아 1, 2, 1, 2, 3, 4 자 1, 2, 1, 2, 3, 4 上等さ取るに足んない 죠오토오사 토루니 탄나이 좋아, 까짓거 별거 아니야 同情じゃ救えないから 도오죠오쟈 스쿠에나이카라 동정으로는 구원할 수 없으니까 You & Iガチの勝敗 You & I 가치노 쇼오하이 You & I 진검승부 革命を起こせ 카쿠메이오 오코세 혁명을 일으켜 同調は二束三文 도오쵸오와 니소쿠산몬 동조는 헐값[2]이야 堂々と立ち向かって 도오도오토 타치무캇테 당당하게 맞서서 明日を笑え 아스오 와라에 내일을 비웃어 膨れ上がっていく 후쿠레 아갓테이쿠 부풀어 올라가는 しがらみや秘密が奪っていく 시가라미야 히미츠가 우밧테이쿠 속박과 비밀이 빼앗아가 ならいっそどうだって 나라 잇소 도오닷테 그럼 오히려 뭐 어떠냐며 逃げも隠れもせず勝負して 니게모 카쿠레모 세즈 쇼오부시테 도망도 숨지도 않고 승부해 「知らなくていい」なんて 시라나쿠테 이이 난테 "몰라도 돼"라며 物知り顔で嘲笑うような 모노시리카오데 아자케 와라우 요오나 유식한 척하는 얼굴로 비웃는 듯한 偉そうな連中に 에라소오나 렌츄우니 잘난 체 하는 놈들에게 この中指立てて歩いていけ 코노 나카유비 타테테 아루이테이케 이 가운뎃손가락을 세우고 걸어가 上等さチルじゃ足んない 죠오토오사 치루쟈 탄나이 좋아, 휴식으로는 부족해 衝動は燃やせないから 쇼오도오와 모야세나이카라 충동은 불태울 수 없으니까 You & Iタダじゃ絶対 You & I 타다쟈 젯타이 You & I 그냥은 절대 終われないだから 오와레나이 다카라 끝낼 수 없어, 그러니까 頂上へ駆け抜けて 쵸오죠오에 카케누케테 정상으로 달려나가 挑戦に立ち向かって 쵸오센니 타치무캇테 도전에 맞서 明日へ翔べ 아스에 토베 내일로 날아 Hey Hey Hey 声上げて woah (woah) 코에 아게테 woah (woah) 목소리 높여 woah (woah) Hey Hey Hey 手を掲げ woah (woah) 테오 카카게 woah (woah) 손을 들어 woah (woah) さあ 1, 2, 1, 2, 3, 4 사아 1, 2, 1, 2, 3, 4 자 1, 2, 1, 2, 3, 4 上等さ取るに足んない 죠오토오사 토루니 탄나이 좋아, 까짓거 별거 아니야 同情じゃ救えないから 도오죠오쟈 스쿠에나이카라 동정으로는 구원할 수 없으니까 You & I ガチの勝敗 You & I 가치노 쇼오하이 You & I 진검승부 革命を起こせ 카쿠메이오 오코세 혁명을 일으켜 同調は二束三文 도오쵸오와 니소쿠산몬 동조는 헐값이야 堂々と立ち向かって 도오도오토 타치무캇테 당당하게 맞서서 明日を笑え 아스오 와라에 내일을 비웃어 |